| 문서 제작 설정 |
|---|
| PDF 출력 설정 |
|---|
| # | 영어 문장 | 한국어 해석 |
|---|---|---|
| 문장 1 | "I'm not going to make the team, so I probably won't try out. | "저는 팀에 들어가지 않을 것이기 때문에 아마도 시험에 도전하지 않을 것입니다. |
| 문장 2 | I can't raise my hand because I'm not sure I have the right answer." | 제가 정답을 갖고 있는지 확신이 없어서 손을 들 수가 없어요." |
| 문장 3 | Have you ever had thoughts like these? | 이런 생각을 해본 적 있으신가요? |
| 문장 4 | Most people have, and it usually means they are having trouble believing in themselves. | 대부분의 사람들은 그렇습니다. 이는 일반적으로 자신을 믿는 데 어려움을 겪고 있음을 의미합니다. |
| 문장 5 | A lot of people hold back from following their dreams because they are afraid they will not succeed. | 많은 사람들이 자신의 꿈이 성공하지 못할 것이라는 두려움 때문에 꿈을 쫓는 것을 주저합니다. |
| 문장 6 | But dealing with trouble is a part of life. | 그러나 문제를 해결하는 것은 삶의 일부입니다. |
| 문장 7 | No one is perfect, and everyone struggles. | 완벽한 사람은 없고 모두가 어려움을 겪습니다. |
| 문장 8 | It is so important to believe in yourself. | 자신을 믿는 것이 매우 중요합니다. |
| 문장 9 | Tristan da Cunha is one of the most isolated islands on Earth. | 트리스탄다쿠냐는 지구상에서 가장 고립된 섬 중 하나입니다. |
| 문장 10 | It is in the middle of the Atlantic Ocean. | 대서양 한가운데에 있습니다. |
| 문장 11 | The weather is not cold, but the winds are strong. | 날씨는 춥지 않은데 바람이 강하네요. |
| 문장 12 | There are a lot of ocean birds. | 바다새가 많이 있습니다. |
| 문장 13 | About 300 people live on Tristan da Cunha, and they share only eight family names. | 트리스탄다쿠냐에는 약 300명이 살고 있으며, 그들은 단지 8개의 성을 공유하고 있습니다. |
| 문장 14 | They are the families of the people who came to the island in 1816. | 1816년에 이 섬에 온 사람들의 가족들입니다. |
| 문장 15 | They speak English. | 그들은 영어를 구사합니다. |
| 문장 16 | Most people are farmers or fishermen. | 대부분의 사람들은 농부이거나 어부입니다. |
| 문장 17 | There is no airport, and ships only visit a few times a year. | 공항은 없으며 선박은 1년에 몇 번만 방문합니다. |
| 문장 18 | In the past, it was hard for the people on the island to communicate with the rest of the world, but now they have telephones and the internet. | 과거에는 섬 주민들이 세상과 소통하기가 어려웠지만 지금은 전화와 인터넷이 가능해졌습니다. |
| 문장 19 | Tristan da Cunha is one of the most isolated islands on Earth. | 트리스탄다쿠냐는 지구상에서 가장 고립된 섬 중 하나입니다. |
| 문장 20 | It is in the middle of the Atlantic Ocean. | 대서양 한가운데에 있습니다. |
| 문장 21 | The weather is not cold, but the winds are strong. | 날씨는 춥지 않은데 바람이 강하네요. |
| 문장 22 | There are a lot of ocean birds. | 바다새가 많이 있습니다. |
| 문장 23 | About 300 people live on Tristan da Cunha, and they share only eight family names. | 트리스탄다쿠냐에는 약 300명이 살고 있으며, 그들은 단지 8개의 성을 공유하고 있습니다. |
| 문장 24 | They are the families of the people who came to the island in 1816. | 1816년에 이 섬에 온 사람들의 가족들입니다. |
| 문장 25 | They speak English. | 그들은 영어를 구사합니다. |
| 문장 26 | Most people are farmers or fishermen. | 대부분의 사람들은 농부이거나 어부입니다. |
| 문장 27 | There is no airport, and ships only visit a few times a year. | 공항은 없으며 선박은 1년에 몇 번만 방문합니다. |
| 문장 28 | In the past, it was hard for the people on the island to communicate with the rest of the world, but now they have telephones and the internet. | 과거에는 섬 주민들이 세상과 소통하기가 어려웠지만 지금은 전화와 인터넷이 가능해졌습니다. |
| 문장 29 | When people want a pet, many of them go straight to a pet store. | 사람들은 애완동물을 원할 때 곧바로 애완동물 가게로 향합니다. |
| 문장 30 | I made that mistake, too. | 나도 그런 실수를 했어요. |
| 문장 31 | Now, I think it is much better to adopt from a shelter because there are so many animals that have been mistreated, abandoned, or just really need a home. | 이제는 학대당하거나 버림받거나 집이 꼭 필요한 동물들이 너무 많기 때문에 보호소에서 입양하는 것이 훨씬 낫다고 생각합니다. |
| 문장 32 | They can be just as cute, amazing, and sweet as the little puppy or cat you find in the pet store. | 그들은 애완동물 가게에서 찾을 수 있는 작은 강아지나 고양이만큼 귀엽고, 놀랍고, 사랑스러울 수 있습니다. |
| 문장 33 | I wish people would give them a chance. | 사람들이 그들에게 기회를 주었으면 좋겠어요. |
| 문장 34 | I know it is hard sometimes because you do not know their past. | 당신이 그들의 과거를 모르기 때문에 때로는 힘들다는 것을 압니다. |
| 문장 35 | But that is just part of the whole journey of exploring who they are, getting to know them, and ultimately loving them. | 그러나 그것은 그들이 누구인지 탐구하고, 알아가고, 궁극적으로 그들을 사랑하는 전체 여정의 일부일 뿐입니다. |
| 문장 36 | Our world is a collection of all kinds of ecosystems. | 우리의 세계는 모든 종류의 생태계의 집합체입니다. |
| 문장 37 | An ecosystem is a community of all the living things, their habitats, and the climate in which they live. | 생태계는 모든 생명체, 서식지, 그들이 살고 있는 기후의 공동체입니다. |
| 문장 38 | Everyone in these communities shares food and natural resources. | 이 지역사회의 모든 사람은 음식과 천연자원을 공유합니다. |
| 문장 39 | Ecosystems can be as big as the whole world and as tiny as a rock. | 생태계는 전 세계만큼 클 수도 있고 바위만큼 작을 수도 있습니다. |
| 문장 40 | A tree is a great example of an ecosystem. | 나무는 생태계의 훌륭한 예입니다. |
| 문장 41 | It provides a habitat for small animals, birds, and insects. | 작은 동물, 새, 곤충에게 서식지를 제공합니다. |
| 문장 42 | It provides shade for plants on the ground. | 땅 위의 식물에게 그늘을 제공합니다. |
| 문장 43 | It drinks in sunlight to grow bigger and makes seeds that the small animals and birds eat and scatter around. | 햇빛을 받아 더 크게 자라며, 작은 동물이나 새들이 먹고 뿌릴 씨앗을 만듭니다. |
| 문장 44 | And when it dies, it becomes a part of the ground again. | 그리고 죽으면 다시 땅의 일부가 됩니다. |