| 문서 제작 설정 |
|---|
| PDF 출력 설정 |
|---|
| # | 영어 문장 | 한국어 해석 |
|---|---|---|
| 문장 1 | At the age of eleven, Richard Turere lived in Kenya and faced a distressing morning when he discovered that a lion had killed one of his family's cows. | 열한 살 때 Richard Turere는 케냐에 살았으며 사자가 가족의 소 중 하나를 죽였다는 사실을 발견하고 괴로운 아침을 맞이했습니다. |
| 문장 2 | This was not an isolated incident; many neighbors were suffering similar losses due to lion attacks. | 이것은 고립된 사건이 아니었습니다. 많은 이웃들이 사자의 공격으로 인해 비슷한 손실을 입었습니다. |
| 문장 3 | While some individuals wanted to kill the lions to safeguard their livestock, this posed another issue since lions are a key tourist attraction in Kenya and are legally protected. | 일부 개인은 가축을 보호하기 위해 사자를 죽이기를 원했지만 사자는 케냐의 주요 관광 명소이고 법적으로 보호되기 때문에 이는 또 다른 문제를 야기했습니다. |
| 문장 4 | Additionally, their populations are dwindling. | 게다가 인구도 감소하고 있습니다. |
| 문장 5 | To protect their cows, Richard's family took turns watching over them at night. | 소를 보호하기 위해 Richard의 가족은 밤에 번갈아 가며 소를 돌보았습니다. |
| 문장 6 | Unfortunately, when everyone fell asleep, the lions managed to breach the fence. | 불행하게도 모두가 잠들었을 때 사자들은 가까스로 울타리를 뚫고 들어갔습니다. |
| 문장 7 | Richard initially attempted to deter the lions by placing torches along the fence, knowing that they are afraid of fire. | Richard는 처음에 사자가 불을 두려워한다는 것을 알고 울타리를 따라 횃불을 배치하여 사자를 저지하려고 시도했습니다. |
| 문장 8 | However, he soon realized that the lions were clever enough to exploit the absence of people and continued to attack the cows. | 그러나 그는 곧 사자들이 사람의 부재를 이용할 만큼 영리하다는 것을 깨닫고 계속해서 소를 공격했습니다. |
| 문장 9 | He then tried using scarecrows, but these proved ineffective as well. | 그런 다음 그는 허수아비를 사용해 보았지만 이것도 효과가 없는 것으로 판명되었습니다. |
| 문장 10 | Richard understood that he needed to devise a more effective solution to prevent further losses of his family's cattle. | Richard는 가족의 가축이 더 이상 손실되는 것을 방지하기 위해 보다 효과적인 해결책을 고안해야 한다는 것을 이해했습니다. |
| 문장 11 | Richard noticed the behavior of lions near his farm. | Richard는 자신의 농장 근처에서 사자의 행동을 발견했습니다. |
| 문장 12 | One night, armed with a torch, he ventured around the stable and felt the presence of lions lurking in the darkness. | 어느 날 밤, 그는 횃불을 들고 마구간을 돌아다니다가 어둠 속에 숨어 있는 사자들의 존재를 느꼈습니다. |
| 문장 13 | He realized that as long as they believed a person was nearby to guard the cattle, they would stay away. | 그는 소를 보호할 사람이 근처에 있다고 믿는 한 그들은 멀리 떨어져 있을 것이라는 것을 깨달았습니다. |
| 문장 14 | This sparked an idea in him—a moving light! | 이것이 그에게 아이디어, 즉 움직이는 빛을 촉발시켰습니다! |
| 문장 15 | To the lions, a shifting torch would indicate human presence, deterring them from approaching. | 사자들에게는 움직이는 횃불이 인간의 존재를 나타내어 사자들이 접근하는 것을 방해할 것입니다. |
| 문장 16 | He pondered how to create the illusion of a torch in motion. | 그는 움직이는 횃불의 환상을 만드는 방법을 고민했습니다. |
| 문장 17 | After much experimentation, Richard developed a system using flashing LED lights powered by an old car battery, recharged by a solar panel. | 많은 실험 끝에 Richard는 태양 전지판으로 충전되고 오래된 자동차 배터리로 구동되는 깜박이는 LED 조명을 사용하는 시스템을 개발했습니다. |
| 문장 18 | He positioned the lights along the fence, so at night, the lights were visible from outside the stable, flashing in sequence to mimic the movement of people with torches. | 그는 울타리를 따라 조명을 배치하여 밤에는 마구간 밖에서도 조명이 보이도록 횃불을 들고 사람들의 움직임을 모방하기 위해 순차적으로 깜박였습니다. |
| 문장 19 | As a result, lions ceased to cross Richard's fence. | 그 결과 사자들은 Richard의 울타리를 건너는 것을 중단했습니다. |
| 문장 20 | He named his invention Lion Lights. | 그는 자신의 발명품에 Lion Lights라는 이름을 붙였습니다. |
| 문장 21 | This effective and non-harmful device established a harmonious coexistence between humans, livestock, and lions. | 이 효과적이고 해롭지 않은 장치는 인간, 가축, 사자 사이의 조화로운 공존을 확립했습니다. |
| 문장 22 | Furthermore, Lion Lights can also deter other wildlife. | 게다가 사자등은 다른 야생동물을 저지할 수도 있습니다. |
| 문장 23 | Richard's innovation has gained popularity and is now utilized throughout Kenya. | Richard의 혁신은 인기를 얻었으며 현재 케냐 전역에서 활용되고 있습니다. |
| 문장 24 | As a child, Kenneth Shinozuka experienced a troubling incident when a police officer brought his grandfather home after finding him wandering alone on the street. | 케네스 시노즈카(Kenneth Shinozuka)는 어린 시절, 거리에서 혼자 방황하는 할아버지를 발견하고 경찰관이 할아버지를 집으로 데려왔을 때 괴로운 사건을 겪었습니다. |
| 문장 25 | His grandfather did not recall how he ended up there. | 그의 할아버지는 그가 어떻게 그곳에 왔는지 기억하지 못했습니다. |
| 문장 26 | It was later discovered that he suffered from Alzheimer's disease, which gradually erases memory and cognitive abilities. | 나중에 그는 기억력과 인지 능력이 점차 지워지는 알츠하이머병을 앓고 있다는 사실이 밝혀졌습니다. |
| 문장 27 | While in middle school, Kenneth frequently took care of his grandfather. | 중학교에 다니는 동안 Kenneth는 자주 할아버지를 돌보았습니다. |
| 문장 28 | Whenever his grandfather began to wander, Kenneth would follow him to keep him safe from potential harm. | 그의 할아버지가 방황하기 시작할 때마다 Kenneth는 할아버지를 따라가 잠재적인 위험으로부터 할아버지를 안전하게 지켜주었습니다. |
| 문장 29 | Kenneth often contemplated whether he could provide more assistance. | 케네스는 자신이 더 많은 지원을 제공할 수 있을지 자주 고민했습니다. |
| 문장 30 | Although his grandfather was secure in his room, the challenge remained that there was no way to predict where he might go once he left the safety of that space. | 그의 할아버지는 방에 안전하게 머물고 있었지만, 일단 그 공간을 떠나면 어디로 갈지 예측할 수 없다는 문제가 남아 있었습니다. |
| 문장 31 | This situation required someone to be with him constantly. | 이런 상황에서는 누군가가 끊임없이 그와 함께 있어야 했습니다. |
| 문장 32 | One evening, a glimmer of hope emerged in Kenneth's mind. | 어느 날 저녁, 케네스의 마음 속에 한 줄기 희망이 떠올랐습니다. |
| 문장 33 | As he observed his grandfather getting up and stepping onto the floor as usual, a thought occurred to him. | 평소처럼 일어나서 바닥을 밟고 있는 할아버지를 바라보던 그는 한 생각이 떠올랐다. |
| 문장 34 | To walk, a person needs to place their feet down first. | 걷기 위해서는 먼저 발을 내려 놓아야 합니다. |
| 문장 35 | If a patient's movements create loud sounds, similar to walking in clogs, it will alert the caregiver, but also disturb others nearby who are asleep. | 환자의 움직임이 나막신을 신고 걷는 것과 유사한 큰 소리를 발생시키면 간병인에게 경고가 될 뿐만 아니라 근처에 잠들어 있는 다른 사람들에게도 방해가 됩니다. |
| 문장 36 | "No, that won't work," Kenneth mused. | "아뇨, 그건 안 돼요." 케네스가 생각에 잠겼습니다. |
| 문장 37 | But could there be a way to send a specific signal to wake just one person? | 하지만 한 사람만 깨우기 위해 특정 신호를 보내는 방법이 있을 수 있을까요? |
| 문장 38 | There must be sensors designed for this purpose. | 이러한 목적으로 설계된 센서가 있어야 합니다. |
| 문장 39 | Kenneth's thoughts began to race as he considered the possibilities. | Kenneth의 생각은 가능성을 고려하면서 급격하게 늘어나기 시작했습니다. |
| 문장 40 | Kenneth developed a system of socks embedded with sensors in the heels, using a smartphone as a monitoring device. | Kenneth는 스마트폰을 모니터링 장치로 사용하여 발뒤꿈치에 센서가 내장된 양말 시스템을 개발했습니다. |
| 문장 41 | The challenge was to make the sensors thin enough to ensure comfort while walking. | 걷는 동안 편안함을 보장할 수 있을 만큼 센서를 얇게 만드는 것이 과제였습니다. |
| 문장 42 | After experimenting with various materials, he ultimately chose a film sensor powered by a small battery. | 다양한 재료를 실험한 끝에 그는 결국 작은 배터리로 구동되는 필름 센서를 선택했습니다. |
| 문장 43 | He then learned programming to create an app that would enable the smartphone to function as a monitor. | 그런 다음 그는 스마트폰을 모니터로 작동할 수 있는 앱을 만드는 프로그래밍을 배웠습니다. |
| 문장 44 | The resulting system worked effectively; when his grandfather began to walk, the sensors transmitted signals to the connected smartphone, triggering an alarm. | 결과 시스템은 효과적으로 작동했습니다. 할아버지가 걷기 시작하면 센서가 연결된 스마트폰에 신호를 전송해 알람이 울렸다. |
| 문장 45 | The smartphone then displayed his grandfather's movements. | 그러자 스마트폰에는 할아버지의 움직임이 표시됐다. |
| 문장 46 | Kenneth's innovative sensor socks received recognition at a science fair, and he intended to enhance the device for distribution to Alzheimer's patients as necessary. | Kenneth의 혁신적인 센서 양말은 과학 박람회에서 인정을 받았으며 필요에 따라 알츠하이머 환자에게 배포할 수 있도록 장치를 개선하려고 했습니다. |
| 문장 47 | Both Kenneth and Richard drew inspiration from their observations to bring creative ideas to life. | Kenneth와 Richard는 창의적인 아이디어를 실현하기 위해 관찰에서 영감을 얻었습니다. |
| 문장 48 | Richard's meticulous study of lion behavior ultimately fostered peace in his village, while Kenneth's insights into his grandfather's wandering led to a helpful device for individuals with Alzheimer's. | 사자의 행동에 대한 Richard의 세심한 연구는 궁극적으로 그의 마을에 평화를 조성했으며, 할아버지의 방황에 대한 Kenneth의 통찰력은 알츠하이머 환자에게 유용한 장치로 이어졌습니다. |
| 문장 49 | By observing your environment with a fresh perspective, you might discover something remarkable. | 새로운 관점으로 주변 환경을 관찰하면 놀라운 것을 발견할 수도 있습니다. |
| 문장 50 | Embrace this approach—who knows what extraordinary outcomes may arise? | 이 접근 방식을 수용하세요. 어떤 특별한 결과가 발생할 수 있는지 누가 알겠습니까? |