한 줄 해석 시험지 세트 수 | 1 |
한글 빈칸 시험지 세트 수 | 2 |
영어 빈칸 시험지 세트 수 | 2 |
영어 빈칸 랜덤 시험지 세트 수 | 2 |
영어 스크램블 시험지 세트 수 | 2 |
소요 포인트 | 10포인트/1지문 |
PDF 출력 설정 | |
---|---|
페이지 번호 출력 여부 | 출력하기 |
[지문 및 해석] 출력 여부 | 출력하기 |
[지문 핵심 정리] 출력 여부 | 출력하기 |
[주요 어휘] 출력 여부 | 출력하기 |
[한 줄 해석] 출력 여부 | 출력하기 |
[구문 분석] 출력 여부 | 출력하기 |
# | 영어 지문 | 지문 출처 |
---|---|---|
지문 1 |
Dear Art Crafts People of Greenville, For the annual Crafts Fair on May 25 from 1 p.m. to 6 p.m., the Greenville Community Center is providing booth spaces to rent as in previous years. To reserve your space, please visit our website and complete a registration form by April 20. The rental fee is $50. All the money we receive from rental fees goes to support upcoming activities throughout the year. We expect all available spaces to be fully booked soon, so don't get left out. We hope to see you at the fair.
|
|
지문 2 |
Sarah, a young artist with a love for painting, entered a local art contest. As she looked at the amazing artworks made by others, her confidence dropped. She quietly thought, 'I might not win an award.' The moment of judgment arrived, and the judges began announcing winners one by one. It wasn't until the end that she heard her name. The head of the judges said, Congratulations, Sarah Parker! You won first prize. We loved the uniqueness of your work. Sarah was overcome with joy, and she couldn't stop smiling. This experience meant more than just winning; it confirmed her identity as an artist.
|
|
지문 3 |
Too many times people, especially in today's generation, expect things to just happen overnight. When we have these false expectations, it tends to discourage us from continuing to move forward. Because this is a high tech society, everything we want has to be within the parameters of our comfort and convenience. If it doesn't happen fast enough, we're tempted to lose interest. So many people don't want to take the time it requires to be successful. Success is not a matter of mere desire; you should develop patience in order to achieve it. Have you fallen prey to impatience? Great things take time to build.
|
|
지문 4 |
If you had wanted to create a selfdriving car in the 1950s, your best option might have been to strap a brick to the accelerator. Yes, the vehicle would have been able to move forward on its own, but it could not slow down, stop, or turn to avoid barriers. Obviously not ideal. But does that mean the entire concept of the self-driving car is not worth pursuing? No, it only means that at the time we did not yet have the tools we now possess to help enable vehicles to operate both autonomously and safely. This oncedistant dream now seems within our reach. It is much the same story in medicine. Two decades ago, we were still taping bricks to accelerators. Today, we are approaching the point where we can begin to bring some appropriate technology to bear in ways that advance our understanding of patients as unique individuals. In fact, many patients are already wearing devices that monitor their conditions in real time, which allows doctors to talk to their patients in a specific, refined, and feedback-driven way that was not even possible a decade ago.
|
|
지문 5 |
We tend to overrate the impact of new technologies in part because older technologies have become absorbed into the furniture of our lives, so as to be almost invisible. Take the baby bottle. Here is a simple implement that has transformed a fundamental human experience for vast numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our histories of technology. This technology might be thought of as a classic timeshifting device, as it enables mothers to exercise more control over the timing of feeding. It can also function to save time, as bottle feeding allows for someone else to substitute for the mother's time. Potentially, therefore, it has huge implications for the management of time in everyday life, yet it is entirely overlooked in discussions of high-speed society.
|
|
지문 6 |
Empathy is frequently listed as one of the most desired skills in an employer or employee, although without specifying exactly what is meant by empathy. Some businesses stress cognitive empathy, emphasizing the need for leaders to understand the perspective of employees and customers when negotiating deals and making decisions. Others stress affective empathy and empathic concern, emphasizing the ability of leaders to gain trust from employees and customers by treating them with real concern and compassion. When some consultants argue that successful companies foster empathy, what that translates to is that companies should conduct good market research. In other words, an empathic company understands the needs and wants of its customers and seeks to fulfill those needs and wants. When some people speak of design with empathy, what that translates to is that companies should take into account the specific needs of different populations - the blind, the deaf, the elderly, non-English speakers, the colorblind, and so on - when designing products.
|
|
지문 7 |
The most prevalent problem kids report is that they feel like they need to be accessible at all times. Because technology allows for it, they feel an obligation. It's easy for most of us to relate - you probably feel the same pressure in your own life! It is really challenging to deal with the fact that we're human and can't always respond instantly. For a teen or tween who's still learning the ins and outs of social interactions, it's even worse. Here's how this behavior plays out sometimes: Your child texts one of his friends, and the friend doesn't text back right away. Now it's easy for your child to think, This person doesn't want to be my friend anymore! So he texts again, and again, and again - blowing up their phone. This can be stress-inducing and even read as aggressive. But you can see how easily this could happen.
|
|
지문 8 |
The graph above shows the animal protein consumption measured as the average daily supply per person in three different countries in 2020. The U.S. showed the largest amount of total animal protein consumption per person among the three countries. Eggs and Dairy was the top animal protein consumption source among four categories in the U.S., followed by Meat and Poultry at 22.4g and 20.6g, respectively. Unlike the U.S., Brazil consumed the most animal protein from Meat, with Eggs and Dairy being the second most. Japan had less than 50g of the total animal protein consumption per person, which was the smallest among the three countries. Fish and Seafood, which was the least consumed animal protein consumption source in the U.S. and Brazil, ranked the second highest in Japan.
|
|
지문 9 |
Theodore von Karman, a Hungarian-American engineer, was one of the greatest minds of the twentieth century. He was born in Hungary and at an early age, he showed a talent for math and science. In 1908, he received a doctoral degree in engineering at the University of Gottingen in Germany. In the 1920s, he began traveling as a lecturer and consultant to industry. He was invited to the United States to advise engineers on the design of a wind tunnel at California Institute of Technology (Caltech). He became the director of the Guggenheim Aeronautical Laboratory at Caltech in 1930. Later, he was awarded the National Medal of Science for his leadership in science and engineering.
|
|
지문 10 |
Basic Latte Art Class Make perfect lattes and present them in the most beautiful way! In this class, you will learn how to steam and pour milk. You will make three latte art designs on your own: heart, tulip, and leaf. Date: April 27, 2024 Time: 9 a.m. - 1 p.m. Place: Camefort Community Center Registration & Fee ∙ Register online at www.camefortcc.com, from April 22 to April 24. ∙ $60 per person (cost of ingredients included) Notes ∙ Dairy alternatives will be available for non-milk drinkers. ∙ Students can get a 10% discount.
|
|
지문 11 |
Family Nighthiking Event Join us for a fun-filled night of hiking and family bonding! Date: Saturday, May 4 Time: 6 p.m. - 9 p.m. Location: Skyline Preserve Cost ∙ Adults: $20 ∙ Children under 19: $10 Guidelines ∙ Children must be accompanied by legal guardians. ∙ Bring a flashlight and a bottle of water. ∙ Follow the instructions of the guides at all times. Registration ∙ Visit www.familyhiking.com and register by April 26. ∙ A free first aid kit is provided for all who register by April 12.
|
|
지문 12 |
For years, many psychologists have held strongly to the belief that the key to addressing negative health habits is to change behavior. This, more than values and attitudes, is the part of personality that is easiest to change. Ingestive habits such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common health concerns targeted for behavioral changes. Process-addiction behaviors (workaholism, shopaholism, and the like) fall into this category as well. Mental imagery combined with power of suggestion was taken up as the premise of behavioral medicine to help people change negative health behaviors into positive ones. Although this technique alone will not produce changes, when used alongside other behavior modification tactics and coping strategies, behavioral changes have proved effective for some people. What mental imagery does is reinforce a new desired behavior. Repeated use of images reinforces the desired behavior more strongly over time.
|
|
지문 13 |
Emotion socialization - learning from other people about emotions and how to deal with them - starts early in life and plays a foundational role for emotion regulation development. Although extra-familial influences, such as peers or media, gain in importance during adolescence, parents remain the primary socialization agents. For example, their own responses to emotional situations serve as a role model for emotion regulation, increasing the likelihood that their children will show similar reactions in comparable situations. Parental practices at times when their children are faced with emotional challenges also impact emotion regulation development. Whereas direct soothing and directive guidance of what to do are beneficial for younger children, they may intrude on adolescents' autonomy striving. In consequence, adolescents might pull away from, rather than turn toward, their parents in times of emotional crisis, unless parental practices are adjusted. More suitable in adolescence is indirect support of autonomous emotion regulation, such as through interest in, as well as awareness and nonjudgmental acceptance of, adolescents' emotional experiences, and being available when the adolescent wants to talk.
|
|
지문 14 |
Dancers often push themselves to the limits of their physical capabilities. But that push is misguided if it is directed toward accomplishing something physically impossible. For instance, a tall dancer with long feet may wish to perform repetitive vertical jumps to fast music, pointing his feet while in the air and lowering his heels to the floor between jumps. That may be impossible no matter how strong the dancer is. But a short-footed dancer may have no trouble! Another dancer may be struggling to complete a half-turn in the air. Understanding the connection between a rapid turn rate and the alignment of the body close to the rotation axis tells her how to accomplish her turn successfully. In both of these cases, understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently, minimizing potential risk of injury.
|
|
지문 15 |
We must explore the relationship between children's film production and consumption habits. The term children's film implies ownership by children - their cinema - but films supposedly made for children have always been consumed by audiences of all ages, particularly in commercial cinemas. The considerable crossover in audience composition for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films attracted 59 per cent of theatrical admissions, and in 2014, German children's films comprised seven out of the top twenty films at the national box office. This phenomenon corresponds with a broader, international embrace of what is seemingly children's culture among audiences of diverse ages. The old prejudice that children's film is some other realm, separate from (and forever subordinate to) a more legitimate cinema for adults is not supported by the realities of consumption: children's film is at the heart of contemporary popular culture.
|
|
지문 16 |
Beethoven's drive to create something novel is a reflection of his state of curiosity. Our brains experience a sense of reward when we create something new in the process of exploring something uncertain, such as a musical phrase that we've never played or heard before. When our curiosity leads to something novel, the resulting reward brings us a sense of pleasure. A number of investigators have modeled how curiosity influences musical composition. In the case of Beethoven, computer modeling focused on the thirty-two piano sonatas written after age thirteen revealed that the musical patterns found in all of Beethoven's music decreased in later sonatas, while novel patterns, including patterns that were unique to a particular sonata, increased. In other words, Beethoven's music became less predictable over time as his curiosity drove the exploration of new musical ideas. Curiosity is a powerful driver of human creativity.
|
|
지문 17 |
Technologists are always on the lookout for quantifiable metrics. Measurable inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to identify concrete measures, or proxies, for assessing progress. This need for quantifiable proxies produces a bias toward measuring things that are easy to quantify. But simple metrics can take us further away from the important goals we really care about, which may require complicated metrics or be extremely difficult, or perhaps impossible, to reduce to any measure. And when we have imperfect or bad proxies, we can easily fall under the illusion that we are solving for a good end without actually making genuine progress toward a worthy solution. The problem of proxies results in technologists frequently substituting what is measurable for what is meaningful. As the saying goes, Not everything that counts can be counted, and not everything that can be counted counts.
|
|
지문 18 |
We are the only species that seasons its food, deliberately altering it with the highly flavored plant parts we call herbs and spices. It's quite possible that our taste for spices has an evolutionary root. Many spices have antibacterial properties - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano inhibit the growth of almost every bacterium tested. And the cultures that make the heaviest use of spices - think of the garlic and black pepper of Thai food, the ginger and coriander of India, the chili peppers of Mexico - come from warmer climates, where bacterial spoilage is a bigger issue. In contrast, the most lightly spiced cuisines - those of Scandinavia and northern Europe - are from cooler climates. Our uniquely human attention to flavor, in this case the flavor of spices, turns out to have arisen as a matter of life and death.
|
|
지문 19 |
Development of the human body from a single cell provides many examples of the structural richness that is possible when the repeated production of random variation is combined with nonrandom selection. All phases of body development from embryo to adult exhibit random activities at the cellular level, and body formation depends on the new possibilities generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. Always new structure is based on old structure, and at every stage selection favors some cells and eliminates others. The survivors serve to produce new cells that undergo further rounds of selection. Except in the immune system, cells and extensions of cells are not genetically selected during development, but rather, are positionally selected. Those in the right place that make the right connections are stimulated, and those that don't are eliminated. This process is much like sculpting. A natural consequence of the strategy is great variability from individual to individual at the cell and molecular levels, even though largescale structures are quite similar.
|
|
지문 20 |
In order to bring the ever-increasing costs of home care for elderly and needy persons under control, managers of home care providers have introduced management systems. These systems specify tasks of home care workers and the time and budget available to perform these tasks. Electronic reporting systems require home care workers to report on their activities and the time spent, thus making the distribution of time and money visible and, in the perception of managers, controllable. This, in the view of managers, has contributed to the resolution of the problem. The home care workers, on the other hand, may perceive their work not as a set of separate tasks to be performed as efficiently as possible, but as a service to be provided to a client with whom they may have developed a relationship. This includes having conversations with clients and enquiring about the person's wellbeing. Restricted time and the requirement to report may be perceived as obstacles that make it impossible to deliver the service that is needed. If the management systems are too rigid, this may result in home care workers becoming overloaded and demotivated.
|
|
지문 21 |
It is a common assumption that most vagrant birds are ultimately doomed, aside from the rare cases where individuals are able to reorientate and return to their normal ranges. In turn, it is also commonly assumed that vagrancy itself is a relatively unimportant biological phenomenon. This is undoubtedly true for the majority of cases, as the most likely outcome of any given vagrancy event is that the individual will fail to find enough resources, and/or be exposed to inhospitable environmental conditions, and perish. However, there are many lines of evidence to suggest that vagrancy can, on rare occasions, dramatically alter the fate of populations, species or even whole ecosystems. Despite being infrequent, these events can be extremely important when viewed at the timescales over which ecological and evolutionary processes unfold. The most profound consequences of vagrancy relate to the establishment of new breeding sites, new migration routes and wintering locations. Each of these can occur through different mechanisms, and at different frequencies, and they each have their own unique importance.
|
|
지문 22 |
Intuition can be great, but it ought to be hard-earned. Experts, for example, are able to think on their feet because they've invested thousands of hours in learning and practice: their intuition has become data-driven. Only then are they able to act quickly in accordance with their internalized expertise and evidence-based experience. Yet most people are not experts, though they often think they are. Most of us, especially when we interact with others on social media, act with expert-like speed and conviction, offering a wide range of opinions on global crises, without the substance of knowledge that supports it. And thanks to AI, which ensures that our messages are delivered to an audience more inclined to believing it, our delusions of expertise can be reinforced by our personal filter bubble. We have an interesting tendency to find people more open-minded, rational, and sensible when they think just like us.
|
|
지문 23 |
The fast-growing, tremendous amount of data, collected and stored in large and numerous data repositories, has far exceeded our human ability for understanding without powerful tools. As a result, data collected in large data repositories become data tombs - data archives that are hardly visited. Important decisions are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct, simply because the decision maker does not have the tools to extract the valuable knowledge hidden in the vast amounts of data. Efforts have been made to develop expert system and knowledge-based technologies, which typically rely on users or domain experts to manually input knowledge into knowledge bases. However, this procedure is likely to cause biases and errors and is extremely costly and time consuming. The widening gap between data and information calls for the systematic development of tools that can turn data tombs into golden nuggets of knowledge. -> As the vast amounts of data stored in repositories overwhelm human understanding, effective tools to obtain valuable knowledge are required for better decision-making.
|
|
지문 24 |
It's untrue that teens can focus on two things at once - what they're doing is shifting their attention from one task to another. In this digital age, teens wire their brains to make these shifts very quickly, but they are still, like everyone else, paying attention to one thing at a time, sequentially. Common sense tells us multitasking should increase brain activity, but Carnegie Mellon University scientists using the latest brain imaging technology find it doesn't. As a matter of fact, they discovered that multitasking actually decreases brain activity. Neither task is done as well as if each were performed individually. Fractions of a second are lost every time we make a switch, and a person's interrupted task can take 50 percent longer to finish, with 50 percent more errors. Turns out the latest brain research supports the old advice one thing at a time. It's not that kids can't do some tasks simultaneously. But if two tasks are performed at once, one of them has to be familiar. Our brains perform a familiar task on automatic pilot while really paying attention to the other one. That's why insurance companies consider talking on a cell phone and driving to be as dangerous as driving while drunk - it's the driving that goes on automatic pilot while the conversation really holds our attention. Our kids may be living in the Information Age but our brains have not been redesigned yet.
|
|
지문 25 |
Christine was a cat owner who loved her furry companion, Leo. One morning, she noticed that Leo was not feeling well. Concerned for her beloved cat, Christine decided to take him to the animal hospital. As she always brought Leo to this hospital, she was certain that the vet knew well about Leo. She desperately hoped Leo got the necessary care as soon as possible. The waiting room was filled with other pet owners. Finally, it was Leo's turn to see the vet. Christine watched as the vet gently examined him. The vet said, I think Leo has a minor infection. Infection? Will he be okay? asked Christine. We need to do some tests to see if he is infected. But for the tests, it's best for Leo to stay here, replied the vet. It was heartbreaking for Christine to leave Leo at the animal hospital, but she had to accept it was for the best. I'll call you with updates as soon as we know anything, said the vet. Throughout the day, Christine anxiously awaited news about Leo. Later that day, the phone rang and it was the vet. The tests revealed a minor infection. Leo needs some medication and rest, but he'll be back to his playful self soon. Relieved to hear the news, Christine rushed back to the animal hospital to pick up Leo. The vet provided detailed instructions on how to administer the medication and shared tips for a speedy recovery. Back at home, Christine created a comfortable space for Leo to rest and heal. She patted him with love and attention, ensuring that he would recover in no time. As the days passed, Leo gradually regained his strength and playful spirit.
|
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | reserve | [동] 예약하다 | To {reserve} your space, please visit our website and complete a registration form by April 20. | 공간을 예약하려면, 웹사이트를 방문하고 4월 20일까지 등록 양식을 작성해 주십시오. |
단어 2 | Crafts | [명] 공예품 | For the annual {Crafts} Fair on May 25 from 1 p.m. to 6 p.m., the Greenville Community Center is providing booth spaces to rent as in previous years. | 그린빌 커뮤니티 센터는 5월 25일 오후 1시부터 6시까지 열리는 매년의 공예 박람회를 위해 이전 연도와 같이 대여할 부스 공간을 제공하고 있다. |
단어 3 | expect | [동] 기대하다 | We {expect} all available spaces to be fully booked soon, so don't get left out. | 우리는 모든 이용 가능한 공간이 곧 완전히 예약될 것으로 기대하므로 제외되지 않도록 하십시오. |
단어 4 | available | [형] 이용 가능한 | We expect all {available} spaces to be fully booked soon, so don't get left out. | 우리는 모든 이용 가능한 공간이 곧 완전히 예약될 것으로 기대하므로 제외되지 않도록 하십시오. |
단어 5 | space | [명] 공간 | To reserve your {space}, please visit our website and complete a registration form by April 20. | 공간을 예약하려면, 웹사이트를 방문하고 4월 20일까지 등록 양식을 작성해 주십시오. |
단어 6 | fee | [명] 요금 | The rental {fee} is $50. | 대여 요금은 $50이다. |
단어 7 | support | [동] 지원하다 | All the money we receive from rental fees goes to {support} upcoming activities throughout the year. | 우리가 대여 요금에서 받는 모든 돈은 다가오는 연중 활동을 지원하는 데 사용된다. |
단어 8 | upcoming | [형] 다가오는 | All the money we receive from rental fees goes to support {upcoming} activities throughout the year. | 우리가 대여 요금에서 받는 모든 돈은 다가오는 연중 활동을 지원하는 데 사용된다. |
단어 9 | hope | [동] 희망하다 | We {hope} to see you at the fair. | 우리는 박람회에서 당신을 보기를 희망한다. |
단어 10 | provide | [동] 제공하다 | The Greenville Community Center is {providing} booth spaces to rent as in previous years. | 그린빌 커뮤니티 센터는 이전 연도와 같이 대여할 부스 공간을 제공하고 있다. |
단어 11 | activity | [명] 활동 | All the money we receive from rental fees goes to support upcoming {activities} throughout the year. | 우리가 대여 요금에서 받는 모든 돈은 다가오는 연중 활동을 지원하는 데 사용된다. |
단어 12 | left out | [숙어] 제외되다 | We expect all available spaces to be fully booked soon, so don't get {left out}. | 우리는 모든 이용 가능한 공간이 곧 완전히 예약될 것으로 기대하므로 제외되지 않도록 하십시오. |
단어 13 | annual | [형] 매년의 | For the {annual} Crafts Fair on May 25 from 1 p.m. to 6 p.m., the Greenville Community Center is providing booth spaces to rent as in previous years. | 그린빌 커뮤니티 센터는 5월 25일 오후 1시부터 6시까지 열리는 매년의 공예 박람회를 위해 이전 연도와 같이 대여할 부스 공간을 제공하고 있다. |
단어 14 | receive | [동] 받다 | All the money we {receive} from rental fees goes to support upcoming activities throughout the year. | 우리가 대여 요금에서 받는 모든 돈은 다가오는 연중 활동을 지원하는 데 사용된다. |
단어 15 | complete | [동] 완료하다 | Please visit our website and {complete} a registration form by April 20. | 웹사이트를 방문하고 4월 20일까지 등록 양식을 완료해 주십시오. |
단어 16 | fair | [명] 박람회 | We hope to see you at the {fair}. | 우리는 박람회에서 당신을 보기를 희망한다. |
단어 17 | registration | [명] 등록 | Please visit our website and complete a {registration} form by April 20. | 웹사이트를 방문하고 4월 20일까지 등록 양식을 완료해 주십시오. |
단어 18 | booked | [형] 예약된 | We expect all available spaces to be fully {booked} soon, so don't get left out. | 우리는 모든 이용 가능한 공간이 곧 완전히 예약될 것으로 기대하므로 제외되지 않도록 하십시오. |
단어 19 | identity | [명] 정체성 | This experience meant more than just winning; it confirmed her {identity} as an artist. | 이 경험은 단순히 이기는 것 이상을 의미했으며, 그녀의 예술가로서의 정체성을 확인해주었다. |
단어 20 | prize | [명] 상 | You won first {prize}. | 당신은 1등 상을 받았다. |
단어 21 | confirm | [동] 확인하다 | This experience meant more than just winning; it {confirmed} her identity as an artist. | 이 경험은 단순히 이기는 것 이상을 의미했으며, 그녀의 예술가로서의 정체성을 확인해주었다. |
단어 22 | confidence | [명] 자신감 | As she looked at the amazing artworks made by others, her {confidence} dropped. | 다른 사람들이 만든 놀라운 예술 작품을 보면서 그녀의 자신감이 떨어졌다. |
단어 23 | overcome | [동] 극복하다 | Sarah was {overcome} with joy, and she couldn't stop smiling. | 사라는 기쁨에 극복되었고, 그녀는 미소짓는 것을 멈출 수 없었다. |
단어 24 | uniqueness | [명] 독특함 | We loved the {uniqueness} of your work. | 우리는 당신의 작품의 독특함을 좋아했다. |
단어 25 | experience | [명] 경험 | This {experience} meant more than just winning; it confirmed her identity as an artist. | 이 경험은 단순히 이기는 것 이상을 의미했으며, 그녀의 예술가로서의 정체성을 확인해주었다. |
단어 26 | contest | [명] 대회 | Sarah, a young artist with a love for painting, entered a local art {contest}. | 사라는 그림에 대한 사랑을 가진 젊은 예술가로서 지역 미술 대회에 참가했다. |
단어 27 | smile | [동] 미소짓다 | Sarah was overcome with joy, and she couldn't stop {smiling}. | 사라는 기쁨에 극복되었고, 그녀는 미소짓는 것을 멈출 수 없었다. |
단어 28 | winner | [명] 승자 | The moment of judgment arrived, and the judges began announcing {winners} one by one. | 판단의 순간이 다가왔고, 심사위원들이 승자를 한 명씩 발표하기 시작했다. |
단어 29 | judgment | [명] 판단 | The moment of {judgment} arrived, and the judges began announcing winners one by one. | 판단의 순간이 다가왔고, 심사위원들이 승자를 한 명씩 발표하기 시작했다. |
단어 30 | artist | [명] 예술가 | Sarah, a young {artist} with a love for painting, entered a local art contest. | 사라는 그림에 대한 사랑을 가진 젊은 예술가로서 지역 미술 대회에 참가했다. |
단어 31 | announce | [동] 발표하다 | The moment of judgment arrived, and the judges began {announcing} winners one by one. | 판단의 순간이 다가왔고, 심사위원들이 승자를 한 명씩 발표하기 시작했다. |
단어 32 | patience | [명] 인내 | Success is not a matter of mere desire; you should develop {patience} in order to achieve it. | 성공은 단순한 욕망의 문제가 아니다; 그것을 달성하기 위해 인내를 발전시켜야 한다. |
단어 33 | expectation | [명] 기대 | When we have these false {expectations}, it tends to discourage us from continuing to move forward. | 우리가 이러한 잘못된 기대를 가지면 계속 나아가는 것을 낙담시키는 경향이 있다. |
단어 34 | achieve | [동] 달성하다 | Success is not a matter of mere desire; you should develop patience in order to {achieve} it. | 성공은 단순한 욕망의 문제가 아니다; 그것을 달성하기 위해 인내를 발전시켜야 한다. |
단어 35 | require | [동] 필요로 하다 | So many people don't want to take the time it {requires} to be successful. | 많은 사람들이 성공하기 위해 필요한 시간을 기꺼이 갖고 싶어하지 않는다. |
단어 36 | fall | [동] 떨어지다 | Have you {fallen} prey to impatience? | 당신은 조급함의 먹이가 되었나요? |
단어 37 | impatience | [명] 조급함 | Have you fallen prey to {impatience}? | 당신은 조급함의 먹이가 되었나요? |
단어 38 | society | [명] 사회 | Because this is a high tech {society}, everything we want has to be within the parameters of our comfort and convenience. | 이것이 첨단 기술 사회이기 때문에, 우리가 원하는 모든 것은 우리의 편안함과 편리함의 한계 내에 있어야 한다. |
단어 39 | interest | [명] 관심 | If it doesn't happen fast enough, we're tempted to lose {interest}. | 만약 일이 충분히 빨리 일어나지 않으면, 우리는 관심을 잃도록 유혹받는다. |
단어 40 | great | [형] 위대한 | {Great} things take time to build. | 위대한 것들은 세우는 데 시간이 걸린다. |
단어 41 | tempted | [형] 유혹받는 | If it doesn't happen fast enough, we're {tempted} to lose interest. | 만약 일이 충분히 빨리 일어나지 않으면, 우리는 관심을 잃도록 유혹받는다. |
단어 42 | successful | [형] 성공적인 | So many people don't want to take the time it requires to be {successful}. | 많은 사람들이 성공하기 위해 필요한 시간을 기꺼이 갖고 싶어하지 않는다. |
단어 43 | build | [동] 세우다 | Great things take time to {build}. | 위대한 것들은 세우는 데 시간이 걸린다. |
단어 44 | prey | [명] 먹이 | Have you fallen {prey} to impatience? | 당신은 조급함의 먹이가 되었나요? |
단어 45 | desire | [명] 욕망 | Success is not a matter of mere {desire}; you should develop patience in order to achieve it. | 성공은 단순한 욕망의 문제가 아니다; 그것을 달성하기 위해 인내를 발전시켜야 한다. |
단어 46 | discourage | [동] 낙담시키다 | When we have these false expectations, it tends to {discourage} us from continuing to move forward. | 우리가 이러한 잘못된 기대를 가지면 계속 나아가는 것을 낙담시키는 경향이 있다. |
단어 47 | develop | [동] 발전시키다 | Success is not a matter of mere desire; you should {develop} patience in order to achieve it. | 성공은 단순한 욕망의 문제가 아니다; 그것을 달성하기 위해 인내를 발전시켜야 한다. |
단어 48 | parameter | [명] 한계, 범위 | Because this is a high tech society, everything we want has to be within the {parameters} of our comfort and convenience. | 이것이 첨단 기술 사회이기 때문에, 우리가 원하는 모든 것은 우리의 편안함과 편리함의 한계 내에 있어야 한다. |
단어 49 | convenience | [명] 편리함 | Because this is a high tech society, everything we want has to be within the parameters of our comfort and {convenience}. | 이것이 첨단 기술 사회이기 때문에, 우리가 원하는 모든 것은 우리의 편안함과 편리함의 한계 내에 있어야 한다. |
단어 50 | condition | [명] 상태 | In fact, many patients are already wearing devices that monitor their {conditions} in real time. | 실제로, 많은 환자들이 자신의 상태를 실시간으로 감시하는 장치를 이미 착용하고 있다. |
단어 51 | pursue | [동] 추구하다 | But does that mean the entire concept of the self-driving car is not worth {pursuing}? | 하지만 그것이 자율주행 차의 전체 개념이 추구할 가치가 없다는 의미인가? |
단어 52 | individual | [명] 개인 | Today, we are approaching the point where we can begin to bring some appropriate technology to bear in ways that advance our understanding of patients as unique {individuals}. | 오늘날, 우리는 환자들을 독특한 개인으로 이해하는 데 도움이 되는 적절한 기술을 적용할 수 있는 지점에 다가가고 있다. |
단어 53 | technology | [명] 기술 | Today, we are approaching the point where we can begin to bring some appropriate {technology} to bear in ways that advance our understanding of patients as unique individuals. | 오늘날, 우리는 환자들을 독특한 개인으로 이해하는 데 도움이 되는 적절한 기술을 적용할 수 있는 지점에 다가가고 있다. |
단어 54 | refined | [형] 정제된 | which allows doctors to talk to their patients in a specific, {refined}, and feedback-driven way that was not even possible a decade ago. | 이는 의사들이 환자들과 구체적이고 정제된 방식으로, 심지어 10년 전에는 불가능했던 피드백 중심의 방식으로 대화할 수 있게 한다. |
단어 55 | specific | [형] 구체적인 | which allows doctors to talk to their patients in a {specific}, refined, and feedback-driven way that was not even possible a decade ago. | 이는 의사들이 환자들과 구체적이고 정제된 방식으로, 심지어 10년 전에는 불가능했던 피드백 중심의 방식으로 대화할 수 있게 한다. |
단어 56 | device | [명] 장치 | In fact, many patients are already wearing {devices} that monitor their conditions in real time. | 실제로, 많은 환자들이 자신의 상태를 실시간으로 감시하는 장치를 이미 착용하고 있다. |
단어 57 | concept | [명] 개념 | But does that mean the entire {concept} of the self-driving car is not worth pursuing? | 하지만 그것이 자율주행 차의 전체 개념이 추구할 가치가 없다는 의미인가? |
단어 58 | understanding | [명] 이해 | Today, we are approaching the point where we can begin to bring some appropriate technology to bear in ways that advance our {understanding} of patients as unique individuals. | 오늘날, 우리는 환자들을 독특한 개인으로 이해하는 데 도움이 되는 적절한 기술을 적용할 수 있는 지점에 다가가고 있다. |
단어 59 | barrier | [명] 장벽 | Yes, the vehicle would have been able to move forward on its own, but it could not slow down, stop, or turn to avoid {barriers.} | 네, 그 차량은 스스로 앞으로 나아갈 수 있었겠지만, 속도를 줄이거나 멈추거나 장벽을 피하기 위해 방향을 바꿀 수는 없었다. |
단어 60 | vehicle | [명] 차량 | Yes, the {vehicle} would have been able to move forward on its own, but it could not slow down, stop, or turn to avoid barriers. | 네, 그 차량은 스스로 앞으로 나아갈 수 있었겠지만, 속도를 줄이거나 멈추거나 장벽을 피하기 위해 방향을 바꿀 수는 없었다. |
단어 61 | medicine | [명] 의학 | It is much the same story in {medicine}. | 의학에서도 상황은 마찬가지이다. |
단어 62 | autonomously | [부] 자율적으로 | No, it only means that at the time we did not yet have the tools we now possess to help enable vehicles to operate both {autonomously} and safely. | 아니, 그것은 단지 우리가 지금 소유하고 있는 차량이 자율적이고 안전하게 작동하도록 돕기 위한 도구를 그때는 아직 갖고 있지 않았다는 것을 의미한다. |
단어 63 | selfdriving | [형] 자율주행의 | If you had wanted to create a {selfdriving} car in the 1950s, your best option might have been to strap a brick to the accelerator. | 1950년대에 자율주행 차를 만들고 싶었다면, 가장 좋은 선택은 가속 페달에 벽돌을 묶는 것이었을 것이다. |
단어 64 | tool | [명] 도구 | No, it only means that at the time we did not yet have the {tools} we now possess to help enable vehicles to operate both autonomously and safely. | 아니, 그것은 단지 우리가 지금 소유하고 있는 차량이 자율적이고 안전하게 작동하도록 돕기 위한 도구를 그때는 아직 갖고 있지 않았다는 것을 의미한다. |
단어 65 | feedback | [명] 피드백 | which allows doctors to talk to their patients in a specific, refined, and {feedback}-driven way that was not even possible a decade ago. | 이는 의사들이 환자들과 구체적이고 정제된 방식으로, 심지어 10년 전에는 불가능했던 피드백 중심의 방식으로 대화할 수 있게 한다. |
단어 66 | monitor | [동] 감시하다 | In fact, many patients are already wearing devices that {monitor} their conditions in real time. | 실제로, 많은 환자들이 자신의 상태를 실시간으로 감시하는 장치를 이미 착용하고 있다. |
단어 67 | possess | [동] 소유하다 | No, it only means that at the time we did not yet have the tools we now {possess} to help enable vehicles to operate both autonomously and safely. | 아니, 그것은 단지 우리가 지금 소유하고 있는 차량이 자율적이고 안전하게 작동하도록 돕기 위한 도구를 그때는 아직 갖고 있지 않았다는 것을 의미한다. |
단어 68 | accelerator | [명] 가속 페달 | If you had wanted to create a selfdriving car in the 1950s, your best option might have been to strap a brick to the {accelerator}. | 1950년대에 자율주행 차를 만들고 싶었다면, 가장 좋은 선택은 가속 페달에 벽돌을 묶는 것이었을 것이다. |
단어 69 | exercise | [동] 행사하다 | This technology might be thought of as a classic timeshifting device, as it enables mothers to {exercise} more control over the timing of feeding. | 이 기술은 고전적인 시간 이동 장치로 생각될 수 있으며, 어머니가 수유 시기를 더 잘 통제할 수 있게 해준다. |
단어 70 | absorb | [동] 흡수하다 | We tend to overrate the impact of new technologies in part because older technologies have become {absorbed} into the furniture of our lives, so as to be almost invisible. | 우리는 새로운 기술의 영향을 부분적으로 과대평가하는 경향이 있는데, 이는 오래된 기술들이 우리의 삶의 가구에 흡수되어 거의 보이지 않게 되었기 때문이다. |
단어 71 | implication | [명] 함축 | Potentially, therefore, it has huge {implications} for the management of time in everyday life, yet it is entirely overlooked in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
단어 72 | everyday | [형] 일상적인 | Potentially, therefore, it has huge implications for the management of time in {everyday} life, yet it is entirely overlooked in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
단어 73 | substitute | [동] 대체하다 | It can also function to save time, as bottle feeding allows for someone else to {substitute} for the mother's time. | 또한 시간을 절약할 수 있는 기능이 있으며, 젖병으로 수유를 하면 다른 사람이 어머니의 시간을 대체할 수 있다. |
단어 74 | impact | [명] 영향 | We tend to overrate the {impact} of new technologies in part because older technologies have become absorbed into the furniture of our lives, so as to be almost invisible. | 우리는 새로운 기술의 영향을 부분적으로 과대평가하는 경향이 있는데, 이는 오래된 기술들이 우리의 삶의 가구에 흡수되어 거의 보이지 않게 되었기 때문이다. |
단어 75 | furniture | [명] 가구 | We tend to overrate the impact of new technologies in part because older technologies have become absorbed into the {furniture} of our lives, so as to be almost invisible. | 우리는 새로운 기술의 영향을 부분적으로 과대평가하는 경향이 있는데, 이는 오래된 기술들이 우리의 삶의 가구에 흡수되어 거의 보이지 않게 되었기 때문이다. |
단어 76 | timeshifting | [형] 시간 이동의 | This technology might be thought of as a classic {timeshifting} device, as it enables mothers to exercise more control over the timing of feeding. | 이 기술은 고전적인 시간 이동 장치로 생각될 수 있으며, 어머니가 수유 시기를 더 잘 통제할 수 있게 해준다. |
단어 77 | fundamental | [형] 근본적인 | Here is a simple implement that has transformed a {fundamental} human experience for vast numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our histories of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 78 | potentially | [부] 잠재적으로 | {Potentially}, therefore, it has huge implications for the management of time in everyday life, yet it is entirely overlooked in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
단어 79 | vast | [형] 광범위한 | Here is a simple implement that has transformed a fundamental human experience for {vast} numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our histories of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 80 | classic | [형] 고전적인 | This technology might be thought of as a {classic} timeshifting device, as it enables mothers to exercise more control over the timing of feeding. | 이 기술은 고전적인 시간 이동 장치로 생각될 수 있으며, 어머니가 수유 시기를 더 잘 통제할 수 있게 해준다. |
단어 81 | history | [명] 역사 | Here is a simple implement that has transformed a fundamental human experience for vast numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our {histories} of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 82 | enable | [동] 가능하게 하다 | This technology might be thought of as a classic timeshifting device, as it {enables} mothers to exercise more control over the timing of feeding. | 이 기술은 고전적인 시간 이동 장치로 생각될 수 있으며, 어머니가 수유 시기를 더 잘 통제할 수 있게 해준다. |
단어 83 | transform | [동] 변화시키다 | Here is a simple implement that has {transformed} a fundamental human experience for vast numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our histories of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 84 | implement | [명] 도구 | Here is a simple {implement} that has transformed a fundamental human experience for vast numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our histories of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 85 | management | [명] 관리 | Potentially, therefore, it has huge implications for the {management} of time in everyday life, yet it is entirely overlooked in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
단어 86 | overrate | [동] 과대평가하다 | We tend to {overrate} the impact of new technologies in part because older technologies have become absorbed into the furniture of our lives, so as to be almost invisible. | 우리는 새로운 기술의 영향을 부분적으로 과대평가하는 경향이 있는데, 이는 오래된 기술들이 우리의 삶의 가구에 흡수되어 거의 보이지 않게 되었기 때문이다. |
단어 87 | overlook | [동] 간과하다 | Potentially, therefore, it has huge implications for the management of time in everyday life, yet it is entirely {overlooked} in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
단어 88 | compassion | [명] 연민 | Others stress affective empathy and empathic concern, emphasizing the ability of leaders to gain trust from employees and customers by treating them with real concern and {compassion}. | 다른 기업은 정서적 공감과 공감적 우려를 강조하며, 리더가 진정한 관심과 연민으로 직원과 고객의 신뢰를 얻는 능력을 강조한다. |
단어 89 | trust | [명] 신뢰 | Others stress affective empathy and empathic concern, emphasizing the ability of leaders to gain {trust} from employees and customers by treating them with real concern and compassion. | 다른 기업은 정서적 공감과 공감적 우려를 강조하며, 리더가 진정한 관심과 연민으로 직원과 고객의 신뢰를 얻는 능력을 강조한다. |
단어 90 | Empathy | [명] 공감 | {Empathy} is frequently listed as one of the most desired skills in an employer or employee, although without specifying exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 91 | fulfill | [동] 이행하다 | In other words, an empathic company understands the needs and wants of its customers and seeks to {fulfill} those needs and wants. | 다시 말해, 공감적 회사는 고객의 필요와 욕구를 이해하고 그 욕구를 이행하려고 한다. |
단어 92 | frequently | [부] 자주 | Empathy is {frequently} listed as one of the most desired skills in an employer or employee, although without specifying exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 93 | population | [명] 인구 | When some people speak of design with empathy, what that translates to is that companies should take into account the specific needs of different {populations} - the blind, the deaf, the elderly, non-English speakers, the colorblind, and so on - when designing products. | 일부 사람들이 공감을 담은 디자인에 대해 말할 때, 이는 기업이 다양한 인구의 구체적인 필요를 고려해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 94 | skill | [명] 기술 | Empathy is frequently listed as one of the most desired {skills} in an employer or employee, although without specifying exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 95 | research | [명] 연구 | When some consultants argue that successful companies foster empathy, what that translates to is that companies should conduct good market {research}. | 일부 컨설턴트가 성공적인 기업이 공감을 조장해야 한다고 주장할 때, 이는 기업이 좋은 시장 조사를 수행해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 96 | design | [동] 디자인하다 | When some people speak of {design} with empathy, what that translates to is that companies should take into account the specific needs of different populations. | 일부 사람들이 공감을 담은 디자인에 대해 말할 때, 이는 기업이 다양한 인구의 구체적인 필요를 고려해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 97 | specify | [동] 명시하다 | Empathy is frequently listed as one of the most desired skills in an employer or employee, although without {specifying} exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 98 | perspective | [명] 관점 | Some businesses stress cognitive empathy, emphasizing the need for leaders to understand the {perspective} of employees and customers when negotiating deals and making decisions. | 일부 기업은 인지적 공감을 강조하며, 협상 거래 및 결정 시 리더가 직원과 고객의 관점을 이해해야 할 필요성을 강조한다. |
단어 99 | foster | [동] 조장하다 | When some consultants argue that successful companies {foster} empathy, what that translates to is that companies should conduct good market research. | 일부 컨설턴트가 성공적인 기업이 공감을 조장해야 한다고 주장할 때, 이는 기업이 좋은 시장 조사를 수행해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 100 | concern | [명] 우려 | Others stress affective empathy and empathic {concern}, emphasizing the ability of leaders to gain trust from employees and customers by treating them with real concern and compassion. | 다른 기업은 정서적 공감과 공감적 우려를 강조하며, 리더가 진정한 관심과 연민으로 직원과 고객의 신뢰를 얻는 능력을 강조한다. |
단어 101 | negotiate | [동] 협상하다 | Some businesses stress cognitive empathy, emphasizing the need for leaders to understand the perspective of employees and customers when {negotiating} deals and making decisions. | 일부 기업은 인지적 공감을 강조하며, 협상 거래 및 결정 시 리더가 직원과 고객의 관점을 이해해야 할 필요성을 강조한다. |
단어 102 | decision | [명] 결정 | Some businesses stress cognitive empathy, emphasizing the need for leaders to understand the perspective of employees and customers when negotiating deals and making {decisions}. | 일부 기업은 인지적 공감을 강조하며, 협상 거래 및 결정 시 리더가 직원과 고객의 관점을 이해해야 할 필요성을 강조한다. |
단어 103 | desired | [형] 바라는 | Empathy is frequently listed as one of the most {desired} skills in an employer or employee, although without specifying exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 104 | cognitive | [형] 인지의 | Some businesses stress {cognitive} empathy, emphasizing the need for leaders to understand the perspective of employees and customers when negotiating deals and making decisions. | 일부 기업은 인지적 공감을 강조하며, 협상 거래 및 결정 시 리더가 직원과 고객의 관점을 이해해야 할 필요성을 강조한다. |
단어 105 | understand | [동] 이해하다 | In other words, an empathic company {understands} the needs and wants of its customers and seeks to fulfill those needs and wants. | 다시 말해, 공감적 회사는 고객의 필요와 욕구를 이해하고 그 욕구를 이행하려고 한다. |
단어 106 | sometime | [부] 때때로 | Here's how this behavior plays out {sometimes:} Your child texts one of his friends, and the friend doesn't text back right away. | 이 행동이 때때로 어떻게 나타나는지: 당신의 자녀가 친구 중 한 명에게 문자 메시지를 보내면, 그 친구는 즉시 대답하지 않는다. |
단어 107 | think | [동] 생각하다 | Now it's easy for your child to {think}, This person doesn't want to be my friend anymore! | 이제 당신의 자녀가 이렇게 생각하는 것은 쉽다, 이 사람은 더 이상 내 친구가 되고 싶어하지 않는다! |
단어 108 | stress-inducing | [형] 스트레스를 유발하는 | This can be {stress-inducing} and even read as aggressive. | 이것은 스트레스를 유발할 수 있으며, 공격적으로 해석될 수 있다. |
단어 109 | aggressive | [형] 공격적인 | This can be stress-inducing and even read as {aggressive}. | 이것은 스트레스를 유발할 수 있으며, 공격적으로 해석될 수 있다. |
단어 110 | tween | [명] 사춘기 전후의 어린이 | For a teen or {tween} who's still learning the ins and outs of social interactions, it's even worse. | 사회적 상호작용의 복잡한 부분을 아직 배우고 있는 사춘기 전후의 어린이에게는 더욱 나쁘다. |
단어 111 | prevalent | [형] 널리 퍼진 | The most {prevalent} problem kids report is that they feel like they need to be accessible at all times. | 아이들이 보고하는 가장 널리 퍼진 문제는 항상 접근 가능해야 한다고 느끼는 것이다. |
단어 112 | text | [동] 문자 메시지를 보내다 | Here's how this behavior plays out sometimes: Your child {texts} one of his friends, and the friend doesn't text back right away. | 이 행동이 때때로 어떻게 나타나는지: 당신의 자녀가 친구 중 한 명에게 문자 메시지를 보내면, 그 친구는 즉시 대답하지 않는다. |
단어 113 | pressure | [명] 압박 | It's easy for most of us to relate - you probably feel the same {pressure} in your own life! | 대부분의 우리에게 관련되는 것은 쉽다 - 당신도 아마 자신의 삶에서 같은 압박을 느낄 것이다! |
단어 114 | right away | [부] 즉시, 바로 | Here's how this behavior plays out sometimes: Your child texts one of his friends, and the friend doesn't text back {right away}. | 이 행동이 때때로 어떻게 나타나는지: 당신의 자녀가 친구 중 한 명에게 문자 메시지를 보내면, 그 친구는 즉시 대답하지 않는다. |
단어 115 | blow up | [동] 폭발하다, 과도하게 반응하다 | So he {texts} again, and again, and again - {blowing up} their phone. | 그래서 그는 다시, 또 다시, 또 다시 문자 메시지를 보내며 그들의 전화를 폭발시킨다. |
단어 116 | challenging | [형] 도전적인 | It is really {challenging} to deal with the fact that we're human and can't always respond instantly. | 우리가 인간이라는 사실과 항상 즉시 대답할 수는 없다는 것에 대처하는 것은 정말 도전적이다. |
단어 117 | friend | [명] 친구 | Now it's easy for your child to think, This person doesn't want to be my {friend} anymore! | 이제 당신의 자녀가 이렇게 생각하는 것은 쉽다, 이 사람은 더 이상 내 친구가 되고 싶어하지 않는다! |
단어 118 | fact | [명] 사실 | It is really challenging to deal with the {fact} that we're human and can't always respond instantly. | 우리가 인간이라는 사실과 항상 즉시 대답할 수는 없다는 것에 대처하는 것은 정말 도전적이다. |
단어 119 | obligation | [명] 의무 | Because technology allows for it, they feel an {obligation}. | 기술이 가능하게 해주기 때문에, 그들은 의무를 느낀다. |
단어 120 | insantly | [부] 즉시 | It is really challenging to deal with the fact that we're human and can't always respond {instantly}. | 우리가 인간이라는 사실과 항상 즉시 대답할 수는 없다는 것에 대처하는 것은 정말 도전적이다. |
단어 121 | relate | [동] 관련되다 | It's easy for most of us to {relate} - you probably feel the same pressure in your own life! | 대부분의 우리에게 관련되는 것은 쉽다 - 당신도 아마 자신의 삶에서 같은 압박을 느낄 것이다! |
단어 122 | accessible | [형] 접근 가능한 | The most prevalent problem kids report is that they feel like they need to be {accessible} at all times. | 아이들이 보고하는 가장 널리 퍼진 문제는 항상 접근 가능해야 한다고 느끼는 것이다. |
단어 123 | behavior | [명] 행동 | Here's how this {behavior} plays out sometimes: Your child texts one of his friends, and the friend doesn't text back right away. | 이 행동이 때때로 어떻게 나타나는지: 당신의 자녀가 친구 중 한 명에게 문자 메시지를 보내면, 그 친구는 즉시 대답하지 않는다. |
단어 124 | interaction | [명] 상호작용 | For a teen or tween who's still learning the ins and outs of social {interactions,} it's even worse. | 사회적 상호작용의 복잡한 부분을 아직 배우고 있는 사춘기 전후의 어린이에게는 더욱 나쁘다. |
단어 125 | respond | [동] 대답하다 | It is really challenging to deal with the fact that we're human and can't always {respond} instantly. | 우리가 인간이라는 사실과 항상 즉시 대답할 수는 없다는 것에 대처하는 것은 정말 도전적이다. |
단어 126 | Seafood | [명] 해산물 | Fish and {Seafood}, which was the least consumed animal protein consumption source in the U.S. and Brazil, ranked the second highest in Japan. | 미국과 브라질에서 가장 적게 소비된 동물 단백질 소비 근원인 생선과 해산물은 일본에서 두 번째로 높은 순위를 기록했다. |
단어 127 | graph | [명] 그래프 | The {graph} above shows the animal protein consumption measured as the average daily supply per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 128 | supply | [명] 공급 | The graph above shows the animal protein consumption measured as the average daily {supply} per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 129 | rank | [동] 순위를 매기다 | Fish and Seafood, which was the least consumed animal protein consumption source in the U.S. and Brazil, {ranked} the second highest in Japan. | 미국과 브라질에서 가장 적게 소비된 동물 단백질 소비 근원인 생선과 해산물은 일본에서 두 번째로 높은 순위를 기록했다. |
단어 130 | protein | [명] 단백질 | The U.S. showed the largest amount of total animal {protein} consumption per person among the three countries. | 미국은 세 나라 중 1인당 총 동물 단백질 소비량이 가장 많았다. |
단어 131 | animal | [형] 동물의 | The U.S. showed the largest amount of total {animal} protein consumption per person among the three countries. | 미국은 세 나라 중 1인당 총 동물 단백질 소비량이 가장 많았다. |
단어 132 | consume | [동] 소비하다 | Unlike the U.S., Brazil {consumed} the most animal protein from Meat, with Eggs and Dairy being the second most. | 미국과는 달리, 브라질은 고기로부터 가장 많은 동물 단백질을 소비했으며, 계란과 유제품이 두 번째로 많았다. |
단어 133 | category | [명] 범주 | Eggs and Dairy was the top animal protein consumption source among four {categories} in the U.S., followed by Meat and Poultry at 22.4g and 20.6g, respectively. | 계란과 유제품은 미국의 네 가지 범주 중에서 최고 동물 단백질 소비 근원이었고, 그 뒤를 이어 각각 22.4g과 20.6g의 고기와 가금류가 있었다. |
단어 134 | daily | [형] 매일의 | The graph above shows the animal protein consumption measured as the average {daily} supply per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 135 | smallest | [형] 가장 작은 | Japan had less than 50g of the total animal protein consumption per person, which was the {smallest} among the three countries. | 일본은 1인당 총 동물 단백질 소비량이 50g 미만으로, 세 나라 중에서 가장 작았다. |
단어 136 | average | [형] 평균의 | The graph above shows the animal protein consumption measured as the {average} daily supply per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 137 | least | [형] 가장 적은 | Fish and Seafood, which was the {least} consumed animal protein consumption source in the U.S. and Brazil, ranked the second highest in Japan. | 미국과 브라질에서 가장 적게 소비된 동물 단백질 소비 근원인 생선과 해산물은 일본에서 두 번째로 높은 순위를 기록했다. |
단어 138 | largest | [형] 가장 큰 | The U.S. showed the {largest} amount of total animal protein consumption per person among the three countries. | 미국은 세 나라 중 1인당 총 동물 단백질 소비량이 가장 많았다. |
단어 139 | source | [명] 근원 | Eggs and Dairy was the top animal protein consumption {source} among four categories in the U.S., followed by Meat and Poultry at 22.4g and 20.6g, respectively. | 계란과 유제품은 미국의 네 가지 범주 중에서 최고 동물 단백질 소비 근원이었고, 그 뒤를 이어 각각 22.4g과 20.6g의 고기와 가금류가 있었다. |
단어 140 | follow | [동] 뒤따르다 | Eggs and Dairy was the top animal protein consumption source among four categories in the U.S., {followed} by Meat and Poultry at 22.4g and 20.6g, respectively. | 계란과 유제품은 미국의 네 가지 범주 중에서 최고 동물 단백질 소비 근원이었고, 그 뒤를 이어 각각 22.4g과 20.6g의 고기와 가금류가 있었다. |
단어 141 | second | [형] 두 번째의 | Unlike the U.S., Brazil consumed the most animal protein from Meat, with Eggs and Dairy being the {second} most. | 미국과는 달리, 브라질은 고기로부터 가장 많은 동물 단백질을 소비했으며, 계란과 유제품이 두 번째로 많았다. |
단어 142 | consumption | [명] 소비 | The graph above shows the animal protein {consumption} measured as the average daily supply per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 143 | amount | [명] 양 | The U.S. showed the largest {amount} of total animal protein consumption per person among the three countries. | 미국은 세 나라 중 1인당 총 동물 단백질 소비량이 가장 많았다. |
단어 144 | travel | [동] 여행하다 | In the 1920s, he began {traveling} as a lecturer and consultant to industry. | 1920년대에 그는 강사이자 산업 컨설턴트로서 여행을 시작했다. |
단어 145 | University | [명] 대학 | In 1908, he received a doctoral degree in engineering at the {University} of Gottingen in Germany. | 1908년 그는 독일 괴팅겐 대학교에서 공학 박사 학위를 받았다. |
단어 146 | talent | [명] 재능 | He was born in Hungary and at an early age, he showed a {talent} for math and science. | 그는 헝가리에서 태어났고 어릴 때부터 수학과 과학에 대한 재능을 보였다. |
단어 147 | century | [명] 세기 | Theodore von Karman, a Hungarian-American engineer, was one of the greatest minds of the twentieth {century}. | 테오도르 폰 카르만은 헝가리계 미국인 엔지니어로 20세기의 가장 위대한 인물 중 한 명이었다. |
단어 148 | advise | [동] 조언하다 | He was invited to the United States to {advise} engineers on the design of a wind tunnel at California Institute of Technology (Caltech). | 그는 캘리포니아 공과대학(Caltech)에서 풍동 설계에 대해 엔지니어들에게 조언하기 위해 미국으로 초대되었다. |
단어 149 | Karman | [명] 카르만 (이름) | Theodore von {Karman}, a Hungarian-American engineer, was one of the greatest minds of the twentieth century. | 테오도르 폰 카르만은 헝가리계 미국인 엔지니어로 20세기의 가장 위대한 인물 중 한 명이었다. |
단어 150 | engineering | [명] 공학 | In 1908, he received a doctoral degree in {engineering} at the University of Gottingen in Germany. | 1908년 그는 독일 괴팅겐 대학교에서 공학 박사 학위를 받았다. |
단어 151 | tunnel | [명] 터널 | He was invited to the United States to advise engineers on the design of a wind {tunnel} at California Institute of Technology (Caltech). | 그는 캘리포니아 공과대학(Caltech)에서 풍동 설계에 대해 엔지니어들에게 조언하기 위해 미국으로 초대되었다. |
단어 152 | leadership | [명] 리더십 | Later, he was awarded the National Medal of Science for his {leadership} in science and engineering. | 후에 그는 과학과 공학 분야에서의 리더십으로 국가 과학 메달을 수상했다. |
단어 153 | Theodore | [명] 테오도르 (이름) | {Theodore} von Karman, a Hungarian-American engineer, was one of the greatest minds of the twentieth century. | 테오도르 폰 카르만은 헝가리계 미국인 엔지니어로 20세기의 가장 위대한 인물 중 한 명이었다. |
단어 154 | degree | [명] 학위 | In 1908, he received a doctoral {degree} in engineering at the University of Gottingen in Germany. | 1908년 그는 독일 괴팅겐 대학교에서 공학 박사 학위를 받았다. |
단어 155 | Laboratory | [명] 연구소 | He became the director of the Guggenheim Aeronautical {Laboratory} at Caltech in 1930. | 그는 1930년에 Caltech의 구겐하임 항공 연구소의 소장이 되었다. |
단어 156 | engineer | [명] 엔지니어 | Theodore von Karman, a Hungarian-American {engineer}, was one of the greatest minds of the twentieth century. | 테오도르 폰 카르만은 헝가리계 미국인 엔지니어로 20세기의 가장 위대한 인물 중 한 명이었다. |
단어 157 | Institute | [명] 기관 | He was invited to the United States to advise engineers on the design of a wind tunnel at California {Institute} of Technology (Caltech). | 그는 캘리포니아 공과대학(Caltech)에서 풍동 설계에 대해 엔지니어들에게 조언하기 위해 미국으로 초대되었다. |
단어 158 | consultant | [명] 컨설턴트 | In the 1920s, he began traveling as a lecturer and {consultant} to industry. | 1920년대에 그는 강사이자 산업 컨설턴트로서 여행을 시작했다. |
단어 159 | lecturer | [명] 강사 | In the 1920s, he began traveling as a {lecturer} and consultant to industry. | 1920년대에 그는 강사이자 산업 컨설턴트로서 여행을 시작했다. |
단어 160 | Science | [명] 과학 | Later, he was awarded the National Medal of {Science} for his leadership in science and engineering. | 후에 그는 과학과 공학 분야에서의 리더십으로 국가 과학 메달을 수상했다. |
단어 161 | doctoral | [형] 박사 학위의 | In 1908, he received a {doctoral} degree in engineering at the University of Gottingen in Germany. | 1908년 그는 독일 괴팅겐 대학교에서 공학 박사 학위를 받았다. |
단어 162 | Registration | [명] 등록 | Place: Camefort Community Center {Registration} & Fee ∙ Register online at www.camefortcc.com, from April 22 to April 24. | 장소: Camefort 공동체 센터 등록 및 요금 ∙ 4월 22일부터 4월 24일까지 www.camefortcc.com에서 온라인으로 등록하세요. |
단어 163 | Fee | [명] 요금 | Place: Camefort Community Center Registration & {Fee} ∙ Register online at www.camefortcc.com, from April 22 to April 24. | 장소: Camefort 공동체 센터 등록 및 요금 ∙ 4월 22일부터 4월 24일까지 www.camefortcc.com에서 온라인으로 등록하세요. |
단어 164 | Community | [명] 공동체 | Place: Camefort {Community} Center Registration & Fee ∙ Register online at www.camefortcc.com, from April 22 to April 24. | 장소: Camefort 공동체 센터 등록 및 요금 ∙ 4월 22일부터 4월 24일까지 www.camefortcc.com에서 온라인으로 등록하세요. |
단어 165 | tulip | [명] 튤립 | You will make three latte art designs on your own: heart, {tulip}, and leaf. | 당신은 스스로 세 가지 라떼 아트 디자인을 만들 것이다: 마음, 튤립, 그리고 잎. |
단어 166 | leaf | [명] 잎 | You will make three latte art designs on your own: heart, tulip, and {leaf}. | 당신은 스스로 세 가지 라떼 아트 디자인을 만들 것이다: 마음, 튤립, 그리고 잎. |
단어 167 | cost | [명] 비용 | ∙ $60 per person {(cost} of ingredients included) Notes ∙ Dairy alternatives will be available for non-milk drinkers. | ∙ 1인당 $60 (재료 비용 포함) 주의 ∙ 비유제품 음료를 마시는 사람들을 위해 유제품 대안이 제공된다. |
단어 168 | Art | [명] 예술 | Basic Latte {Art} Class Make perfect lattes and present them in the most beautiful way! | 기본 라떼 예술 클래스에서 완벽한 라떼를 만들고 가장 아름다운 방법으로 제시한다. |
단어 169 | heart | [명] 마음, 심장 | You will make three latte art designs on your own: {heart}, tulip, and leaf. | 당신은 스스로 세 가지 라떼 아트 디자인을 만들 것이다: 마음, 튤립, 그리고 잎. |
단어 170 | Center | [명] 센터 | Place: Camefort Community {Center} Registration & Fee ∙ Register online at www.camefortcc.com, from April 22 to April 24. | 장소: Camefort 공동체 센터 등록 및 요금 ∙ 4월 22일부터 4월 24일까지 www.camefortcc.com에서 온라인으로 등록하세요. |
단어 171 | pour | [동] 붓다 | In this class, you will learn how to steam and {pour} milk. | 이 클래스에서, 당신은 우유를 증기로 만들고 붓는 방법을 배운다. |
단어 172 | perfect | [형] 완벽한 | Basic Latte Art Class Make {perfect} lattes and present them in the most beautiful way! | 기본 라떼 아트 클래스에서 완벽한 라떼를 만들고 가장 아름다운 방법으로 제시한다. |
단어 173 | discount | [명] 할인 | ∙ Students can get a 10% {discount}. | ∙ 학생들은 10% 할인을 받을 수 있다. |
단어 174 | Latte | [명] 라떼 | Basic {Latte} Art Class Make perfect lattes and present them in the most beautiful way! | 기본 라떼 아트 클래스에서 완벽한 라떼를 만들고 가장 아름다운 방법으로 제시한다. |
단어 175 | steam | [동] 증기로 만들다 | In this class, you will learn how to {steam} and pour milk. | 이 클래스에서, 당신은 우유를 증기로 만들고 붓는 방법을 배운다. |
단어 176 | student | [명] 학생 | ∙ {Students} can get a 10% discount. | ∙ 학생들은 10% 할인을 받을 수 있다. |
단어 177 | present | [동] 제시하다 | Basic Latte Art Class Make perfect lattes and {present} them in the most beautiful way! | 기본 라떼 아트 클래스에서 완벽한 라떼를 만들고 가장 아름다운 방법으로 제시한다. |
단어 178 | ingredient | [명] 재료 | ∙ $60 per person (cost of {ingredients} included) Notes ∙ Dairy alternatives will be available for non-milk drinkers. | ∙ 1인당 $60 (재료 비용 포함) 주의 ∙ 비유제품 음료를 마시는 사람들을 위해 유제품 대안이 제공된다. |
단어 179 | instruction | [명] 지시 | ∙ Follow the {instructions} of the guides at all times. | ∙ 항상 안내자의 지시를 따르세요. |
단어 180 | Location | [명] 위치 | {Location}: Skyline Preserve Cost ∙ Adults: $20 ∙ Children under 19: $10 Guidelines ∙ Children must be accompanied by legal guardians. | 위치: 스카이라인 보호구역, 비용 ∙ 어른: $20 ∙ 19세 이하 어린이: $10, 지침 ∙ 어린이는 법적 보호자와 동반해야 한다. |
단어 181 | Guideline | [명] 지침 | {Guidelines} ∙ Children must be accompanied by legal guardians. | 지침 ∙ 어린이는 법적 보호자와 동반해야 한다. |
단어 182 | bonding | [명] 유대감 | Family Nighthiking Event Join us for a fun-filled night of hiking and family {bonding}! | 가족 야간 하이킹 행사에 참여하여 즐거운 하이킹과 가족 유대감을 경험하자! |
단어 183 | guide | [명] 안내자 | ∙ Follow the instructions of the {guides} at all times. | ∙ 항상 안내자의 지시를 따르세요. |
단어 184 | kit | [명] 키트 | A free first aid {kit} is provided for all who register by April 12. | 4월 12일까지 등록하는 모든 사람에게 무료 응급처치 키트가 제공된다. |
단어 185 | flashlight | [명] 손전등 | ∙ Bring a {flashlight} and a bottle of water. | ∙ 손전등과 물병을 가져오세요. |
단어 186 | Nighthiking | [명] 야간 하이킹 | Family {Nighthiking} Event Join us for a fun-filled night of hiking and family bonding! | 가족 야간 하이킹 행사에 참여하여 즐거운 하이킹과 가족 유대감을 경험하자! |
단어 187 | accompany | [동] 동반하다 | Children must be {accompanied} by legal guardians. | 어린이는 법적 보호자와 동반해야 한다. |
단어 188 | address | [동] 다루다 | For years, many psychologists have held strongly to the belief that the key to {addressing} negative health habits is to change behavior. | 수년 동안 많은 심리학자들은 부정적인 건강 습관을 다루기 위한 열쇠는 행동을 변화시키는 것이라고 강하게 신념을 가져왔다. |
단어 189 | suggestion | [명] 제안 | Mental imagery combined with power of {suggestion} was taken up as the premise of behavioral medicine to help people change negative health behaviors into positive ones. | 정신적 이미지는 제안의 힘과 결합되어 부정적인 건강 행동을 긍정적인 행동으로 변화시키기 위한 행동 의학의 전제로 채택되었다. |
단어 190 | personality | [명] 성격 | This, more than values and attitudes, is the part of {personality} that is easiest to change. | 이는 가치관과 태도보다도 성격의 가장 쉽게 변화할 수 있는 부분이다. |
단어 191 | imagery | [명] 이미지 | Mental {imagery} combined with power of suggestion was taken up as the premise of behavioral medicine to help people change negative health behaviors into positive ones. | 정신적 이미지는 제안의 힘과 결합되어 부정적인 건강 행동을 긍정적인 행동으로 변화시키기 위한 행동 의학의 전제로 채택되었다. |
단어 192 | targeted | [형] 목표로 한 | Ingestive habits such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common health concerns {targeted} for behavioral changes. | 흡연, 음주 및 다양한 식사 행동과 같은 섭취 습관은 행동 변화의 목표로 가장 흔한 건강 우려 사항이다. |
단어 193 | premise | [명] 전제 | Mental imagery combined with power of suggestion was taken up as the {premise} of behavioral medicine to help people change negative health behaviors into positive ones. | 정신적 이미지는 제안의 힘과 결합되어 부정적인 건강 행동을 긍정적인 행동으로 변화시키기 위한 행동 의학의 전제로 채택되었다. |
단어 194 | addiction | [명] 중독 | Process-{addiction} behaviors (workaholism, shopaholism, and the like) fall into this category as well. | 과정 중독 행동(워커홀리즘, 쇼핑 중독 등)도 이 범주에 속한다. |
단어 195 | ingestive | [형] 섭취의 | {Ingestive} habits such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common health concerns targeted for behavioral changes. | 흡연, 음주 및 다양한 식사 행동과 같은 섭취 습관은 행동 변화의 목표로 가장 흔한 건강 우려 사항이다. |
단어 196 | produce | [동] 생산하다 | Although this technique alone will not {produce} changes, when used alongside other behavior modification tactics and coping strategies, behavioral changes have proved effective for some people. | 이 기법만으로는 변화가 이루어지지 않지만, 다른 행동 수정 전술 및 대처 전략과 함께 사용되면 행동 변화는 일부 사람들에게 효과적임을 입증하였다. |
단어 197 | health | [명] 건강 | Ingestive habits such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common {health} concerns targeted for behavioral changes. | 흡연, 음주 및 다양한 식사 행동과 같은 섭취 습관은 행동 변화의 목표로 가장 흔한 건강 우려 사항이다. |
단어 198 | belief | [명] 신념 | For years, many psychologists have held strongly to the {belief} that the key to addressing negative health habits is to change behavior. | 수년 동안 많은 심리학자들은 부정적인 건강 습관을 다루기 위한 열쇠는 행동을 변화시키는 것이라고 강하게 신념을 가져왔다. |
단어 199 | easiest | [형] 가장 쉬운 | This, more than values and attitudes, is the part of personality that is {easiest} to change. | 이는 가치관과 태도보다도 성격의 가장 쉽게 변화할 수 있는 부분이다. |
단어 200 | habit | [명] 습관 | Ingestive {habits} such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common health concerns targeted for behavioral changes. | 흡연, 음주 및 다양한 식사 행동과 같은 섭취 습관은 행동 변화의 목표로 가장 흔한 건강 우려 사항이다. |
단어 201 | strategy | [명] 전략 | Although this technique alone will not produce changes, when used alongside other behavior modification tactics and coping {strategies}, behavioral changes have proved effective for some people. | 이 기법만으로는 변화가 이루어지지 않지만, 다른 행동 수정 전술 및 대처 전략과 함께 사용되면 행동 변화는 일부 사람들에게 효과적임을 입증하였다. |
단어 202 | modification | [명] 수정 | Although this technique alone will not produce changes, when used alongside other behavior {modification} tactics and coping strategies, behavioral changes have proved effective for some people. | 이 기법만으로는 변화가 이루어지지 않지만, 다른 행동 수정 전술 및 대처 전략과 함께 사용되면 행동 변화는 일부 사람들에게 효과적임을 입증하였다. |
단어 203 | negative | [형] 부정적인 | For years, many psychologists have held strongly to the belief that the key to addressing {negative} health habits is to change behavior. | 수년 동안 많은 심리학자들은 부정적인 건강 습관을 다루기 위한 열쇠는 행동을 변화시키는 것이라고 강하게 신념을 가져왔다. |
단어 204 | psychologist | [명] 심리학자 | For years, many {psychologists} have held strongly to the belief that the key to addressing negative health habits is to change behavior. | 수년 동안 많은 심리학자들은 부정적인 건강 습관을 다루기 위한 열쇠는 행동을 변화시키는 것이라고 강하게 신념을 가져왔다. |
단어 205 | technique | [명] 기법 | Although this {technique} alone will not produce changes, when used alongside other behavior modification tactics and coping strategies, behavioral changes have proved effective for some people. | 이 기법만으로는 변화가 이루어지지 않지만, 다른 행동 수정 전술 및 대처 전략과 함께 사용되면 행동 변화는 일부 사람들에게 효과적임을 입증하였다. |
단어 206 | consequence | [명] 결과 | In {consequence}, adolescents might pull away from, rather than turn toward, their parents in times of emotional crisis, unless parental practices are adjusted. | 결과적으로 청소년들은 감정적 위기 상황에서 부모에게 돌아가기보다는 멀어질 수 있다, 부모의 실천이 조정되지 않는 한. |
단어 207 | socialization | [명] 사회화 | Emotion {socialization} - learning from other people about emotions and how to deal with them - starts early in life and plays a foundational role for emotion regulation development. | 감정 사회화 - 다른 사람들로부터 감정에 대해 배우고 그것을 다루는 방법 - 는 삶의 초기에 시작되며 감정 조절 발달에 기초적인 역할을 한다. |
단어 208 | autonomy | [명] 자율성 | Whereas direct soothing and directive guidance of what to do are beneficial for younger children, they may intrude on adolescents' {autonomy} striving. | 어린 아이들에게는 직접적인 진정시키는 방법과 지침이 유익하지만, 이는 청소년의 자율적 노력을 방해할 수 있다. |
단어 209 | influence | [명] 영향 | Although extra-familial {influences,} such as peers or media, gain in importance during adolescence, parents remain the primary socialization agents. | 또래나 미디어와 같은 가족 외적 영향은 청소년기 동안 중요성이 커지지만, 부모는 여전히 주요 사회화 대리인으로 남아있다. |
단어 210 | Emotion | [명] 감정 | {Emotion} socialization - learning from other people about emotions and how to deal with them - starts early in life and plays a foundational role for emotion regulation development. | 감정 사회화 - 다른 사람들로부터 감정에 대해 배우고 그것을 다루는 방법 - 는 삶의 초기에 시작되며 감정 조절 발달에 기초적인 역할을 한다. |
단어 211 | challenge | [명] 도전 | Parental practices at times when their children are faced with emotional {challenges} also impact emotion regulation development. | 자녀가 감정적 도전에 직면했을 때의 부모의 실천은 감정 조절 발달에도 영향을 미친다. |
단어 212 | regulation | [명] 조절 | Emotion socialization - learning from other people about emotions and how to deal with them - starts early in life and plays a foundational role for emotion {regulation} development. | 감정 사회화 - 다른 사람들로부터 감정에 대해 배우고 그것을 다루는 방법 - 는 삶의 초기에 시작되며 감정 조절 발달에 기초적인 역할을 한다. |
단어 213 | awareness | [명] 인식 | More suitable in adolescence is indirect support of autonomous emotion regulation, such as through interest in, as well as {awareness} and nonjudgmental acceptance of, adolescents' emotional experiences. | 청소년기에는 청소년의 감정 경험에 대한 관심과 인식, 비판 없는 수용 등을 통해 자율적 감정 조절에 대한 간접적인 지원이 더 적합하다. |
단어 214 | soothing | [형] 진정시키는 | Whereas direct {soothing} and directive guidance of what to do are beneficial for younger children, they may intrude on adolescents' autonomy striving. | 어린 아이들에게는 직접적인 진정시키는 방법과 지침이 유익하지만, 이는 청소년의 자율적 노력을 방해할 수 있다. |
단어 215 | response | [명] 반응 | For example, their own {responses} to emotional situations serve as a role model for emotion regulation, increasing the likelihood that their children will show similar reactions in comparable situations. | 예를 들어, 그들의 감정 상황에 대한 반응은 감정 조절의 역할 모델로 작용하여 자녀가 유사한 상황에서 비슷한 반응을 보일 가능성을 높인다. |
단어 216 | adolescence | [명] 청소년기 | Although extra-familial influences, such as peers or media, gain in importance during {adolescence}, parents remain the primary socialization agents. | 또래나 미디어와 같은 가족 외적 영향은 청소년기 동안 중요성이 커지지만, 부모는 여전히 주요 사회화 대리인으로 남아있다. |
단어 217 | acceptance | [명] 수용 | More suitable in adolescence is indirect support of autonomous emotion regulation, such as through interest in, as well as awareness and nonjudgmental {acceptance} of, adolescents' emotional experiences. | 청소년기에는 청소년의 감정 경험에 대한 관심과 인식, 비판 없는 수용 등을 통해 자율적 감정 조절에 대한 간접적인 지원이 더 적합하다. |
단어 218 | foundational | [형] 기초적인 | Emotion socialization - learning from other people about emotions and how to deal with them - starts early in life and plays a {foundational} role for emotion regulation development. | 감정 사회화 - 다른 사람들로부터 감정에 대해 배우고 그것을 다루는 방법 - 는 삶의 초기에 시작되며 감정 조절 발달에 기초적인 역할을 한다. |
단어 219 | agent | [명] 대리인 | Although extra-familial influences, such as peers or media, gain in importance during adolescence, parents remain the primary socialization {agents.} | 또래나 미디어와 같은 가족 외적 영향은 청소년기 동안 중요성이 커지지만, 부모는 여전히 주요 사회화 대리인으로 남아있다. |
단어 220 | guidance | [명] 안내 | Whereas direct soothing and directive {guidance} of what to do are beneficial for younger children, they may intrude on adolescents' autonomy striving. | 어린 아이들에게는 직접적인 진정시키는 방법과 지침이 유익하지만, 이는 청소년의 자율적 노력을 방해할 수 있다. |
단어 221 | practice | [명] 실천 | Parental {practices} at times when their children are faced with emotional challenges also impact emotion regulation development. | 자녀가 감정적 도전에 직면했을 때의 부모의 실천은 감정 조절 발달에도 영향을 미친다. |
단어 222 | model | [명] 모델 | For example, their own responses to emotional situations serve as a role {model} for emotion regulation, increasing the likelihood that their children will show similar reactions in comparable situations. | 예를 들어, 그들의 감정 상황에 대한 반응은 감정 조절의 역할 모델로 작용하여 자녀가 유사한 상황에서 비슷한 반응을 보일 가능성을 높인다. |
단어 223 | efficiently | [부] 효율적으로 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work {efficiently}, minimizing potential risk of injury. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 224 | potential | [형] 잠재적인 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently, minimizing {potential} risk of injury. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 225 | constraint | [명] 제약 | Understanding and working within the {constraints} imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 한다. |
단어 226 | accomplish | [동] 이루다 | But that push is misguided if it is directed toward {accomplishing} something physically impossible. | 그러나 그 밀어붙임은 신체적으로 불가능한 것을 이루는 방향으로 향한다면 잘못된 것이다. |
단어 227 | injury | [명] 부상 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently, minimizing potential risk of {injury}. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 228 | instance | [명] 사례 | For {instance}, a tall dancer with long feet may wish to perform repetitive vertical jumps to fast music. | 예를 들어, 긴 발을 가진 키 큰 무용수는 빠른 음악에 맞춰 반복적인 수직 점프를 하고 싶어할 수 있다. |
단어 229 | wish | [동] 바라다 | For instance, a tall dancer with long feet may {wish} to perform repetitive vertical jumps to fast music. | 예를 들어, 긴 발을 가진 키 큰 무용수는 빠른 음악에 맞춰 반복적인 수직 점프를 하고 싶어할 수 있다. |
단어 230 | connection | [명] 연결 | Understanding the {connection} between a rapid turn rate and the alignment of the body close to the rotation axis tells her how to accomplish her turn successfully. | 빠른 회전 속도와 회전 축에 가까운 몸의 정렬 사이의 연결을 이해하는 것은 그녀가 자신의 회전을 성공적으로 이루는 방법을 알려준다. |
단어 231 | trouble | [명] 문제 | But a short-footed dancer may have no {trouble}! | 하지만 발이 작은 무용수는 아무 문제가 없을 수 있다! |
단어 232 | capability | [명] 능력 | Dancers often push themselves to the limits of their physical {capabilities}. | 무용수들은 종종 그들의 신체 능력의 한계까지 자신을 밀어붙인다. |
단어 233 | misguided | [형] 잘못된 | But that push is {misguided} if it is directed toward accomplishing something physically impossible. | 그러나 그 밀어붙임은 신체적으로 불가능한 것을 이루는 방향으로 향한다면 잘못된 것이다. |
단어 234 | repetitive | [형] 반복적인 | For instance, a tall dancer with long feet may wish to perform {repetitive} vertical jumps to fast music. | 예를 들어, 긴 발을 가진 키 큰 무용수는 빠른 음악에 맞춰 반복적인 수직 점프를 하고 싶어할 수 있다. |
단어 235 | struggling | [형] 힘들어하는 | Another dancer may be {struggling} to complete a half-turn in the air. | 다른 무용수는 공중에서 반 바퀴를 돌기 위해 힘들어할 수 있다. |
단어 236 | vertical | [형] 수직의 | For instance, a tall dancer with long feet may wish to perform repetitive {vertical} jumps to fast music. | 예를 들어, 긴 발을 가진 키 큰 무용수는 빠른 음악에 맞춰 반복적인 수직 점프를 하고 싶어할 수 있다. |
단어 237 | minimize | [동] 최소화하다 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently, {minimizing} potential risk of injury. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 238 | body | [명] 몸 | Understanding the connection between a rapid turn rate and the alignment of the {body} close to the rotation axis tells her how to accomplish her turn successfully. | 빠른 회전 속도와 회전 축에 가까운 몸의 정렬 사이의 연결을 이해하는 것은 그녀가 자신의 회전을 성공적으로 이루는 방법을 알려준다. |
단어 239 | risk | [명] 위험 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently, minimizing potential {risk} of injury. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 240 | alignment | [명] 정렬 | Understanding the connection between a rapid turn rate and the {alignment} of the body close to the rotation axis tells her how to accomplish her turn successfully. | 빠른 회전 속도와 회전 축에 가까운 몸의 정렬 사이의 연결을 이해하는 것은 그녀가 자신의 회전을 성공적으로 이루는 방법을 알려준다. |
단어 241 | strong | [형] 강한 | That may be impossible no matter how {strong} the dancer is. | 그것은 무용수가 얼마나 강하든 불가능할 수 있다. |
단어 242 | rotation | [명] 회전 | Understanding the connection between a rapid turn rate and the alignment of the body close to the {rotation} axis tells her how to accomplish her turn successfully. | 빠른 회전 속도와 회전 축에 가까운 몸의 정렬 사이의 연결을 이해하는 것은 그녀가 자신의 회전을 성공적으로 이루는 방법을 알려준다. |
단어 243 | phenomenon | [명] 현상 | This {phenomenon} corresponds with a broader, international embrace of what is seemingly children's culture among audiences of diverse ages. | 이 현상은 다양한 연령대의 관객들 사이에서 분명히 아동 문화를 국제적으로 포용하는 것과 일치한다. |
단어 244 | embrace | [동] 포용하다 | This phenomenon corresponds with a broader, international {embrace} of what is seemingly children's culture among audiences of diverse ages. | 이 현상은 다양한 연령대의 관객들 사이에서 분명히 아동 문화를 국제적으로 포용하는 것과 일치한다. |
단어 245 | production | [명] 제작 | We must explore the relationship between children's film {production} and consumption habits. | 우리는 아동 영화 제작과 소비 습관 사이의 관계를 탐구해야 한다. |
단어 246 | ownership | [명] 소유권 | The term children's film implies {ownership} by children - their cinema - but films supposedly made for children have always been consumed by audiences of all ages. | 아동 영화라는 용어는 아이들 - 그들의 영화 - 의 소유권을 암시하지만, 아이들을 위해 만들어진 것으로 알려진 영화는 항상 모든 연령대의 관객에 의해 소비되었다. |
단어 247 | subordinate | [형] 하위의 | The old prejudice that children's film is some other realm, separate from (and forever {subordinate} to) a more legitimate cinema for adults is not supported by the realities of consumption. | 아동 영화가 다른 영역이며, 성인을 위한 더 정통한 영화에 비해 분리되고 영원히 하위에 있다는 오래된 편견은 소비의 현실에 의해 뒷받침되지 않는다. |
단어 248 | comprise | [동] 구성하다 | In 2014, German children's films {comprised} seven out of the top twenty films at the national box office. | 2014년에는 독일 아동 영화가 전국 박스 오피스에서 상위 20편의 영화 중 7편을 구성했다. |
단어 249 | crossover | [명] 교차 | The considerable {crossover} in audience composition for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films attracted 59 per cent of theatrical admissions. | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 250 | audience | [명] 관객 | The considerable crossover in {audience} composition for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films attracted 59 per cent of theatrical admissions. | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 251 | admission | [명] 입장 | The considerable crossover in audience composition for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films attracted 59 per cent of theatrical {admissions.} | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 252 | separate | [형] 분리된 | The old prejudice that children's film is some other realm, {separate} from (and forever subordinate to) a more legitimate cinema for adults is not supported by the realities of consumption. | 아동 영화가 다른 영역이며, 성인을 위한 더 정통한 영화에 비해 분리되고 영원히 하위에 있다는 오래된 편견은 소비의 현실에 의해 뒷받침되지 않는다. |
단어 253 | prejudice | [명] 편견 | The old {prejudice} that children's film is some other realm, separate from (and forever subordinate to) a more legitimate cinema for adults is not supported by the realities of consumption. | 아동 영화가 다른 영역이며, 성인을 위한 더 정통한 영화에 비해 분리되고 영원히 하위에 있다는 오래된 편견은 소비의 현실에 의해 뒷받침되지 않는다. |
단어 254 | reality | [명] 현실 | The old prejudice that children's film is some other realm, separate from (and forever subordinate to) a more legitimate cinema for adults is not supported by the {realities} of consumption. | 아동 영화가 다른 영역이며, 성인을 위한 더 정통한 영화에 비해 분리되고 영원히 하위에 있다는 오래된 편견은 소비의 현실에 의해 뒷받침되지 않는다. |
단어 255 | culture | [명] 문화 | This phenomenon corresponds with a broader, international embrace of what is seemingly children's {culture} among audiences of diverse ages. | 이 현상은 다양한 연령대의 관객들 사이에서 분명히 아동 문화를 국제적으로 포용하는 것과 일치한다. |
단어 256 | attract | [동] 끌다 | The considerable crossover in audience composition for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films {attracted} 59 per cent of theatrical admissions. | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 257 | composition | [명] 구성 | The considerable crossover in audience {composition} for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films attracted 59 per cent of theatrical admissions. | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 258 | correspond | [동] 일치하다 | This phenomenon {corresponds} with a broader, international embrace of what is seemingly children's culture among audiences of diverse ages. | 이 현상은 다양한 연령대의 관객들 사이에서 분명히 아동 문화를 국제적으로 포용하는 것과 일치한다. |
단어 259 | imply | [동] 암시하다 | The term children's film {implies} ownership by children - their cinema - but films supposedly made for children have always been consumed by audiences of all ages. | 아동 영화라는 용어는 아이들 - 그들의 영화 - 의 소유권을 암시하지만, 아이들을 위해 만들어진 것으로 알려진 영화는 항상 모든 연령대의 관객에 의해 소비되었다. |
단어 260 | relationship | [명] 관계 | We must explore the {relationship} between children's film production and consumption habits. | 우리는 아동 영화 제작과 소비 습관 사이의 관계를 탐구해야 한다. |
단어 261 | predictable | [형] 예측 가능한 | Beethoven's music became less {predictable} over time as his curiosity drove the exploration of new musical ideas. | 베토벤의 음악은 그의 호기심이 새로운 음악적 아이디어의 탐색을 이끌면서 시간이 지남에 따라 덜 예측 가능하게 되었다. |
단어 262 | phrase | [명] 구절 | Our brains experience a sense of reward when we create something new in the process of exploring something uncertain, such as a musical {phrase} that we've never played or heard before. | 우리의 뇌는 우리가 한 번도 연주하거나 들어본 적 없는 음악적 구절과 같은 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 263 | powerful | [형] 강력한 | Curiosity is a {powerful} driver of human creativity. | 호기심은 인간 창의성의 강력한 원동력이다. |
단어 264 | novel | [형] 새로운 | Beethoven's drive to create something {novel} is a reflection of his state of curiosity. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
단어 265 | decrease | [동] 감소하다 | The musical patterns found in all of Beethoven's music {decreased} in later sonatas. | 베토벤의 모든 음악에서 발견되는 음악적 패턴은 후속 소나타에서 감소하였다. |
단어 266 | investigator | [명] 조사자 | A number of {investigators} have modeled how curiosity influences musical composition. | 여러 조사자들은 호기심이 음악 작곡에 미치는 영향을 모델링하였다. |
단어 267 | thirty-two | [수] 서른둘 | In the case of Beethoven, computer modeling focused on the {thirty-two} piano sonatas written after age thirteen. | 베토벤의 경우, 컴퓨터 모델링은 13세 이후에 작곡된 서른둘의 피아노 소나타에 초점을 맞추었다. |
단어 268 | musical | [형] 음악의 | Our brains experience a sense of reward when we create something new in the process of exploring something uncertain, such as a {musical} phrase that we've never played or heard before. | 우리의 뇌는 우리가 한 번도 연주하거나 들어본 적 없는 음악적 구절과 같은 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 269 | sonata | [명] 소나타 | In the case of Beethoven, computer modeling focused on the thirty-two piano {sonatas} written after age thirteen. | 베토벤의 경우, 컴퓨터 모델링은 13세 이후에 작곡된 서른둘의 피아노 소나타에 초점을 맞추었다. |
단어 270 | create | [동] 창조하다 | Beethoven's drive to {create} something novel is a reflection of his state of curiosity. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
단어 271 | driver | [명] 원동력 | Curiosity is a powerful {driver} of human creativity. | 호기심은 인간 창의성의 강력한 원동력이다. |
단어 272 | drive | [명] 추진력 | Beethoven's {drive} to create something novel is a reflection of his state of curiosity. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
단어 273 | explore | [동] 탐색하는 | Our brains experience a sense of reward when we create something new in the process of {exploring} something uncertain. | 우리의 뇌는 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 274 | reward | [명] 보상 | Our brains experience a sense of {reward} when we create something new in the process of exploring something uncertain. | 우리의 뇌는 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 275 | uncertain | [형] 불확실한 | Our brains experience a sense of reward when we create something new in the process of exploring something {uncertain}. | 우리의 뇌는 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 276 | creativity | [명] 창의성 | Curiosity is a powerful driver of human {creativity}. | 호기심은 인간 창의성의 강력한 원동력이다. |
단어 277 | curiosity | [명] 호기심 | Beethoven's drive to create something novel is a reflection of his state of {curiosity}. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
단어 278 | reflection | [명] 반영 | Beethoven's drive to create something novel is a {reflection} of his state of curiosity. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
단어 279 | imperfect | [형] 불완전한 | And when we have {imperfect} or bad proxies, we can easily fall under the illusion that we are solving for a good end without actually making genuine progress toward a worthy solution. | 그리고 불완전한 대리물이 있을 때, 우리는 실제로 가치 있는 해결책을 향한 진정한 진전을 이루지 않으면서 좋은 결과를 위해 문제를 해결하고 있다는 환상에 빠질 수 있다. |
단어 280 | lifeblood | [명] 생명선 | Measurable inputs to a model are their {lifeblood}, and like a social scientist, a technologist needs to identify concrete measures, or proxies, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 281 | lookout | [명] 경계 | Technologists are always on the {lookout} for quantifiable metrics. | 기술자들은 정량화할 수 있는 척도를 항상 경계하고 있다. |
단어 282 | quantifiable | [형] 정량화할 수 있는 | Technologists are always on the lookout for {quantifiable} metrics. | 기술자들은 정량화할 수 있는 척도를 항상 경계하고 있다. |
단어 283 | worthy | [형] 가치 있는 | And when we have imperfect or bad proxies, we can easily fall under the illusion that we are solving for a good end without actually making genuine progress toward a {worthy} solution. | 그리고 불완전한 대리물이 있을 때, 우리는 실제로 가치 있는 해결책을 향한 진정한 진전을 이루지 않으면서 좋은 결과를 위해 문제를 해결하고 있다는 환상에 빠질 수 있다. |
단어 284 | meaningful | [형] 의미 있는 | The problem of proxies results in technologists frequently substituting what is measurable for what is {meaningful}. | 대리물의 문제는 기술자들이 측정 가능한 것을 의미 있는 것으로 자주 대체하게 만든다. |
단어 285 | assess | [동] 평가하다 | Measurable inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to identify concrete measures, or proxies, for {assessing} progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 286 | complicated | [형] 복잡한 | But simple metrics can take us further away from the important goals we really care about, which may require {complicated} metrics or be extremely difficult, or perhaps impossible, to reduce to any measure. | 하지만 단순한 척도는 우리가 진정으로 중요하게 생각하는 목표에서 더 멀어지게 할 수 있으며, 이는 복잡한 척도가 필요하거나 어떤 척도로 줄여야 할 경우 매우 어렵거나 불가능할 수도 있다. |
단어 287 | technologist | [명] 기술자 | {Technologists} are always on the lookout for quantifiable metrics. | 기술자들은 정량화할 수 있는 척도를 항상 경계하고 있다. |
단어 288 | illusion | [명] 환상 | And when we have imperfect or bad proxies, we can easily fall under the {illusion} that we are solving for a good end without actually making genuine progress toward a worthy solution. | 그리고 불완전한 대리물이 있을 때, 우리는 실제로 가치 있는 해결책을 향한 진정한 진전을 이루지 않으면서 좋은 결과를 위해 문제를 해결하고 있다는 환상에 빠질 수 있다. |
단어 289 | identify | [동] 확인하다 | Measurable inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to {identify} concrete measures, or proxies, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 290 | concrete | [형] 구체적인 | Measurable inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to identify {concrete} measures, or proxies, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 291 | proxy | [명] 대리물 | Measurable inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to identify concrete measures, or {proxies}, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 292 | metric | [명] 척도 | Technologists are always on the lookout for quantifiable {metrics.} | 기술자들은 정량화할 수 있는 척도를 항상 경계하고 있다. |
단어 293 | quantify | [동] 정량화하다 | This need for quantifiable proxies produces a bias toward measuring things that are easy to {quantify}. | 정량화할 수 있는 대리물에 대한 이러한 필요는 쉽게 정량화할 수 있는 것들을 측정하는 편향을 만들어낸다. |
단어 294 | measurable | [형] 측정 가능한 | {Measurable} inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to identify concrete measures, or proxies, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 295 | bias | [명] 편향 | This need for quantifiable proxies produces a {bias} toward measuring things that are easy to quantify. | 정량화할 수 있는 대리물에 대한 이러한 필요는 쉽게 정량화할 수 있는 것들을 측정하는 편향을 만들어낸다. |
단어 296 | specie | [명] 종 | We are the only {species} that seasons its food, deliberately altering it with the highly flavored plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 297 | property | [명] 특성 | Many spices have antibacterial {properties} - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano inhibit the growth of almost every bacterium tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 298 | deliberately | [부] 의도적으로 | We are the only species that seasons its food, {deliberately} altering it with the highly flavored plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 299 | attention | [명] 주의 | Our uniquely human {attention} to flavor, in this case the flavor of spices, turns out to have arisen as a matter of life and death. | 우리 인간만의 향미에 대한 주의, 이 경우 향신료의 향미는 생사 문제로 발생한 것으로 밝혀졌다. |
단어 300 | cuisine | [명] 요리 | In contrast, the most lightly spiced {cuisines} - those of Scandinavia and northern Europe - are from cooler climates. | 대조적으로, 가장 적게 향신료가 사용되는 요리 - 스칸디나비아와 북유럽의 요리 - 는 더 시원한 기후에서 유래한다. |
단어 301 | season | [동] 조미하다 | We are the only species that {seasons} its food, deliberately altering it with the highly flavored plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 302 | herb | [명] 허브 | We are the only species that seasons its food, deliberately altering it with the highly flavored plant parts we call {herbs} and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 303 | flavored | [형] 맛을 낸 | We are the only species that seasons its food, deliberately altering it with the highly {flavored} plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 304 | spoilage | [명] 부패 | And the cultures that make the heaviest use of spices - think of the garlic and black pepper of Thai food, the ginger and coriander of India, the chili peppers of Mexico - come from warmer climates, where bacterial {spoilage} is a bigger issue. | 향신료를 가장 많이 사용하는 문화 - 태국 음식의 마늘과 후추, 인도의 생강과 고수, 멕시코의 고추를 생각해 보라 - 는 더 따뜻한 기후에서 유래하며, 그곳은 박테리아 부패가 더 큰 문제이다. |
단어 305 | matter | [명] 문제 | Our uniquely human attention to flavor, in this case the flavor of spices, turns out to have arisen as a {matter} of life and death. | 우리 인간만의 향미에 대한 주의, 이 경우 향신료의 향미는 생사 문제로 발생한 것으로 밝혀졌다. |
단어 306 | antibacterial | [형] 항균의 | Many spices have {antibacterial} properties - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano inhibit the growth of almost every bacterium tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 307 | arise | [동] 발생하다 | Our uniquely human attention to flavor, in this case the flavor of spices, turns out to have {arisen} as a matter of life and death. | 우리 인간만의 향미에 대한 주의, 이 경우 향신료의 향미는 생사 문제로 발생한 것으로 밝혀졌다. |
단어 308 | evolutionary | [형] 진화의 | It's quite possible that our taste for spices has an {evolutionary} root. | 우리의 향신료에 대한 취향은 진화의 뿌리를 가질 가능성이 있다. |
단어 309 | spice | [명] 향신료 | We are the only species that seasons its food, deliberately altering it with the highly flavored plant parts we call herbs and {spices.} | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 310 | inhibit | [동] 억제하다 | Many spices have antibacterial properties - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano {inhibit} the growth of almost every bacterium tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 311 | alter | [동] 변경하다 | We are the only species that seasons its food, deliberately {altering} it with the highly flavored plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 312 | growth | [명] 성장 | Many spices have antibacterial properties - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano inhibit the {growth} of almost every bacterium tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 313 | bacterium | [명] 박테리아 | Many spices have antibacterial properties - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano inhibit the growth of almost every {bacterium} tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 314 | climate | [명] 기후 | And the cultures that make the heaviest use of spices - think of the garlic and black pepper of Thai food, the ginger and coriander of India, the chili peppers of Mexico - come from warmer {climates,} where bacterial spoilage is a bigger issue. | 향신료를 가장 많이 사용하는 문화 - 태국 음식의 마늘과 후추, 인도의 생강과 고수, 멕시코의 고추를 생각해 보라 - 는 더 따뜻한 기후에서 유래하며, 그곳은 박테리아 부패가 더 큰 문제이다. |
단어 315 | formation | [명] 형성 | All phases of body development from embryo to adult exhibit random activities at the cellular level, and body {formation} depends on the new possibilities generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 316 | richness | [명] 풍부함 | Development of the human body from a single cell provides many examples of the structural {richness} that is possible when the repeated production of random variation is combined with nonrandom selection. | 단일 세포에서 인간 몸의 발달은 무작위 변이의 반복적인 생성이 비무작위 선택과 결합될 때 가능한 구조적 풍부함의 많은 예를 제공한다. |
단어 317 | selection | [명] 선택 | All phases of body development from embryo to adult exhibit random activities at the cellular level, and body formation depends on the new possibilities generated by these activities coupled with {selection} of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 318 | stimulate | [동] 자극하다 | Those in the right place that make the right connections are {stimulated,} and those that don't are eliminated. | 올바른 위치에 있는 세포가 올바른 연결을 형성하면 자극을 받고, 그렇지 않은 세포는 제거된다. |
단어 319 | structural | [형] 구조의 | Development of the human body from a single cell provides many examples of the {structural} richness that is possible when the repeated production of random variation is combined with nonrandom selection. | 단일 세포에서 인간 몸의 발달은 무작위 변이의 반복적인 생성이 비무작위 선택과 결합될 때 가능한 구조적 풍부함의 많은 예를 제공한다. |
단어 320 | Development | [명] 발달 | {Development} of the human body from a single cell provides many examples of the structural richness that is possible when the repeated production of random variation is combined with nonrandom selection. | 단일 세포에서 인간 몸의 발달은 무작위 변이의 반복적인 생성이 비무작위 선택과 결합될 때 가능한 구조적 풍부함의 많은 예를 제공한다. |
단어 321 | possibility | [명] 가능성 | All phases of body development from embryo to adult exhibit random activities at the cellular level, and body formation depends on the new {possibilities} generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 322 | criterion | [명] 기준 | body formation depends on the new possibilities generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in {criteria}. | 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 323 | positionally | [부] 위치적으로 | Except in the immune system, cells and extensions of cells are not genetically selected during development, but rather, are {positionally} selected. | 면역 시스템을 제외하고, 세포와 세포의 확장은 발달 중 유전적으로 선택되지 않으며, 오히려 위치적으로 선택된다. |
단어 324 | undergo | [동] 겪다 | The survivors serve to produce new cells that {undergo} further rounds of selection. | 생존자는 새로운 세포를 생산하여 추가적인 선택 과정을 겪게 한다. |
단어 325 | eliminate | [동] 제거하다 | Always new structure is based on old structure, and at every stage selection favors some cells and {eliminates} others. | 항상 새로운 구조는 오래된 구조를 기반으로 하며, 모든 단계에서 선택은 일부 세포를 선호하고 다른 세포를 제거한다. |
단어 326 | variation | [명] 변이 | Development of the human body from a single cell provides many examples of the structural richness that is possible when the repeated production of random {variation} is combined with nonrandom selection. | 단일 세포에서 인간 몸의 발달은 무작위 변이의 반복적인 생성이 비무작위 선택과 결합될 때 가능한 구조적 풍부함의 많은 예를 제공한다. |
단어 327 | variability | [명] 변동성 | A natural consequence of the strategy is great {variability} from individual to individual at the cell and molecular levels, even though largescale structures are quite similar. | 이 전략의 자연스러운 결과는 세포 및 분자 수준에서 개인 간의 큰 변동성이며, 대규모 구조는 상당히 유사하다. |
단어 328 | survivor | [명] 생존자 | The {survivors} serve to produce new cells that undergo further rounds of selection. | 생존자는 새로운 세포를 생산하여 추가적인 선택 과정을 겪게 한다. |
단어 329 | embryo | [명] 배아 | All phases of body development from {embryo} to adult exhibit random activities at the cellular level, and body formation depends on the new possibilities generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 330 | generate | [동] 생성하다 | body formation depends on the new possibilities {generated} by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 331 | exhibit | [동] 나타내다 | All phases of body development from embryo to adult {exhibit} random activities at the cellular level, and body formation depends on the new possibilities generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 332 | process | [명] 과정 | This {process} is much like sculpting. | 이 과정은 조각하는 것과 매우 유사하다. |
단어 333 | resolution | [명] 해결 | This, in the view of managers, has contributed to the {resolution} of the problem. | 이것은 관리자의 관점에서 문제 해결에 기여했다. |
단어 334 | contribute | [동] 기여하다 | This, in the view of managers, has {contributed} to the resolution of the problem. | 이것은 관리자의 관점에서 문제 해결에 기여했다. |
단어 335 | introduce | [동] 도입하다 | In order to bring the ever-increasing costs of home care for elderly and needy persons under control, managers of home care providers have {introduced} management systems. | 노인과 도움이 필요한 사람들을 위한 가정 돌봄의 계속 증가하는 비용을 통제하기 위해, 가정 돌봄 제공자들의 관리자가 관리 시스템을 도입했다. |
단어 336 | budget | [명] 예산 | These systems specify tasks of home care workers and the time and {budget} available to perform these tasks. | 이 시스템은 가정 돌봄 직원들의 작업과 이 작업을 수행하기 위해 사용 가능한 시간과 예산을 명시한다. |
단어 337 | report | [동] 보고하다 | Electronic reporting systems require home care workers to {report} on their activities and the time spent, thus making the distribution of time and money visible. | 전자 보고 시스템은 가정 돌봄 직원들이 그들의 활동과 소요된 시간을 보고하도록 요구하며, 이를 통해 시간과 돈의 분배를 가시화한다. |
단어 338 | elderly | [형] 노인의 | In order to bring the ever-increasing costs of home care for {elderly} and needy persons under control, managers of home care providers have introduced management systems. | 노인과 도움이 필요한 사람들을 위한 가정 돌봄의 계속 증가하는 비용을 통제하기 위해, 가정 돌봄 제공자들의 관리자가 관리 시스템을 도입했다. |
단어 339 | service | [명] 서비스 | The home care workers, on the other hand, may perceive their work not as a set of separate tasks to be performed as efficiently as possible, but as a {service} to be provided to a client. | 반면에 가정 돌봄 직원들은 그들의 일을 가능한 효율적으로 수행해야 할 분리된 작업 집합으로 인식하지 않고, 클라이언트에게 제공해야 할 서비스로 인식할 수 있다. |
단어 340 | perception | [명] 인식 | Electronic reporting systems require home care workers to report on their activities and the time spent, thus making the distribution of time and money visible and, in the {perception} of managers, controllable. | 전자 보고 시스템은 가정 돌봄 직원들이 그들의 활동과 소요된 시간을 보고하도록 요구하며, 이를 통해 시간과 돈의 분배를 가시화하고, 관리자의 인식에 따라 통제 가능하게 만든다. |
단어 341 | needy | [형] 도움이 필요한 | In order to bring the ever-increasing costs of home care for elderly and {needy} persons under control, managers of home care providers have introduced management systems. | 노인과 도움이 필요한 사람들을 위한 가정 돌봄의 계속 증가하는 비용을 통제하기 위해, 가정 돌봄 제공자들의 관리자가 관리 시스템을 도입했다. |
단어 342 | restrict | [동] 제한하다 | {Restricted} time and the requirement to report may be perceived as obstacles that make it impossible to deliver the service that is needed. | 제한된 시간과 보고해야 할 요구 사항은 필요한 서비스를 제공하는 것을 불가능하게 만드는 장애물로 인식될 수 있다. |
단어 343 | distribution | [명] 분배 | Electronic reporting systems require home care workers to report on their activities and the time spent, thus making the {distribution} of time and money visible. | 전자 보고 시스템은 가정 돌봄 직원들이 그들의 활동과 소요된 시간을 보고하도록 요구하며, 이를 통해 시간과 돈의 분배를 가시화한다. |
단어 344 | obstacle | [명] 장애 | Restricted time and the requirement to report may be perceived as {obstacles} that make it impossible to deliver the service that is needed. | 제한된 시간과 보고해야 할 요구 사항은 필요한 서비스를 제공하는 것을 불가능하게 만드는 장애물로 인식될 수 있다. |
단어 345 | wellbeing | [명] 웰빙 | This includes having conversations with clients and enquiring about the person's {wellbeing}. | 이에는 클라이언트와의 대화와 그 사람의 웰빙에 대한 질문이 포함된다. |
단어 346 | manager | [명] 관리자 | In order to bring the ever-increasing costs of home care for elderly and needy persons under control, {managers} of home care providers have introduced management systems. | 노인과 도움이 필요한 사람들을 위한 가정 돌봄의 계속 증가하는 비용을 통제하기 위해, 가정 돌봄 제공자들의 관리자가 관리 시스템을 도입했다. |
단어 347 | unimportant | [형] 중요하지 않은 | In turn, it is also commonly assumed that vagrancy itself is a relatively {unimportant} biological phenomenon. | 그에 따라 방황 그 자체가 상대적으로 중요하지 않은 생물학적 현상이라는 것이 일반적으로 가정된다. |
단어 348 | reorientate | [동] 방향을 바꾸다 | It is a common assumption that most vagrant birds are ultimately doomed, aside from the rare cases where individuals are able to {reorientate} and return to their normal ranges. | 대부분의 방황하는 새들이 궁극적으로 운명이 정해져 있다는 것은 일반적인 가정이다. |
단어 349 | establishment | [명] 설립 | The most profound consequences of vagrancy relate to the {establishment} of new breeding sites, new migration routes and wintering locations. | 방황의 가장 심각한 결과는 새로운 번식지, 새로운 이주 경로 및 겨울철 위치의 설립과 관련이 있다. |
단어 350 | migration | [명] 이주 | The most profound consequences of vagrancy relate to the establishment of new breeding sites, new {migration} routes and wintering locations. | 방황의 가장 심각한 결과는 새로운 번식지, 새로운 이주 경로 및 겨울철 위치의 설립과 관련이 있다. |
단어 351 | perish | [동] 죽다 | This is undoubtedly true for the majority of cases, as the most likely outcome of any given vagrancy event is that the individual will fail to find enough resources, and/or be exposed to inhospitable environmental conditions, and {perish}. | 대부분의 경우에 의심할 여지없이 사실이다. |
단어 352 | vagrant | [형] 방황하는 | It is a common assumption that most {vagrant} birds are ultimately doomed, aside from the rare cases where individuals are able to reorientate and return to their normal ranges. | 대부분의 방황하는 새들이 궁극적으로 운명이 정해져 있다는 것은 일반적인 가정이다. |
단어 353 | dramatically | [부] 극적으로 | However, there are many lines of evidence to suggest that vagrancy can, on rare occasions, {dramatically} alter the fate of populations, species or even whole ecosystems. | 그러나 방황이 드물게라도 개체군, 종 또는 전체 생태계의 운명을 극적으로 변경할 수 있다는 증거가 많다. |
단어 354 | inhospitable | [형] 불모의, 불친절한 | This is undoubtedly true for the majority of cases, as the most likely outcome of any given vagrancy event is that the individual will fail to find enough resources, and/or be exposed to {inhospitable} environmental conditions, and perish. | 대부분의 경우에 의심할 여지없이 사실이다. |
단어 355 | ecosystem | [명] 생태계 | However, there are many lines of evidence to suggest that vagrancy can, on rare occasions, dramatically alter the fate of populations, species or even whole {ecosystems}. | 그러나 방황이 드물게라도 개체군, 종 또는 전체 생태계의 운명을 극적으로 변경할 수 있다는 증거가 많다. |
단어 356 | undoubtedly | [부] 의심할 여지없이 | This is {undoubtedly} true for the majority of cases, as the most likely outcome of any given vagrancy event is that the individual will fail to find enough resources. | 대부분의 경우에 의심할 여지없이 사실이다. |
단어 357 | doomed | [형] 운명이 정해진 | It is a common assumption that most vagrant birds are ultimately {doomed}, aside from the rare cases where individuals are able to reorientate and return to their normal ranges. | 대부분의 방황하는 새들이 궁극적으로 운명이 정해져 있다는 것은 일반적인 가정이다. |
단어 358 | mechanism | [명] 기제 | Each of these can occur through different {mechanisms}, and at different frequencies, and they each have their own unique importance. | 이 각각은 서로 다른 기제를 통해, 그리고 서로 다른 빈도로 발생할 수 있으며, 각각 고유한 중요성을 가지고 있다. |
단어 359 | assumption | [명] 가정 | It is a common {assumption} that most vagrant birds are ultimately doomed, aside from the rare cases where individuals are able to reorientate and return to their normal ranges. | 대부분의 방황하는 새들이 궁극적으로 운명이 정해져 있다는 것은 일반적인 가정이다. |
단어 360 | resource | [명] 자원 | This is undoubtedly true for the majority of cases, as the most likely outcome of any given vagrancy event is that the individual will fail to find enough {resources}. | 대부분의 경우에 의심할 여지없이 사실이다. |
단어 361 | relatively | [부] 상대적으로 | In turn, it is also commonly assumed that vagrancy itself is a {relatively} unimportant biological phenomenon. | 그에 따라 방황 그 자체가 상대적으로 중요하지 않은 생물학적 현상이라는 것이 일반적으로 가정된다. |
단어 362 | evidence | [명] 증거 | However, there are many lines of {evidence} to suggest that vagrancy can, on rare occasions, dramatically alter the fate of populations, species or even whole ecosystems. | 그러나 방황이 드물게라도 개체군, 종 또는 전체 생태계의 운명을 극적으로 변경할 수 있다는 증거가 많다. |
단어 363 | social medium | [명] 소셜 미디어 | Most of us, especially when we interact with others on {social media}, act with expert-like speed and conviction. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동한다. |
단어 364 | hard-earned | [형] 힘들게 얻은 | Intuition can be great, but it ought to be {hard-earned}. | 직관은 훌륭할 수 있지만, 힘들게 얻어야 한다. |
단어 365 | delusion | [명] 망상 | Thanks to AI, which ensures that our messages are delivered to an audience more inclined to believing it, our {delusions} of expertise can be reinforced by our personal filter bubble. | AI 덕분에 우리의 메시지가 믿는 경향이 더 강한 청중에게 전달되므로, 우리의 전문 지식에 대한 망상은 개인적인 필터 버블에 의해 강화될 수 있다. |
단어 366 | accordance | [명] 일치 | Only then are they able to act quickly in {accordance} with their internalized expertise and evidence-based experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 367 | Intuition | [명] 직관 | {Intuition} can be great, but it ought to be hard-earned. | 직관은 훌륭할 수 있지만, 힘들게 얻어야 한다. |
단어 368 | conviction | [명] 신념 | Most of us, especially when we interact with others on social media, act with expert-like speed and {conviction}. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동한다. |
단어 369 | expert | [명] 전문가 | {Experts,} for example, are able to think on their feet because they've invested thousands of hours in learning and practice. | 예를 들어, 전문가들은 수천 시간의 학습과 연습에 투자했기 때문에 순간적으로 생각할 수 있다. |
단어 370 | expertise | [명] 전문 지식 | Only then are they able to act quickly in accordance with their internalized {expertise} and evidence-based experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 371 | open-minded | [형] 열린 마음을 가진 | We have an interesting tendency to find people more {open-minded}, rational, and sensible when they think just like us. | 우리는 우리가 생각하는 방식과 똑같이 생각할 때 사람들을 더 열린 마음을 가진, 합리적이며, 분별 있는 경향이 있다. |
단어 372 | invest | [동] 투자하다 | Experts, for example, are able to think on their feet because they've {invested} thousands of hours in learning and practice. | 예를 들어, 전문가들은 수천 시간의 학습과 연습에 투자했기 때문에 순간적으로 생각할 수 있다. |
단어 373 | speed | [명] 속도 | Most of us, especially when we interact with others on social media, act with expert-like {speed} and conviction. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동한다. |
단어 374 | substance | [명] 실체 | Most of us, especially when we interact with others on social media, act with expert-like speed and conviction, offering a wide range of opinions on global crises, without the {substance} of knowledge that supports it. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동하고, 지식의 실체 없이 글로벌 위기에 대한 다양한 의견을 제시한다. |
단어 375 | knowledge | [명] 지식 | Most of us, especially when we interact with others on social media, act with expert-like speed and conviction, offering a wide range of opinions on global crises, without the substance of {knowledge} that supports it. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동하고, 지식의 실체 없이 글로벌 위기에 대한 다양한 의견을 제시한다. |
단어 376 | rational | [형] 합리적인 | We have an interesting tendency to find people more open-minded, {rational}, and sensible when they think just like us. | 우리는 우리가 생각하는 방식과 똑같이 생각할 때 사람들을 더 열린 마음을 가진, 합리적이며, 분별 있는 경향이 있다. |
단어 377 | tendency | [명] 경향 | We have an interesting {tendency} to find people more open-minded, rational, and sensible when they think just like us. | 우리는 우리가 생각하는 방식과 똑같이 생각할 때 사람들을 더 열린 마음을 가진, 합리적이며, 분별 있는 경향이 있다. |
단어 378 | data-driven | [형] 데이터 기반의 | Their intuition has become {data-driven}. | 그들의 직관은 데이터 기반이 되었다. |
단어 379 | act | [동] 행동하다 | Only then are they able to {act} quickly in accordance with their internalized expertise and evidence-based experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 380 | internalized | [형] 내면화된 | Only then are they able to act quickly in accordance with their {internalized} expertise and evidence-based experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 381 | evidence-based | [형] 증거 기반의 | Only then are they able to act quickly in accordance with their internalized expertise and {evidence-based} experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 382 | result | [명] 결과 | As a {result}, data collected in large data repositories become data tombs - data archives that are hardly visited. | 그 결과, 대형 데이터 저장소에 수집된 데이터는 거의 방문되지 않는 데이터 기록 보관소인 데이터 무덤이 된다. |
단어 383 | exceed | [동] 초과하다 | The fast-growing, tremendous amount of data, collected and stored in large and numerous data repositories, has far {exceeded} our human ability for understanding without powerful tools. | 빠르게 성장하는 엄청난 양의 데이터가 대형 및 다수의 데이터 저장소에 수집되고 저장되어, 강력한 도구 없이 인간의 이해 능력을 크게 초과했다. |
단어 384 | nugget | [명] 알맹이 | The widening gap between data and information calls for the systematic development of tools that can turn data tombs into golden {nuggets} of knowledge. | 데이터와 정보 간의 widening gap은 데이터 무덤을 지식의 황금 알맹이로 바꿀 수 있는 도구의 체계적인 개발을 요구한다. |
단어 385 | tremendous | [형] 엄청난 | The fast-growing, {tremendous} amount of data, collected and stored in large and numerous data repositories, has far exceeded our human ability for understanding without powerful tools. | 빠르게 성장하는 엄청난 양의 데이터가 대형 및 다수의 데이터 저장소에 수집되고 저장되어, 강력한 도구 없이 인간의 이해 능력을 크게 초과했다. |
단어 386 | hidden | [형] 숨겨진 | Important decisions are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct, simply because the decision maker does not have the tools to extract the valuable knowledge {hidden} in the vast amounts of data. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. 단순히 결정자가 방대한 양의 데이터에서 숨겨진 귀중한 지식을 추출할 도구가 없기 때문이다. |
단어 387 | visit | [동] 방문하다 | As a result, data collected in large data repositories become data tombs - data archives that are hardly {visited}. | 그 결과, 대형 데이터 저장소에 수집된 데이터는 거의 방문되지 않는 데이터 기록 보관소인 데이터 무덤이 된다. |
단어 388 | archive | [명] 기록 보관소 | As a result, data collected in large data repositories become data tombs - data {archives} that are hardly visited. | 그 결과, 대형 데이터 저장소에 수집된 데이터는 거의 방문되지 않는 데이터 기록 보관소인 데이터 무덤이 된다. |
단어 389 | instinct | [명] 본능 | Important decisions are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's {instinct}, simply because the decision maker does not have the tools to extract the valuable knowledge hidden in the vast amounts of data. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. 단순히 결정자가 방대한 양의 데이터에서 숨겨진 귀중한 지식을 추출할 도구가 없기 때문이다. |
단어 390 | costly | [형] 비싼 | However, this procedure is likely to cause biases and errors and is extremely {costly} and time consuming. | 그러나 이 절차는 편견과 오류를 유발할 가능성이 있으며 매우 비싸고 시간이 많이 소요된다. |
단어 391 | fast-growing | [형] 빠르게 성장하는 | The {fast-growing}, tremendous amount of data, collected and stored in large and numerous data repositories, has far exceeded our human ability for understanding without powerful tools. | 빠르게 성장하는 엄청난 양의 데이터가 대형 및 다수의 데이터 저장소에 수집되고 저장되어, 강력한 도구 없이 인간의 이해 능력을 크게 초과했다. |
단어 392 | valuable | [형] 귀중한 | Important decisions are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct, simply because the decision maker does not have the tools to extract the {valuable} knowledge hidden in the vast amounts of data. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. 단순히 결정자가 방대한 양의 데이터에서 숨겨진 귀중한 지식을 추출할 도구가 없기 때문이다. |
단어 393 | error | [명] 오류 | However, this procedure is likely to cause biases and {errors} and is extremely costly and time consuming. | 그러나 이 절차는 편견과 오류를 유발할 가능성이 있으며 매우 비싸고 시간이 많이 소요된다. |
단어 394 | systematic | [형] 체계적인 | The widening gap between data and information calls for the {systematic} development of tools that can turn data tombs into golden nuggets of knowledge. | 데이터와 정보 간의 widening gap은 데이터 무덤을 지식의 황금 알맹이로 바꿀 수 있는 도구의 체계적인 개발을 요구한다. |
단어 395 | rich | [형] 풍부한 | Important decisions are often made based not on the information-{rich} data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. |
단어 396 | extract | [동] 추출하다 | Important decisions are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct, simply because the decision maker does not have the tools to {extract} the valuable knowledge hidden in the vast amounts of data. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. 단순히 결정자가 방대한 양의 데이터에서 숨겨진 귀중한 지식을 추출할 도구가 없기 때문이다. |
단어 397 | multitasking | [명] 멀티태스킹 | Common sense tells us {multitasking} should increase brain activity, but Carnegie Mellon University scientists using the latest brain imaging technology find it doesn't. | 상식적으로 멀티태스킹이 뇌 활동을 증가시켜야 한다고 생각하지만, 카네기 멜론 대학교의 과학자들은 최신 뇌 이미지 기술을 사용하여 그렇지 않음을 발견했다. |
단어 398 | shift | [동] 이동하다 | It's untrue that teens can focus on two things at once - what they're doing is {shifting} their attention from one task to another. | 10대들이 한 번에 두 가지에 집중할 수 있다는 것은 사실이 아니다 - 그들이 하고 있는 것은 한 과제에서 다른 과제로 주의를 이동하는 것이다. |
단어 399 | simultaneously | [부] 동시에 | It's not that kids can't do some tasks {simultaneously}. | 아이들이 일부 작업을 동시에 할 수 없다는 것은 아니다. |
단어 400 | conversation | [명] 대화 | That's why insurance companies consider talking on a cell phone and driving to be as dangerous as driving while drunk - it's the driving that goes on automatic pilot while the {conversation} really holds our attention. | 그래서 보험 회사는 핸드폰으로 대화하며 운전하는 것을 술에 취해 운전하는 것만큼 위험하다고 간주한다 - 대화가 실제로 우리의 주의를 끄는 동안 운전이 자동 조종으로 진행되기 때문이다. |
단어 401 | familiar | [형] 익숙한 | But if two tasks are performed at once, one of them has to be {familiar}. | 그러나 두 가지 작업이 동시에 수행된다면, 그 중 하나는 익숙해야 한다. |
단어 402 | untrue | [형] 사실이 아닌 | It's {untrue} that teens can focus on two things at once - what they're doing is shifting their attention from one task to another. | 10대들이 한 번에 두 가지에 집중할 수 있다는 것은 사실이 아니다 - 그들이 하고 있는 것은 한 과제에서 다른 과제로 주의를 이동하는 것이다. |
단어 403 | redesign | [동] 재설계하다 | Our kids may be living in the Information Age but our brains have not been {redesigned} yet. | 우리 아이들은 정보 시대에 살고 있을지 모르지만, 우리의 뇌는 아직 재설계되지 않았다. |
단어 404 | automatic | [형] 자동의 | Our brains perform a familiar task on {automatic} pilot while really paying attention to the other one. | 우리의 뇌는 익숙한 작업을 자동 조종으로 수행하면서 다른 작업에 실제로 주의를 기울인다. |
단어 405 | fraction | [명] 일부, 분수 | {Fractions} of a second are lost every time we make a switch, and a person's interrupted task can take 50 percent longer to finish, with 50 percent more errors. | 전환할 때마다 몇 초의 일부가 소모되며, 방해받은 작업은 끝내는데 50% 더 오래 걸리고 50% 더 많은 오류가 발생할 수 있다. |
단어 406 | sequentially | [부] 순차적으로 | In this digital age, teens wire their brains to make these shifts very quickly, but they are still, like everyone else, paying attention to one thing at a time, {sequentially}. | 이 디지털 시대에 10대들은 이러한 이동을 매우 빠르게 할 수 있도록 뇌를 연결하지만, 여전히 다른 모든 사람들과 마찬가지로 한 번에 하나의 일에 순차적으로 주의를 기울이고 있다. |
단어 407 | focus | [동] 집중하다 | It's untrue that teens can {focus} on two things at once - what they're doing is shifting their attention from one task to another. | 10대들이 한 번에 두 가지에 집중할 수 있다는 것은 사실이 아니다 - 그들이 하고 있는 것은 한 과제에서 다른 과제로 주의를 이동하는 것이다. |
단어 408 | interrupt | [동] 방해하다 | Fractions of a second are lost every time we make a switch, and a person's {interrupted} task can take 50 percent longer to finish, with 50 percent more errors. | 전환할 때마다 몇 초의 일부가 소모되며, 방해받은 작업은 끝내는데 50% 더 오래 걸리고 50% 더 많은 오류가 발생할 수 있다. |
단어 409 | digital | [형] 디지털의 | In this {digital} age, teens wire their brains to make these shifts very quickly, but they are still, like everyone else, paying attention to one thing at a time, sequentially. | 이 디지털 시대에 10대들은 이러한 이동을 매우 빠르게 할 수 있도록 뇌를 연결하지만, 여전히 다른 모든 사람들과 마찬가지로 한 번에 하나의 일에 순차적으로 주의를 기울이고 있다. |
단어 410 | dangerous | [형] 위험한 | That's why insurance companies consider talking on a cell phone and driving to be as {dangerous} as driving while drunk - it's the driving that goes on automatic pilot while the conversation really holds our attention. | 그래서 보험 회사는 핸드폰으로 대화하며 운전하는 것을 술에 취해 운전하는 것만큼 위험하다고 간주한다 - 대화가 실제로 우리의 주의를 끄는 동안 운전이 자동 조종으로 진행되기 때문이다. |
단어 411 | individually | [부] 개별적으로 | Neither task is done as well as if each were performed {individually}. | 각 작업이 개별적으로 수행되었을 경우만큼 잘 수행되지 않는다. |
단어 412 | test | [명] 검사 | We need to do some {tests} to see if he is infected. | 그가 감염되었는지 확인하기 위해 몇 가지 검사를 해야 한다. |
단어 413 | concerned | [형] 걱정하는 | {Concerned} for her beloved cat, Christine decided to take him to the animal hospital. | 사랑하는 고양이를 걱정한 크리스틴은 그를 동물 병원에 데려가기로 결심했다. |
단어 414 | anxiously | [부] 초조하게 | Throughout the day, Christine {anxiously} awaited news about Leo. | 하루 종일 크리스틴은 레오에 대한 소식을 초조하게 기다렸다. |
단어 415 | examine | [동] 검사하다 | Christine watched as the vet gently {examined} him. | 크리스틴은 수의사가 그를 부드럽게 검사하는 것을 지켜보았다. |
단어 416 | update | [명] 업데이트 | I'll call you with {updates} as soon as we know anything, said the vet. | 우리가 아무것도 알게 되면 업데이트를 전해줄게요, 라고 수의사가 말했다. |
단어 417 | administer | [동] 투여하다 | The vet provided detailed instructions on how to {administer} the medication and shared tips for a speedy recovery. | 수의사는 약물을 투여하는 방법에 대한 세부 지시사항과 빠른 회복을 위한 팁을 제공했다. |
단어 418 | necessary | [형] 필요한 | She desperately hoped Leo got the {necessary} care as soon as possible. | 그녀는 레오가 가능한 한 빨리 필요한 치료를 받기를 절박하게 바랐다. |
단어 419 | hospital | [명] 병원 | Concerned for her beloved cat, Christine decided to take him to the animal {hospital}. | 사랑하는 고양이를 걱정한 크리스틴은 그를 동물 병원에 데려가기로 결심했다. |
단어 420 | veterinarian | [명] 수의사 | As she always brought Leo to this hospital, she was certain that the {vet} knew well about Leo. | 항상 레오를 이 병원에 데려갔기 때문에, 그녀는 수의사가 레오에 대해 잘 알고 있다는 것을 확신했다. |
단어 421 | comfortable | [형] 편안한 | Back at home, Christine created a {comfortable} space for Leo to rest and heal. | 집에 돌아와서 크리스틴은 레오가 쉬고 회복할 수 있는 편안한 공간을 만들었다. |
단어 422 | medication | [명] 약물 | Leo needs some {medication} and rest, but he'll be back to his playful self soon. | 레오는 약물과 휴식이 필요하지만, 곧 다시 장난스럽게 돌아올 것이다. |
단어 423 | companion | [명] 동반자 | Christine was a cat owner who loved her furry {companion}, Leo. | 크리스틴은 그녀의 털복숭이 동반자 레오를 사랑하는 고양이 주인이었다. |
단어 424 | certain | [형] 확신하는 | As she always brought Leo to this hospital, she was {certain} that the vet knew well about Leo. | 항상 레오를 이 병원에 데려갔기 때문에, 그녀는 수의사가 레오에 대해 잘 알고 있다는 것을 확신했다. |
단어 425 | gradually | [부] 점차적으로 | As the days passed, Leo {gradually} regained his strength and playful spirit. | 시간이 지나면서 레오는 점차적으로 힘과 장난기 넘치는 기운을 되찾았다. |
단어 426 | infection | [명] 감염 | The vet said, I think Leo has a minor {infection}. | 수의사는 레오가 경미한 감염이 있다고 말했다. |
단어 427 | heartbreaking | [형] 가슴 아픈 | It was {heartbreaking} for Christine to leave Leo at the animal hospital, but she had to accept it was for the best. | 크리스틴이 레오를 동물 병원에 두고 떠나는 것은 가슴 아픈 일이었지만, 그녀는 그것이 최선이라는 것을 받아들여야 했다. |
단어 428 | reveal | [동] 드러내다 | The tests {revealed} a minor infection. | 검사들은 경미한 감염을 드러냈다. |
단어 429 | owner | [명] 주인 | Christine was a cat {owner} who loved her furry companion, Leo. | 크리스틴은 그녀의 털복숭이 동반자 레오를 사랑하는 고양이 주인이었다. |
단어 430 | desperately | [부] 절박하게 | She {desperately} hoped Leo got the necessary care as soon as possible. | 그녀는 레오가 가능한 한 빨리 필요한 치료를 받기를 절박하게 바랐다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | reserve | [동] 예약하다 | To {reserve} your space, please visit our website and complete a registration form by April 20. | 공간을 예약하려면, 웹사이트를 방문하고 4월 20일까지 등록 양식을 작성해 주십시오. |
단어 2 | Crafts | [명] 공예품 | For the annual {Crafts} Fair on May 25 from 1 p.m. to 6 p.m., the Greenville Community Center is providing booth spaces to rent as in previous years. | 그린빌 커뮤니티 센터는 5월 25일 오후 1시부터 6시까지 열리는 매년의 공예 박람회를 위해 이전 연도와 같이 대여할 부스 공간을 제공하고 있다. |
단어 3 | expect | [동] 기대하다 | We {expect} all available spaces to be fully booked soon, so don't get left out. | 우리는 모든 이용 가능한 공간이 곧 완전히 예약될 것으로 기대하므로 제외되지 않도록 하십시오. |
단어 4 | available | [형] 이용 가능한 | We expect all {available} spaces to be fully booked soon, so don't get left out. | 우리는 모든 이용 가능한 공간이 곧 완전히 예약될 것으로 기대하므로 제외되지 않도록 하십시오. |
단어 5 | space | [명] 공간 | To reserve your {space}, please visit our website and complete a registration form by April 20. | 공간을 예약하려면, 웹사이트를 방문하고 4월 20일까지 등록 양식을 작성해 주십시오. |
단어 6 | fee | [명] 요금 | The rental {fee} is $50. | 대여 요금은 $50이다. |
단어 7 | support | [동] 지원하다 | All the money we receive from rental fees goes to {support} upcoming activities throughout the year. | 우리가 대여 요금에서 받는 모든 돈은 다가오는 연중 활동을 지원하는 데 사용된다. |
단어 8 | upcoming | [형] 다가오는 | All the money we receive from rental fees goes to support {upcoming} activities throughout the year. | 우리가 대여 요금에서 받는 모든 돈은 다가오는 연중 활동을 지원하는 데 사용된다. |
단어 9 | hope | [동] 희망하다 | We {hope} to see you at the fair. | 우리는 박람회에서 당신을 보기를 희망한다. |
단어 10 | provide | [동] 제공하다 | The Greenville Community Center is {providing} booth spaces to rent as in previous years. | 그린빌 커뮤니티 센터는 이전 연도와 같이 대여할 부스 공간을 제공하고 있다. |
단어 11 | activity | [명] 활동 | All the money we receive from rental fees goes to support upcoming {activities} throughout the year. | 우리가 대여 요금에서 받는 모든 돈은 다가오는 연중 활동을 지원하는 데 사용된다. |
단어 12 | left out | [숙어] 제외되다 | We expect all available spaces to be fully booked soon, so don't get {left out}. | 우리는 모든 이용 가능한 공간이 곧 완전히 예약될 것으로 기대하므로 제외되지 않도록 하십시오. |
단어 13 | annual | [형] 매년의 | For the {annual} Crafts Fair on May 25 from 1 p.m. to 6 p.m., the Greenville Community Center is providing booth spaces to rent as in previous years. | 그린빌 커뮤니티 센터는 5월 25일 오후 1시부터 6시까지 열리는 매년의 공예 박람회를 위해 이전 연도와 같이 대여할 부스 공간을 제공하고 있다. |
단어 14 | receive | [동] 받다 | All the money we {receive} from rental fees goes to support upcoming activities throughout the year. | 우리가 대여 요금에서 받는 모든 돈은 다가오는 연중 활동을 지원하는 데 사용된다. |
단어 15 | complete | [동] 완료하다 | Please visit our website and {complete} a registration form by April 20. | 웹사이트를 방문하고 4월 20일까지 등록 양식을 완료해 주십시오. |
단어 16 | fair | [명] 박람회 | We hope to see you at the {fair}. | 우리는 박람회에서 당신을 보기를 희망한다. |
단어 17 | registration | [명] 등록 | Please visit our website and complete a {registration} form by April 20. | 웹사이트를 방문하고 4월 20일까지 등록 양식을 완료해 주십시오. |
단어 18 | booked | [형] 예약된 | We expect all available spaces to be fully {booked} soon, so don't get left out. | 우리는 모든 이용 가능한 공간이 곧 완전히 예약될 것으로 기대하므로 제외되지 않도록 하십시오. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | identity | [명] 정체성 | This experience meant more than just winning; it confirmed her {identity} as an artist. | 이 경험은 단순히 이기는 것 이상을 의미했으며, 그녀의 예술가로서의 정체성을 확인해주었다. |
단어 2 | prize | [명] 상 | You won first {prize}. | 당신은 1등 상을 받았다. |
단어 3 | confirm | [동] 확인하다 | This experience meant more than just winning; it {confirmed} her identity as an artist. | 이 경험은 단순히 이기는 것 이상을 의미했으며, 그녀의 예술가로서의 정체성을 확인해주었다. |
단어 4 | confidence | [명] 자신감 | As she looked at the amazing artworks made by others, her {confidence} dropped. | 다른 사람들이 만든 놀라운 예술 작품을 보면서 그녀의 자신감이 떨어졌다. |
단어 5 | overcome | [동] 극복하다 | Sarah was {overcome} with joy, and she couldn't stop smiling. | 사라는 기쁨에 극복되었고, 그녀는 미소짓는 것을 멈출 수 없었다. |
단어 6 | uniqueness | [명] 독특함 | We loved the {uniqueness} of your work. | 우리는 당신의 작품의 독특함을 좋아했다. |
단어 7 | experience | [명] 경험 | This {experience} meant more than just winning; it confirmed her identity as an artist. | 이 경험은 단순히 이기는 것 이상을 의미했으며, 그녀의 예술가로서의 정체성을 확인해주었다. |
단어 8 | contest | [명] 대회 | Sarah, a young artist with a love for painting, entered a local art {contest}. | 사라는 그림에 대한 사랑을 가진 젊은 예술가로서 지역 미술 대회에 참가했다. |
단어 9 | smile | [동] 미소짓다 | Sarah was overcome with joy, and she couldn't stop {smiling}. | 사라는 기쁨에 극복되었고, 그녀는 미소짓는 것을 멈출 수 없었다. |
단어 10 | winner | [명] 승자 | The moment of judgment arrived, and the judges began announcing {winners} one by one. | 판단의 순간이 다가왔고, 심사위원들이 승자를 한 명씩 발표하기 시작했다. |
단어 11 | judgment | [명] 판단 | The moment of {judgment} arrived, and the judges began announcing winners one by one. | 판단의 순간이 다가왔고, 심사위원들이 승자를 한 명씩 발표하기 시작했다. |
단어 12 | artist | [명] 예술가 | Sarah, a young {artist} with a love for painting, entered a local art contest. | 사라는 그림에 대한 사랑을 가진 젊은 예술가로서 지역 미술 대회에 참가했다. |
단어 13 | announce | [동] 발표하다 | The moment of judgment arrived, and the judges began {announcing} winners one by one. | 판단의 순간이 다가왔고, 심사위원들이 승자를 한 명씩 발표하기 시작했다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | patience | [명] 인내 | Success is not a matter of mere desire; you should develop {patience} in order to achieve it. | 성공은 단순한 욕망의 문제가 아니다; 그것을 달성하기 위해 인내를 발전시켜야 한다. |
단어 2 | expectation | [명] 기대 | When we have these false {expectations}, it tends to discourage us from continuing to move forward. | 우리가 이러한 잘못된 기대를 가지면 계속 나아가는 것을 낙담시키는 경향이 있다. |
단어 3 | achieve | [동] 달성하다 | Success is not a matter of mere desire; you should develop patience in order to {achieve} it. | 성공은 단순한 욕망의 문제가 아니다; 그것을 달성하기 위해 인내를 발전시켜야 한다. |
단어 4 | require | [동] 필요로 하다 | So many people don't want to take the time it {requires} to be successful. | 많은 사람들이 성공하기 위해 필요한 시간을 기꺼이 갖고 싶어하지 않는다. |
단어 5 | fall | [동] 떨어지다 | Have you {fallen} prey to impatience? | 당신은 조급함의 먹이가 되었나요? |
단어 6 | impatience | [명] 조급함 | Have you fallen prey to {impatience}? | 당신은 조급함의 먹이가 되었나요? |
단어 7 | society | [명] 사회 | Because this is a high tech {society}, everything we want has to be within the parameters of our comfort and convenience. | 이것이 첨단 기술 사회이기 때문에, 우리가 원하는 모든 것은 우리의 편안함과 편리함의 한계 내에 있어야 한다. |
단어 8 | interest | [명] 관심 | If it doesn't happen fast enough, we're tempted to lose {interest}. | 만약 일이 충분히 빨리 일어나지 않으면, 우리는 관심을 잃도록 유혹받는다. |
단어 9 | great | [형] 위대한 | {Great} things take time to build. | 위대한 것들은 세우는 데 시간이 걸린다. |
단어 10 | tempted | [형] 유혹받는 | If it doesn't happen fast enough, we're {tempted} to lose interest. | 만약 일이 충분히 빨리 일어나지 않으면, 우리는 관심을 잃도록 유혹받는다. |
단어 11 | successful | [형] 성공적인 | So many people don't want to take the time it requires to be {successful}. | 많은 사람들이 성공하기 위해 필요한 시간을 기꺼이 갖고 싶어하지 않는다. |
단어 12 | build | [동] 세우다 | Great things take time to {build}. | 위대한 것들은 세우는 데 시간이 걸린다. |
단어 13 | prey | [명] 먹이 | Have you fallen {prey} to impatience? | 당신은 조급함의 먹이가 되었나요? |
단어 14 | desire | [명] 욕망 | Success is not a matter of mere {desire}; you should develop patience in order to achieve it. | 성공은 단순한 욕망의 문제가 아니다; 그것을 달성하기 위해 인내를 발전시켜야 한다. |
단어 15 | discourage | [동] 낙담시키다 | When we have these false expectations, it tends to {discourage} us from continuing to move forward. | 우리가 이러한 잘못된 기대를 가지면 계속 나아가는 것을 낙담시키는 경향이 있다. |
단어 16 | develop | [동] 발전시키다 | Success is not a matter of mere desire; you should {develop} patience in order to achieve it. | 성공은 단순한 욕망의 문제가 아니다; 그것을 달성하기 위해 인내를 발전시켜야 한다. |
단어 17 | parameter | [명] 한계, 범위 | Because this is a high tech society, everything we want has to be within the {parameters} of our comfort and convenience. | 이것이 첨단 기술 사회이기 때문에, 우리가 원하는 모든 것은 우리의 편안함과 편리함의 한계 내에 있어야 한다. |
단어 18 | convenience | [명] 편리함 | Because this is a high tech society, everything we want has to be within the parameters of our comfort and {convenience}. | 이것이 첨단 기술 사회이기 때문에, 우리가 원하는 모든 것은 우리의 편안함과 편리함의 한계 내에 있어야 한다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | condition | [명] 상태 | In fact, many patients are already wearing devices that monitor their {conditions} in real time. | 실제로, 많은 환자들이 자신의 상태를 실시간으로 감시하는 장치를 이미 착용하고 있다. |
단어 2 | pursue | [동] 추구하다 | But does that mean the entire concept of the self-driving car is not worth {pursuing}? | 하지만 그것이 자율주행 차의 전체 개념이 추구할 가치가 없다는 의미인가? |
단어 3 | individual | [명] 개인 | Today, we are approaching the point where we can begin to bring some appropriate technology to bear in ways that advance our understanding of patients as unique {individuals}. | 오늘날, 우리는 환자들을 독특한 개인으로 이해하는 데 도움이 되는 적절한 기술을 적용할 수 있는 지점에 다가가고 있다. |
단어 4 | technology | [명] 기술 | Today, we are approaching the point where we can begin to bring some appropriate {technology} to bear in ways that advance our understanding of patients as unique individuals. | 오늘날, 우리는 환자들을 독특한 개인으로 이해하는 데 도움이 되는 적절한 기술을 적용할 수 있는 지점에 다가가고 있다. |
단어 5 | refined | [형] 정제된 | which allows doctors to talk to their patients in a specific, {refined}, and feedback-driven way that was not even possible a decade ago. | 이는 의사들이 환자들과 구체적이고 정제된 방식으로, 심지어 10년 전에는 불가능했던 피드백 중심의 방식으로 대화할 수 있게 한다. |
단어 6 | specific | [형] 구체적인 | which allows doctors to talk to their patients in a {specific}, refined, and feedback-driven way that was not even possible a decade ago. | 이는 의사들이 환자들과 구체적이고 정제된 방식으로, 심지어 10년 전에는 불가능했던 피드백 중심의 방식으로 대화할 수 있게 한다. |
단어 7 | device | [명] 장치 | In fact, many patients are already wearing {devices} that monitor their conditions in real time. | 실제로, 많은 환자들이 자신의 상태를 실시간으로 감시하는 장치를 이미 착용하고 있다. |
단어 8 | concept | [명] 개념 | But does that mean the entire {concept} of the self-driving car is not worth pursuing? | 하지만 그것이 자율주행 차의 전체 개념이 추구할 가치가 없다는 의미인가? |
단어 9 | understanding | [명] 이해 | Today, we are approaching the point where we can begin to bring some appropriate technology to bear in ways that advance our {understanding} of patients as unique individuals. | 오늘날, 우리는 환자들을 독특한 개인으로 이해하는 데 도움이 되는 적절한 기술을 적용할 수 있는 지점에 다가가고 있다. |
단어 10 | barrier | [명] 장벽 | Yes, the vehicle would have been able to move forward on its own, but it could not slow down, stop, or turn to avoid {barriers.} | 네, 그 차량은 스스로 앞으로 나아갈 수 있었겠지만, 속도를 줄이거나 멈추거나 장벽을 피하기 위해 방향을 바꿀 수는 없었다. |
단어 11 | vehicle | [명] 차량 | Yes, the {vehicle} would have been able to move forward on its own, but it could not slow down, stop, or turn to avoid barriers. | 네, 그 차량은 스스로 앞으로 나아갈 수 있었겠지만, 속도를 줄이거나 멈추거나 장벽을 피하기 위해 방향을 바꿀 수는 없었다. |
단어 12 | medicine | [명] 의학 | It is much the same story in {medicine}. | 의학에서도 상황은 마찬가지이다. |
단어 13 | autonomously | [부] 자율적으로 | No, it only means that at the time we did not yet have the tools we now possess to help enable vehicles to operate both {autonomously} and safely. | 아니, 그것은 단지 우리가 지금 소유하고 있는 차량이 자율적이고 안전하게 작동하도록 돕기 위한 도구를 그때는 아직 갖고 있지 않았다는 것을 의미한다. |
단어 14 | selfdriving | [형] 자율주행의 | If you had wanted to create a {selfdriving} car in the 1950s, your best option might have been to strap a brick to the accelerator. | 1950년대에 자율주행 차를 만들고 싶었다면, 가장 좋은 선택은 가속 페달에 벽돌을 묶는 것이었을 것이다. |
단어 15 | tool | [명] 도구 | No, it only means that at the time we did not yet have the {tools} we now possess to help enable vehicles to operate both autonomously and safely. | 아니, 그것은 단지 우리가 지금 소유하고 있는 차량이 자율적이고 안전하게 작동하도록 돕기 위한 도구를 그때는 아직 갖고 있지 않았다는 것을 의미한다. |
단어 16 | feedback | [명] 피드백 | which allows doctors to talk to their patients in a specific, refined, and {feedback}-driven way that was not even possible a decade ago. | 이는 의사들이 환자들과 구체적이고 정제된 방식으로, 심지어 10년 전에는 불가능했던 피드백 중심의 방식으로 대화할 수 있게 한다. |
단어 17 | monitor | [동] 감시하다 | In fact, many patients are already wearing devices that {monitor} their conditions in real time. | 실제로, 많은 환자들이 자신의 상태를 실시간으로 감시하는 장치를 이미 착용하고 있다. |
단어 18 | possess | [동] 소유하다 | No, it only means that at the time we did not yet have the tools we now {possess} to help enable vehicles to operate both autonomously and safely. | 아니, 그것은 단지 우리가 지금 소유하고 있는 차량이 자율적이고 안전하게 작동하도록 돕기 위한 도구를 그때는 아직 갖고 있지 않았다는 것을 의미한다. |
단어 19 | accelerator | [명] 가속 페달 | If you had wanted to create a selfdriving car in the 1950s, your best option might have been to strap a brick to the {accelerator}. | 1950년대에 자율주행 차를 만들고 싶었다면, 가장 좋은 선택은 가속 페달에 벽돌을 묶는 것이었을 것이다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | exercise | [동] 행사하다 | This technology might be thought of as a classic timeshifting device, as it enables mothers to {exercise} more control over the timing of feeding. | 이 기술은 고전적인 시간 이동 장치로 생각될 수 있으며, 어머니가 수유 시기를 더 잘 통제할 수 있게 해준다. |
단어 2 | absorb | [동] 흡수하다 | We tend to overrate the impact of new technologies in part because older technologies have become {absorbed} into the furniture of our lives, so as to be almost invisible. | 우리는 새로운 기술의 영향을 부분적으로 과대평가하는 경향이 있는데, 이는 오래된 기술들이 우리의 삶의 가구에 흡수되어 거의 보이지 않게 되었기 때문이다. |
단어 3 | implication | [명] 함축 | Potentially, therefore, it has huge {implications} for the management of time in everyday life, yet it is entirely overlooked in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
단어 4 | everyday | [형] 일상적인 | Potentially, therefore, it has huge implications for the management of time in {everyday} life, yet it is entirely overlooked in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
단어 5 | substitute | [동] 대체하다 | It can also function to save time, as bottle feeding allows for someone else to {substitute} for the mother's time. | 또한 시간을 절약할 수 있는 기능이 있으며, 젖병으로 수유를 하면 다른 사람이 어머니의 시간을 대체할 수 있다. |
단어 6 | impact | [명] 영향 | We tend to overrate the {impact} of new technologies in part because older technologies have become absorbed into the furniture of our lives, so as to be almost invisible. | 우리는 새로운 기술의 영향을 부분적으로 과대평가하는 경향이 있는데, 이는 오래된 기술들이 우리의 삶의 가구에 흡수되어 거의 보이지 않게 되었기 때문이다. |
단어 7 | furniture | [명] 가구 | We tend to overrate the impact of new technologies in part because older technologies have become absorbed into the {furniture} of our lives, so as to be almost invisible. | 우리는 새로운 기술의 영향을 부분적으로 과대평가하는 경향이 있는데, 이는 오래된 기술들이 우리의 삶의 가구에 흡수되어 거의 보이지 않게 되었기 때문이다. |
단어 8 | timeshifting | [형] 시간 이동의 | This technology might be thought of as a classic {timeshifting} device, as it enables mothers to exercise more control over the timing of feeding. | 이 기술은 고전적인 시간 이동 장치로 생각될 수 있으며, 어머니가 수유 시기를 더 잘 통제할 수 있게 해준다. |
단어 9 | fundamental | [형] 근본적인 | Here is a simple implement that has transformed a {fundamental} human experience for vast numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our histories of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 10 | potentially | [부] 잠재적으로 | {Potentially}, therefore, it has huge implications for the management of time in everyday life, yet it is entirely overlooked in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
단어 11 | vast | [형] 광범위한 | Here is a simple implement that has transformed a fundamental human experience for {vast} numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our histories of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 12 | classic | [형] 고전적인 | This technology might be thought of as a {classic} timeshifting device, as it enables mothers to exercise more control over the timing of feeding. | 이 기술은 고전적인 시간 이동 장치로 생각될 수 있으며, 어머니가 수유 시기를 더 잘 통제할 수 있게 해준다. |
단어 13 | history | [명] 역사 | Here is a simple implement that has transformed a fundamental human experience for vast numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our {histories} of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 14 | enable | [동] 가능하게 하다 | This technology might be thought of as a classic timeshifting device, as it {enables} mothers to exercise more control over the timing of feeding. | 이 기술은 고전적인 시간 이동 장치로 생각될 수 있으며, 어머니가 수유 시기를 더 잘 통제할 수 있게 해준다. |
단어 15 | transform | [동] 변화시키다 | Here is a simple implement that has {transformed} a fundamental human experience for vast numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our histories of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 16 | implement | [명] 도구 | Here is a simple {implement} that has transformed a fundamental human experience for vast numbers of infants and mothers, yet it finds no place in our histories of technology. | 여기 많은 유아와 어머니의 근본적인 인간 경험을 변화시킨 간단한 도구가 있지만, 이는 우리 기술의 역사에는 자리를 찾지 못하고 있다. |
단어 17 | management | [명] 관리 | Potentially, therefore, it has huge implications for the {management} of time in everyday life, yet it is entirely overlooked in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
단어 18 | overrate | [동] 과대평가하다 | We tend to {overrate} the impact of new technologies in part because older technologies have become absorbed into the furniture of our lives, so as to be almost invisible. | 우리는 새로운 기술의 영향을 부분적으로 과대평가하는 경향이 있는데, 이는 오래된 기술들이 우리의 삶의 가구에 흡수되어 거의 보이지 않게 되었기 때문이다. |
단어 19 | overlook | [동] 간과하다 | Potentially, therefore, it has huge implications for the management of time in everyday life, yet it is entirely {overlooked} in discussions of high-speed society. | 그러므로 잠재적으로 이는 일상 생활에서 시간 관리에 큰 함축을 가지며, 고속 사회에 대한 논의에서는 완전히 간과되고 있다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | compassion | [명] 연민 | Others stress affective empathy and empathic concern, emphasizing the ability of leaders to gain trust from employees and customers by treating them with real concern and {compassion}. | 다른 기업은 정서적 공감과 공감적 우려를 강조하며, 리더가 진정한 관심과 연민으로 직원과 고객의 신뢰를 얻는 능력을 강조한다. |
단어 2 | trust | [명] 신뢰 | Others stress affective empathy and empathic concern, emphasizing the ability of leaders to gain {trust} from employees and customers by treating them with real concern and compassion. | 다른 기업은 정서적 공감과 공감적 우려를 강조하며, 리더가 진정한 관심과 연민으로 직원과 고객의 신뢰를 얻는 능력을 강조한다. |
단어 3 | Empathy | [명] 공감 | {Empathy} is frequently listed as one of the most desired skills in an employer or employee, although without specifying exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 4 | fulfill | [동] 이행하다 | In other words, an empathic company understands the needs and wants of its customers and seeks to {fulfill} those needs and wants. | 다시 말해, 공감적 회사는 고객의 필요와 욕구를 이해하고 그 욕구를 이행하려고 한다. |
단어 5 | frequently | [부] 자주 | Empathy is {frequently} listed as one of the most desired skills in an employer or employee, although without specifying exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 6 | population | [명] 인구 | When some people speak of design with empathy, what that translates to is that companies should take into account the specific needs of different {populations} - the blind, the deaf, the elderly, non-English speakers, the colorblind, and so on - when designing products. | 일부 사람들이 공감을 담은 디자인에 대해 말할 때, 이는 기업이 다양한 인구의 구체적인 필요를 고려해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 7 | skill | [명] 기술 | Empathy is frequently listed as one of the most desired {skills} in an employer or employee, although without specifying exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 8 | research | [명] 연구 | When some consultants argue that successful companies foster empathy, what that translates to is that companies should conduct good market {research}. | 일부 컨설턴트가 성공적인 기업이 공감을 조장해야 한다고 주장할 때, 이는 기업이 좋은 시장 조사를 수행해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 9 | design | [동] 디자인하다 | When some people speak of {design} with empathy, what that translates to is that companies should take into account the specific needs of different populations. | 일부 사람들이 공감을 담은 디자인에 대해 말할 때, 이는 기업이 다양한 인구의 구체적인 필요를 고려해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 10 | specify | [동] 명시하다 | Empathy is frequently listed as one of the most desired skills in an employer or employee, although without {specifying} exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 11 | perspective | [명] 관점 | Some businesses stress cognitive empathy, emphasizing the need for leaders to understand the {perspective} of employees and customers when negotiating deals and making decisions. | 일부 기업은 인지적 공감을 강조하며, 협상 거래 및 결정 시 리더가 직원과 고객의 관점을 이해해야 할 필요성을 강조한다. |
단어 12 | successful | [형] 성공적인 | When some consultants argue that {successful} companies foster empathy, what that translates to is that companies should conduct good market research. | 일부 컨설턴트가 성공적인 기업이 공감을 조장해야 한다고 주장할 때, 이는 기업이 좋은 시장 조사를 수행해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 13 | specific | [형] 구체적인 | When some people speak of design with empathy, what that translates to is that companies should take into account the {specific} needs of different populations. | 일부 사람들이 공감을 담은 디자인에 대해 말할 때, 이는 기업이 다양한 인구의 구체적인 필요를 고려해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 14 | foster | [동] 조장하다 | When some consultants argue that successful companies {foster} empathy, what that translates to is that companies should conduct good market research. | 일부 컨설턴트가 성공적인 기업이 공감을 조장해야 한다고 주장할 때, 이는 기업이 좋은 시장 조사를 수행해야 한다는 것을 의미한다. |
단어 15 | concern | [명] 우려 | Others stress affective empathy and empathic {concern}, emphasizing the ability of leaders to gain trust from employees and customers by treating them with real concern and compassion. | 다른 기업은 정서적 공감과 공감적 우려를 강조하며, 리더가 진정한 관심과 연민으로 직원과 고객의 신뢰를 얻는 능력을 강조한다. |
단어 16 | negotiate | [동] 협상하다 | Some businesses stress cognitive empathy, emphasizing the need for leaders to understand the perspective of employees and customers when {negotiating} deals and making decisions. | 일부 기업은 인지적 공감을 강조하며, 협상 거래 및 결정 시 리더가 직원과 고객의 관점을 이해해야 할 필요성을 강조한다. |
단어 17 | decision | [명] 결정 | Some businesses stress cognitive empathy, emphasizing the need for leaders to understand the perspective of employees and customers when negotiating deals and making {decisions}. | 일부 기업은 인지적 공감을 강조하며, 협상 거래 및 결정 시 리더가 직원과 고객의 관점을 이해해야 할 필요성을 강조한다. |
단어 18 | desired | [형] 바라는 | Empathy is frequently listed as one of the most {desired} skills in an employer or employee, although without specifying exactly what is meant by empathy. | 공감은 고용주나 직원에게 가장 바라는 기술 중 하나로 자주 언급되지만, 공감이 정확히 무엇을 의미하는지 명시되지 않는다. |
단어 19 | cognitive | [형] 인지의 | Some businesses stress {cognitive} empathy, emphasizing the need for leaders to understand the perspective of employees and customers when negotiating deals and making decisions. | 일부 기업은 인지적 공감을 강조하며, 협상 거래 및 결정 시 리더가 직원과 고객의 관점을 이해해야 할 필요성을 강조한다. |
단어 20 | understand | [동] 이해하다 | In other words, an empathic company {understands} the needs and wants of its customers and seeks to fulfill those needs and wants. | 다시 말해, 공감적 회사는 고객의 필요와 욕구를 이해하고 그 욕구를 이행하려고 한다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | sometime | [부] 때때로 | Here's how this behavior plays out {sometimes:} Your child texts one of his friends, and the friend doesn't text back right away. | 이 행동이 때때로 어떻게 나타나는지: 당신의 자녀가 친구 중 한 명에게 문자 메시지를 보내면, 그 친구는 즉시 대답하지 않는다. |
단어 2 | think | [동] 생각하다 | Now it's easy for your child to {think}, This person doesn't want to be my friend anymore! | 이제 당신의 자녀가 이렇게 생각하는 것은 쉽다, 이 사람은 더 이상 내 친구가 되고 싶어하지 않는다! |
단어 3 | stress-inducing | [형] 스트레스를 유발하는 | This can be {stress-inducing} and even read as aggressive. | 이것은 스트레스를 유발할 수 있으며, 공격적으로 해석될 수 있다. |
단어 4 | aggressive | [형] 공격적인 | This can be stress-inducing and even read as {aggressive}. | 이것은 스트레스를 유발할 수 있으며, 공격적으로 해석될 수 있다. |
단어 5 | tween | [명] 사춘기 전후의 어린이 | For a teen or {tween} who's still learning the ins and outs of social interactions, it's even worse. | 사회적 상호작용의 복잡한 부분을 아직 배우고 있는 사춘기 전후의 어린이에게는 더욱 나쁘다. |
단어 6 | prevalent | [형] 널리 퍼진 | The most {prevalent} problem kids report is that they feel like they need to be accessible at all times. | 아이들이 보고하는 가장 널리 퍼진 문제는 항상 접근 가능해야 한다고 느끼는 것이다. |
단어 7 | text | [동] 문자 메시지를 보내다 | Here's how this behavior plays out sometimes: Your child {texts} one of his friends, and the friend doesn't text back right away. | 이 행동이 때때로 어떻게 나타나는지: 당신의 자녀가 친구 중 한 명에게 문자 메시지를 보내면, 그 친구는 즉시 대답하지 않는다. |
단어 8 | pressure | [명] 압박 | It's easy for most of us to relate - you probably feel the same {pressure} in your own life! | 대부분의 우리에게 관련되는 것은 쉽다 - 당신도 아마 자신의 삶에서 같은 압박을 느낄 것이다! |
단어 9 | right away | [부] 즉시, 바로 | Here's how this behavior plays out sometimes: Your child texts one of his friends, and the friend doesn't text back {right away}. | 이 행동이 때때로 어떻게 나타나는지: 당신의 자녀가 친구 중 한 명에게 문자 메시지를 보내면, 그 친구는 즉시 대답하지 않는다. |
단어 10 | blow up | [동] 폭발하다, 과도하게 반응하다 | So he {texts} again, and again, and again - {blowing up} their phone. | 그래서 그는 다시, 또 다시, 또 다시 문자 메시지를 보내며 그들의 전화를 폭발시킨다. |
단어 11 | challenging | [형] 도전적인 | It is really {challenging} to deal with the fact that we're human and can't always respond instantly. | 우리가 인간이라는 사실과 항상 즉시 대답할 수는 없다는 것에 대처하는 것은 정말 도전적이다. |
단어 12 | friend | [명] 친구 | Now it's easy for your child to think, This person doesn't want to be my {friend} anymore! | 이제 당신의 자녀가 이렇게 생각하는 것은 쉽다, 이 사람은 더 이상 내 친구가 되고 싶어하지 않는다! |
단어 13 | fact | [명] 사실 | It is really challenging to deal with the {fact} that we're human and can't always respond instantly. | 우리가 인간이라는 사실과 항상 즉시 대답할 수는 없다는 것에 대처하는 것은 정말 도전적이다. |
단어 14 | obligation | [명] 의무 | Because technology allows for it, they feel an {obligation}. | 기술이 가능하게 해주기 때문에, 그들은 의무를 느낀다. |
단어 15 | insantly | [부] 즉시 | It is really challenging to deal with the fact that we're human and can't always respond {instantly}. | 우리가 인간이라는 사실과 항상 즉시 대답할 수는 없다는 것에 대처하는 것은 정말 도전적이다. |
단어 16 | relate | [동] 관련되다 | It's easy for most of us to {relate} - you probably feel the same pressure in your own life! | 대부분의 우리에게 관련되는 것은 쉽다 - 당신도 아마 자신의 삶에서 같은 압박을 느낄 것이다! |
단어 17 | accessible | [형] 접근 가능한 | The most prevalent problem kids report is that they feel like they need to be {accessible} at all times. | 아이들이 보고하는 가장 널리 퍼진 문제는 항상 접근 가능해야 한다고 느끼는 것이다. |
단어 18 | behavior | [명] 행동 | Here's how this {behavior} plays out sometimes: Your child texts one of his friends, and the friend doesn't text back right away. | 이 행동이 때때로 어떻게 나타나는지: 당신의 자녀가 친구 중 한 명에게 문자 메시지를 보내면, 그 친구는 즉시 대답하지 않는다. |
단어 19 | interaction | [명] 상호작용 | For a teen or tween who's still learning the ins and outs of social {interactions,} it's even worse. | 사회적 상호작용의 복잡한 부분을 아직 배우고 있는 사춘기 전후의 어린이에게는 더욱 나쁘다. |
단어 20 | respond | [동] 대답하다 | It is really challenging to deal with the fact that we're human and can't always {respond} instantly. | 우리가 인간이라는 사실과 항상 즉시 대답할 수는 없다는 것에 대처하는 것은 정말 도전적이다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | Seafood | [명] 해산물 | Fish and {Seafood}, which was the least consumed animal protein consumption source in the U.S. and Brazil, ranked the second highest in Japan. | 미국과 브라질에서 가장 적게 소비된 동물 단백질 소비 근원인 생선과 해산물은 일본에서 두 번째로 높은 순위를 기록했다. |
단어 2 | graph | [명] 그래프 | The {graph} above shows the animal protein consumption measured as the average daily supply per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 3 | supply | [명] 공급 | The graph above shows the animal protein consumption measured as the average daily {supply} per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 4 | rank | [동] 순위를 매기다 | Fish and Seafood, which was the least consumed animal protein consumption source in the U.S. and Brazil, {ranked} the second highest in Japan. | 미국과 브라질에서 가장 적게 소비된 동물 단백질 소비 근원인 생선과 해산물은 일본에서 두 번째로 높은 순위를 기록했다. |
단어 5 | protein | [명] 단백질 | The U.S. showed the largest amount of total animal {protein} consumption per person among the three countries. | 미국은 세 나라 중 1인당 총 동물 단백질 소비량이 가장 많았다. |
단어 6 | animal | [형] 동물의 | The U.S. showed the largest amount of total {animal} protein consumption per person among the three countries. | 미국은 세 나라 중 1인당 총 동물 단백질 소비량이 가장 많았다. |
단어 7 | consume | [동] 소비하다 | Unlike the U.S., Brazil {consumed} the most animal protein from Meat, with Eggs and Dairy being the second most. | 미국과는 달리, 브라질은 고기로부터 가장 많은 동물 단백질을 소비했으며, 계란과 유제품이 두 번째로 많았다. |
단어 8 | category | [명] 범주 | Eggs and Dairy was the top animal protein consumption source among four {categories} in the U.S., followed by Meat and Poultry at 22.4g and 20.6g, respectively. | 계란과 유제품은 미국의 네 가지 범주 중에서 최고 동물 단백질 소비 근원이었고, 그 뒤를 이어 각각 22.4g과 20.6g의 고기와 가금류가 있었다. |
단어 9 | daily | [형] 매일의 | The graph above shows the animal protein consumption measured as the average {daily} supply per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 10 | smallest | [형] 가장 작은 | Japan had less than 50g of the total animal protein consumption per person, which was the {smallest} among the three countries. | 일본은 1인당 총 동물 단백질 소비량이 50g 미만으로, 세 나라 중에서 가장 작았다. |
단어 11 | average | [형] 평균의 | The graph above shows the animal protein consumption measured as the {average} daily supply per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 12 | least | [형] 가장 적은 | Fish and Seafood, which was the {least} consumed animal protein consumption source in the U.S. and Brazil, ranked the second highest in Japan. | 미국과 브라질에서 가장 적게 소비된 동물 단백질 소비 근원인 생선과 해산물은 일본에서 두 번째로 높은 순위를 기록했다. |
단어 13 | largest | [형] 가장 큰 | The U.S. showed the {largest} amount of total animal protein consumption per person among the three countries. | 미국은 세 나라 중 1인당 총 동물 단백질 소비량이 가장 많았다. |
단어 14 | source | [명] 근원 | Eggs and Dairy was the top animal protein consumption {source} among four categories in the U.S., followed by Meat and Poultry at 22.4g and 20.6g, respectively. | 계란과 유제품은 미국의 네 가지 범주 중에서 최고 동물 단백질 소비 근원이었고, 그 뒤를 이어 각각 22.4g과 20.6g의 고기와 가금류가 있었다. |
단어 15 | follow | [동] 뒤따르다 | Eggs and Dairy was the top animal protein consumption source among four categories in the U.S., {followed} by Meat and Poultry at 22.4g and 20.6g, respectively. | 계란과 유제품은 미국의 네 가지 범주 중에서 최고 동물 단백질 소비 근원이었고, 그 뒤를 이어 각각 22.4g과 20.6g의 고기와 가금류가 있었다. |
단어 16 | second | [형] 두 번째의 | Unlike the U.S., Brazil consumed the most animal protein from Meat, with Eggs and Dairy being the {second} most. | 미국과는 달리, 브라질은 고기로부터 가장 많은 동물 단백질을 소비했으며, 계란과 유제품이 두 번째로 많았다. |
단어 17 | consumption | [명] 소비 | The graph above shows the animal protein {consumption} measured as the average daily supply per person in three different countries in 2020. | 위의 그래프는 2020년 세 개의 다른 나라에서 1인당 평균 하루 공급으로 측정된 동물 단백질 소비를 보여준다. |
단어 18 | amount | [명] 양 | The U.S. showed the largest {amount} of total animal protein consumption per person among the three countries. | 미국은 세 나라 중 1인당 총 동물 단백질 소비량이 가장 많았다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | travel | [동] 여행하다 | In the 1920s, he began {traveling} as a lecturer and consultant to industry. | 1920년대에 그는 강사이자 산업 컨설턴트로서 여행을 시작했다. |
단어 2 | University | [명] 대학 | In 1908, he received a doctoral degree in engineering at the {University} of Gottingen in Germany. | 1908년 그는 독일 괴팅겐 대학교에서 공학 박사 학위를 받았다. |
단어 3 | talent | [명] 재능 | He was born in Hungary and at an early age, he showed a {talent} for math and science. | 그는 헝가리에서 태어났고 어릴 때부터 수학과 과학에 대한 재능을 보였다. |
단어 4 | century | [명] 세기 | Theodore von Karman, a Hungarian-American engineer, was one of the greatest minds of the twentieth {century}. | 테오도르 폰 카르만은 헝가리계 미국인 엔지니어로 20세기의 가장 위대한 인물 중 한 명이었다. |
단어 5 | advise | [동] 조언하다 | He was invited to the United States to {advise} engineers on the design of a wind tunnel at California Institute of Technology (Caltech). | 그는 캘리포니아 공과대학(Caltech)에서 풍동 설계에 대해 엔지니어들에게 조언하기 위해 미국으로 초대되었다. |
단어 6 | Karman | [명] 카르만 (이름) | Theodore von {Karman}, a Hungarian-American engineer, was one of the greatest minds of the twentieth century. | 테오도르 폰 카르만은 헝가리계 미국인 엔지니어로 20세기의 가장 위대한 인물 중 한 명이었다. |
단어 7 | engineering | [명] 공학 | In 1908, he received a doctoral degree in {engineering} at the University of Gottingen in Germany. | 1908년 그는 독일 괴팅겐 대학교에서 공학 박사 학위를 받았다. |
단어 8 | tunnel | [명] 터널 | He was invited to the United States to advise engineers on the design of a wind {tunnel} at California Institute of Technology (Caltech). | 그는 캘리포니아 공과대학(Caltech)에서 풍동 설계에 대해 엔지니어들에게 조언하기 위해 미국으로 초대되었다. |
단어 9 | leadership | [명] 리더십 | Later, he was awarded the National Medal of Science for his {leadership} in science and engineering. | 후에 그는 과학과 공학 분야에서의 리더십으로 국가 과학 메달을 수상했다. |
단어 10 | Theodore | [명] 테오도르 (이름) | {Theodore} von Karman, a Hungarian-American engineer, was one of the greatest minds of the twentieth century. | 테오도르 폰 카르만은 헝가리계 미국인 엔지니어로 20세기의 가장 위대한 인물 중 한 명이었다. |
단어 11 | degree | [명] 학위 | In 1908, he received a doctoral {degree} in engineering at the University of Gottingen in Germany. | 1908년 그는 독일 괴팅겐 대학교에서 공학 박사 학위를 받았다. |
단어 12 | Laboratory | [명] 연구소 | He became the director of the Guggenheim Aeronautical {Laboratory} at Caltech in 1930. | 그는 1930년에 Caltech의 구겐하임 항공 연구소의 소장이 되었다. |
단어 13 | engineer | [명] 엔지니어 | Theodore von Karman, a Hungarian-American {engineer}, was one of the greatest minds of the twentieth century. | 테오도르 폰 카르만은 헝가리계 미국인 엔지니어로 20세기의 가장 위대한 인물 중 한 명이었다. |
단어 14 | Institute | [명] 기관 | He was invited to the United States to advise engineers on the design of a wind tunnel at California {Institute} of Technology (Caltech). | 그는 캘리포니아 공과대학(Caltech)에서 풍동 설계에 대해 엔지니어들에게 조언하기 위해 미국으로 초대되었다. |
단어 15 | consultant | [명] 컨설턴트 | In the 1920s, he began traveling as a lecturer and {consultant} to industry. | 1920년대에 그는 강사이자 산업 컨설턴트로서 여행을 시작했다. |
단어 16 | design | [명] 설계 | He was invited to the United States to advise engineers on the {design} of a wind tunnel at California Institute of Technology (Caltech). | 그는 캘리포니아 공과대학(Caltech)에서 풍동 설계에 대해 엔지니어들에게 조언하기 위해 미국으로 초대되었다. |
단어 17 | lecturer | [명] 강사 | In the 1920s, he began traveling as a {lecturer} and consultant to industry. | 1920년대에 그는 강사이자 산업 컨설턴트로서 여행을 시작했다. |
단어 18 | Science | [명] 과학 | Later, he was awarded the National Medal of {Science} for his leadership in science and engineering. | 후에 그는 과학과 공학 분야에서의 리더십으로 국가 과학 메달을 수상했다. |
단어 19 | doctoral | [형] 박사 학위의 | In 1908, he received a {doctoral} degree in engineering at the University of Gottingen in Germany. | 1908년 그는 독일 괴팅겐 대학교에서 공학 박사 학위를 받았다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | Registration | [명] 등록 | Place: Camefort Community Center {Registration} & Fee ∙ Register online at www.camefortcc.com, from April 22 to April 24. | 장소: Camefort 공동체 센터 등록 및 요금 ∙ 4월 22일부터 4월 24일까지 www.camefortcc.com에서 온라인으로 등록하세요. |
단어 2 | Fee | [명] 요금 | Place: Camefort Community Center Registration & {Fee} ∙ Register online at www.camefortcc.com, from April 22 to April 24. | 장소: Camefort 공동체 센터 등록 및 요금 ∙ 4월 22일부터 4월 24일까지 www.camefortcc.com에서 온라인으로 등록하세요. |
단어 3 | Community | [명] 공동체 | Place: Camefort {Community} Center Registration & Fee ∙ Register online at www.camefortcc.com, from April 22 to April 24. | 장소: Camefort 공동체 센터 등록 및 요금 ∙ 4월 22일부터 4월 24일까지 www.camefortcc.com에서 온라인으로 등록하세요. |
단어 4 | tulip | [명] 튤립 | You will make three latte art designs on your own: heart, {tulip}, and leaf. | 당신은 스스로 세 가지 라떼 아트 디자인을 만들 것이다: 마음, 튤립, 그리고 잎. |
단어 5 | leaf | [명] 잎 | You will make three latte art designs on your own: heart, tulip, and {leaf}. | 당신은 스스로 세 가지 라떼 아트 디자인을 만들 것이다: 마음, 튤립, 그리고 잎. |
단어 6 | cost | [명] 비용 | ∙ $60 per person {(cost} of ingredients included) Notes ∙ Dairy alternatives will be available for non-milk drinkers. | ∙ 1인당 $60 (재료 비용 포함) 주의 ∙ 비유제품 음료를 마시는 사람들을 위해 유제품 대안이 제공된다. |
단어 7 | Art | [명] 예술 | Basic Latte {Art} Class Make perfect lattes and present them in the most beautiful way! | 기본 라떼 예술 클래스에서 완벽한 라떼를 만들고 가장 아름다운 방법으로 제시한다. |
단어 8 | heart | [명] 마음, 심장 | You will make three latte art designs on your own: {heart}, tulip, and leaf. | 당신은 스스로 세 가지 라떼 아트 디자인을 만들 것이다: 마음, 튤립, 그리고 잎. |
단어 9 | Center | [명] 센터 | Place: Camefort Community {Center} Registration & Fee ∙ Register online at www.camefortcc.com, from April 22 to April 24. | 장소: Camefort 공동체 센터 등록 및 요금 ∙ 4월 22일부터 4월 24일까지 www.camefortcc.com에서 온라인으로 등록하세요. |
단어 10 | pour | [동] 붓다 | In this class, you will learn how to steam and {pour} milk. | 이 클래스에서, 당신은 우유를 증기로 만들고 붓는 방법을 배운다. |
단어 11 | available | [형] 이용 가능한 | ∙ Dairy alternatives will be {available} for non-milk drinkers. | ∙ 비유제품 음료를 마시는 사람들을 위해 유제품 대안이 제공된다. |
단어 12 | perfect | [형] 완벽한 | Basic Latte Art Class Make {perfect} lattes and present them in the most beautiful way! | 기본 라떼 아트 클래스에서 완벽한 라떼를 만들고 가장 아름다운 방법으로 제시한다. |
단어 13 | design | [명] 디자인 | You will make three latte art {designs} on your own: heart, tulip, and leaf. | 당신은 스스로 세 가지 라떼 아트 디자인을 만들 것이다: 마음, 튤립, 그리고 잎. |
단어 14 | discount | [명] 할인 | ∙ Students can get a 10% {discount}. | ∙ 학생들은 10% 할인을 받을 수 있다. |
단어 15 | Latte | [명] 라떼 | Basic {Latte} Art Class Make perfect lattes and present them in the most beautiful way! | 기본 라떼 아트 클래스에서 완벽한 라떼를 만들고 가장 아름다운 방법으로 제시한다. |
단어 16 | steam | [동] 증기로 만들다 | In this class, you will learn how to {steam} and pour milk. | 이 클래스에서, 당신은 우유를 증기로 만들고 붓는 방법을 배운다. |
단어 17 | student | [명] 학생 | ∙ {Students} can get a 10% discount. | ∙ 학생들은 10% 할인을 받을 수 있다. |
단어 18 | present | [동] 제시하다 | Basic Latte Art Class Make perfect lattes and {present} them in the most beautiful way! | 기본 라떼 아트 클래스에서 완벽한 라떼를 만들고 가장 아름다운 방법으로 제시한다. |
단어 19 | ingredient | [명] 재료 | ∙ $60 per person (cost of {ingredients} included) Notes ∙ Dairy alternatives will be available for non-milk drinkers. | ∙ 1인당 $60 (재료 비용 포함) 주의 ∙ 비유제품 음료를 마시는 사람들을 위해 유제품 대안이 제공된다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | instruction | [명] 지시 | ∙ Follow the {instructions} of the guides at all times. | ∙ 항상 안내자의 지시를 따르세요. |
단어 2 | provide | [동] 제공하다 | A free first aid kit is {provided} for all who register by April 12. | 4월 12일까지 등록하는 모든 사람에게 무료 응급처치 키트가 제공된다. |
단어 3 | Location | [명] 위치 | {Location}: Skyline Preserve Cost ∙ Adults: $20 ∙ Children under 19: $10 Guidelines ∙ Children must be accompanied by legal guardians. | 위치: 스카이라인 보호구역, 비용 ∙ 어른: $20 ∙ 19세 이하 어린이: $10, 지침 ∙ 어린이는 법적 보호자와 동반해야 한다. |
단어 4 | Guideline | [명] 지침 | {Guidelines} ∙ Children must be accompanied by legal guardians. | 지침 ∙ 어린이는 법적 보호자와 동반해야 한다. |
단어 5 | bonding | [명] 유대감 | Family Nighthiking Event Join us for a fun-filled night of hiking and family {bonding}! | 가족 야간 하이킹 행사에 참여하여 즐거운 하이킹과 가족 유대감을 경험하자! |
단어 6 | guide | [명] 안내자 | ∙ Follow the instructions of the {guides} at all times. | ∙ 항상 안내자의 지시를 따르세요. |
단어 7 | kit | [명] 키트 | A free first aid {kit} is provided for all who register by April 12. | 4월 12일까지 등록하는 모든 사람에게 무료 응급처치 키트가 제공된다. |
단어 8 | flashlight | [명] 손전등 | ∙ Bring a {flashlight} and a bottle of water. | ∙ 손전등과 물병을 가져오세요. |
단어 9 | Nighthiking | [명] 야간 하이킹 | Family {Nighthiking} Event Join us for a fun-filled night of hiking and family bonding! | 가족 야간 하이킹 행사에 참여하여 즐거운 하이킹과 가족 유대감을 경험하자! |
단어 10 | accompany | [동] 동반하다 | Children must be {accompanied} by legal guardians. | 어린이는 법적 보호자와 동반해야 한다. |
단어 11 | Registration | [명] 등록 | {Registration} ∙ Visit www.familyhiking.com and register by April 26. | 등록 ∙ www.familyhiking.com을 방문하여 4월 26일까지 등록하세요. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | address | [동] 다루다 | For years, many psychologists have held strongly to the belief that the key to {addressing} negative health habits is to change behavior. | 수년 동안 많은 심리학자들은 부정적인 건강 습관을 다루기 위한 열쇠는 행동을 변화시키는 것이라고 강하게 신념을 가져왔다. |
단어 2 | suggestion | [명] 제안 | Mental imagery combined with power of {suggestion} was taken up as the premise of behavioral medicine to help people change negative health behaviors into positive ones. | 정신적 이미지는 제안의 힘과 결합되어 부정적인 건강 행동을 긍정적인 행동으로 변화시키기 위한 행동 의학의 전제로 채택되었다. |
단어 3 | personality | [명] 성격 | This, more than values and attitudes, is the part of {personality} that is easiest to change. | 이는 가치관과 태도보다도 성격의 가장 쉽게 변화할 수 있는 부분이다. |
단어 4 | imagery | [명] 이미지 | Mental {imagery} combined with power of suggestion was taken up as the premise of behavioral medicine to help people change negative health behaviors into positive ones. | 정신적 이미지는 제안의 힘과 결합되어 부정적인 건강 행동을 긍정적인 행동으로 변화시키기 위한 행동 의학의 전제로 채택되었다. |
단어 5 | targeted | [형] 목표로 한 | Ingestive habits such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common health concerns {targeted} for behavioral changes. | 흡연, 음주 및 다양한 식사 행동과 같은 섭취 습관은 행동 변화의 목표로 가장 흔한 건강 우려 사항이다. |
단어 6 | premise | [명] 전제 | Mental imagery combined with power of suggestion was taken up as the {premise} of behavioral medicine to help people change negative health behaviors into positive ones. | 정신적 이미지는 제안의 힘과 결합되어 부정적인 건강 행동을 긍정적인 행동으로 변화시키기 위한 행동 의학의 전제로 채택되었다. |
단어 7 | addiction | [명] 중독 | Process-{addiction} behaviors (workaholism, shopaholism, and the like) fall into this category as well. | 과정 중독 행동(워커홀리즘, 쇼핑 중독 등)도 이 범주에 속한다. |
단어 8 | ingestive | [형] 섭취의 | {Ingestive} habits such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common health concerns targeted for behavioral changes. | 흡연, 음주 및 다양한 식사 행동과 같은 섭취 습관은 행동 변화의 목표로 가장 흔한 건강 우려 사항이다. |
단어 9 | produce | [동] 생산하다 | Although this technique alone will not {produce} changes, when used alongside other behavior modification tactics and coping strategies, behavioral changes have proved effective for some people. | 이 기법만으로는 변화가 이루어지지 않지만, 다른 행동 수정 전술 및 대처 전략과 함께 사용되면 행동 변화는 일부 사람들에게 효과적임을 입증하였다. |
단어 10 | health | [명] 건강 | Ingestive habits such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common {health} concerns targeted for behavioral changes. | 흡연, 음주 및 다양한 식사 행동과 같은 섭취 습관은 행동 변화의 목표로 가장 흔한 건강 우려 사항이다. |
단어 11 | belief | [명] 신념 | For years, many psychologists have held strongly to the {belief} that the key to addressing negative health habits is to change behavior. | 수년 동안 많은 심리학자들은 부정적인 건강 습관을 다루기 위한 열쇠는 행동을 변화시키는 것이라고 강하게 신념을 가져왔다. |
단어 12 | easiest | [형] 가장 쉬운 | This, more than values and attitudes, is the part of personality that is {easiest} to change. | 이는 가치관과 태도보다도 성격의 가장 쉽게 변화할 수 있는 부분이다. |
단어 13 | concern | [명] 우려 | Ingestive habits such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common health {concerns} targeted for behavioral changes. | 흡연, 음주 및 다양한 식사 행동과 같은 섭취 습관은 행동 변화의 목표로 가장 흔한 건강 우려 사항이다. |
단어 14 | habit | [명] 습관 | Ingestive {habits} such as smoking, drinking and various eating behaviors are the most common health concerns targeted for behavioral changes. | 흡연, 음주 및 다양한 식사 행동과 같은 섭취 습관은 행동 변화의 목표로 가장 흔한 건강 우려 사항이다. |
단어 15 | strategy | [명] 전략 | Although this technique alone will not produce changes, when used alongside other behavior modification tactics and coping {strategies}, behavioral changes have proved effective for some people. | 이 기법만으로는 변화가 이루어지지 않지만, 다른 행동 수정 전술 및 대처 전략과 함께 사용되면 행동 변화는 일부 사람들에게 효과적임을 입증하였다. |
단어 16 | modification | [명] 수정 | Although this technique alone will not produce changes, when used alongside other behavior {modification} tactics and coping strategies, behavioral changes have proved effective for some people. | 이 기법만으로는 변화가 이루어지지 않지만, 다른 행동 수정 전술 및 대처 전략과 함께 사용되면 행동 변화는 일부 사람들에게 효과적임을 입증하였다. |
단어 17 | negative | [형] 부정적인 | For years, many psychologists have held strongly to the belief that the key to addressing {negative} health habits is to change behavior. | 수년 동안 많은 심리학자들은 부정적인 건강 습관을 다루기 위한 열쇠는 행동을 변화시키는 것이라고 강하게 신념을 가져왔다. |
단어 18 | behavior | [명] 행동 | For years, many psychologists have held strongly to the belief that the key to addressing negative health habits is to change {behavior}. | 수년 동안 많은 심리학자들은 부정적인 건강 습관을 다루기 위한 열쇠는 행동을 변화시키는 것이라고 강하게 신념을 가져왔다. |
단어 19 | psychologist | [명] 심리학자 | For years, many {psychologists} have held strongly to the belief that the key to addressing negative health habits is to change behavior. | 수년 동안 많은 심리학자들은 부정적인 건강 습관을 다루기 위한 열쇠는 행동을 변화시키는 것이라고 강하게 신념을 가져왔다. |
단어 20 | technique | [명] 기법 | Although this {technique} alone will not produce changes, when used alongside other behavior modification tactics and coping strategies, behavioral changes have proved effective for some people. | 이 기법만으로는 변화가 이루어지지 않지만, 다른 행동 수정 전술 및 대처 전략과 함께 사용되면 행동 변화는 일부 사람들에게 효과적임을 입증하였다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | consequence | [명] 결과 | In {consequence}, adolescents might pull away from, rather than turn toward, their parents in times of emotional crisis, unless parental practices are adjusted. | 결과적으로 청소년들은 감정적 위기 상황에서 부모에게 돌아가기보다는 멀어질 수 있다, 부모의 실천이 조정되지 않는 한. |
단어 2 | support | [명] 지원 | More suitable in adolescence is indirect {support} of autonomous emotion regulation, such as through interest in, as well as awareness and nonjudgmental acceptance of, adolescents' emotional experiences. | 청소년기에는 청소년의 감정 경험에 대한 관심과 인식, 비판 없는 수용 등을 통해 자율적 감정 조절에 대한 간접적인 지원이 더 적합하다. |
단어 3 | socialization | [명] 사회화 | Emotion {socialization} - learning from other people about emotions and how to deal with them - starts early in life and plays a foundational role for emotion regulation development. | 감정 사회화 - 다른 사람들로부터 감정에 대해 배우고 그것을 다루는 방법 - 는 삶의 초기에 시작되며 감정 조절 발달에 기초적인 역할을 한다. |
단어 4 | autonomy | [명] 자율성 | Whereas direct soothing and directive guidance of what to do are beneficial for younger children, they may intrude on adolescents' {autonomy} striving. | 어린 아이들에게는 직접적인 진정시키는 방법과 지침이 유익하지만, 이는 청소년의 자율적 노력을 방해할 수 있다. |
단어 5 | influence | [명] 영향 | Although extra-familial {influences,} such as peers or media, gain in importance during adolescence, parents remain the primary socialization agents. | 또래나 미디어와 같은 가족 외적 영향은 청소년기 동안 중요성이 커지지만, 부모는 여전히 주요 사회화 대리인으로 남아있다. |
단어 6 | Emotion | [명] 감정 | {Emotion} socialization - learning from other people about emotions and how to deal with them - starts early in life and plays a foundational role for emotion regulation development. | 감정 사회화 - 다른 사람들로부터 감정에 대해 배우고 그것을 다루는 방법 - 는 삶의 초기에 시작되며 감정 조절 발달에 기초적인 역할을 한다. |
단어 7 | challenge | [명] 도전 | Parental practices at times when their children are faced with emotional {challenges} also impact emotion regulation development. | 자녀가 감정적 도전에 직면했을 때의 부모의 실천은 감정 조절 발달에도 영향을 미친다. |
단어 8 | regulation | [명] 조절 | Emotion socialization - learning from other people about emotions and how to deal with them - starts early in life and plays a foundational role for emotion {regulation} development. | 감정 사회화 - 다른 사람들로부터 감정에 대해 배우고 그것을 다루는 방법 - 는 삶의 초기에 시작되며 감정 조절 발달에 기초적인 역할을 한다. |
단어 9 | awareness | [명] 인식 | More suitable in adolescence is indirect support of autonomous emotion regulation, such as through interest in, as well as {awareness} and nonjudgmental acceptance of, adolescents' emotional experiences. | 청소년기에는 청소년의 감정 경험에 대한 관심과 인식, 비판 없는 수용 등을 통해 자율적 감정 조절에 대한 간접적인 지원이 더 적합하다. |
단어 10 | soothing | [형] 진정시키는 | Whereas direct {soothing} and directive guidance of what to do are beneficial for younger children, they may intrude on adolescents' autonomy striving. | 어린 아이들에게는 직접적인 진정시키는 방법과 지침이 유익하지만, 이는 청소년의 자율적 노력을 방해할 수 있다. |
단어 11 | response | [명] 반응 | For example, their own {responses} to emotional situations serve as a role model for emotion regulation, increasing the likelihood that their children will show similar reactions in comparable situations. | 예를 들어, 그들의 감정 상황에 대한 반응은 감정 조절의 역할 모델로 작용하여 자녀가 유사한 상황에서 비슷한 반응을 보일 가능성을 높인다. |
단어 12 | adolescence | [명] 청소년기 | Although extra-familial influences, such as peers or media, gain in importance during {adolescence}, parents remain the primary socialization agents. | 또래나 미디어와 같은 가족 외적 영향은 청소년기 동안 중요성이 커지지만, 부모는 여전히 주요 사회화 대리인으로 남아있다. |
단어 13 | acceptance | [명] 수용 | More suitable in adolescence is indirect support of autonomous emotion regulation, such as through interest in, as well as awareness and nonjudgmental {acceptance} of, adolescents' emotional experiences. | 청소년기에는 청소년의 감정 경험에 대한 관심과 인식, 비판 없는 수용 등을 통해 자율적 감정 조절에 대한 간접적인 지원이 더 적합하다. |
단어 14 | foundational | [형] 기초적인 | Emotion socialization - learning from other people about emotions and how to deal with them - starts early in life and plays a {foundational} role for emotion regulation development. | 감정 사회화 - 다른 사람들로부터 감정에 대해 배우고 그것을 다루는 방법 - 는 삶의 초기에 시작되며 감정 조절 발달에 기초적인 역할을 한다. |
단어 15 | agent | [명] 대리인 | Although extra-familial influences, such as peers or media, gain in importance during adolescence, parents remain the primary socialization {agents.} | 또래나 미디어와 같은 가족 외적 영향은 청소년기 동안 중요성이 커지지만, 부모는 여전히 주요 사회화 대리인으로 남아있다. |
단어 16 | guidance | [명] 안내 | Whereas direct soothing and directive {guidance} of what to do are beneficial for younger children, they may intrude on adolescents' autonomy striving. | 어린 아이들에게는 직접적인 진정시키는 방법과 지침이 유익하지만, 이는 청소년의 자율적 노력을 방해할 수 있다. |
단어 17 | experience | [명] 경험 | More suitable in adolescence is indirect support of autonomous emotion regulation, such as through interest in, as well as awareness and nonjudgmental acceptance of, adolescents' emotional {experiences.} | 청소년기에는 청소년의 감정 경험에 대한 관심과 인식, 비판 없는 수용 등을 통해 자율적 감정 조절에 대한 간접적인 지원이 더 적합하다. |
단어 18 | practice | [명] 실천 | Parental {practices} at times when their children are faced with emotional challenges also impact emotion regulation development. | 자녀가 감정적 도전에 직면했을 때의 부모의 실천은 감정 조절 발달에도 영향을 미친다. |
단어 19 | model | [명] 모델 | For example, their own responses to emotional situations serve as a role {model} for emotion regulation, increasing the likelihood that their children will show similar reactions in comparable situations. | 예를 들어, 그들의 감정 상황에 대한 반응은 감정 조절의 역할 모델로 작용하여 자녀가 유사한 상황에서 비슷한 반응을 보일 가능성을 높인다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | efficiently | [부] 효율적으로 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work {efficiently}, minimizing potential risk of injury. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 2 | potential | [형] 잠재적인 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently, minimizing {potential} risk of injury. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 3 | constraint | [명] 제약 | Understanding and working within the {constraints} imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 한다. |
단어 4 | accomplish | [동] 이루다 | But that push is misguided if it is directed toward {accomplishing} something physically impossible. | 그러나 그 밀어붙임은 신체적으로 불가능한 것을 이루는 방향으로 향한다면 잘못된 것이다. |
단어 5 | injury | [명] 부상 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently, minimizing potential risk of {injury}. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 6 | instance | [명] 사례 | For {instance}, a tall dancer with long feet may wish to perform repetitive vertical jumps to fast music. | 예를 들어, 긴 발을 가진 키 큰 무용수는 빠른 음악에 맞춰 반복적인 수직 점프를 하고 싶어할 수 있다. |
단어 7 | wish | [동] 바라다 | For instance, a tall dancer with long feet may {wish} to perform repetitive vertical jumps to fast music. | 예를 들어, 긴 발을 가진 키 큰 무용수는 빠른 음악에 맞춰 반복적인 수직 점프를 하고 싶어할 수 있다. |
단어 8 | connection | [명] 연결 | Understanding the {connection} between a rapid turn rate and the alignment of the body close to the rotation axis tells her how to accomplish her turn successfully. | 빠른 회전 속도와 회전 축에 가까운 몸의 정렬 사이의 연결을 이해하는 것은 그녀가 자신의 회전을 성공적으로 이루는 방법을 알려준다. |
단어 9 | trouble | [명] 문제 | But a short-footed dancer may have no {trouble}! | 하지만 발이 작은 무용수는 아무 문제가 없을 수 있다! |
단어 10 | capability | [명] 능력 | Dancers often push themselves to the limits of their physical {capabilities}. | 무용수들은 종종 그들의 신체 능력의 한계까지 자신을 밀어붙인다. |
단어 11 | misguided | [형] 잘못된 | But that push is {misguided} if it is directed toward accomplishing something physically impossible. | 그러나 그 밀어붙임은 신체적으로 불가능한 것을 이루는 방향으로 향한다면 잘못된 것이다. |
단어 12 | repetitive | [형] 반복적인 | For instance, a tall dancer with long feet may wish to perform {repetitive} vertical jumps to fast music. | 예를 들어, 긴 발을 가진 키 큰 무용수는 빠른 음악에 맞춰 반복적인 수직 점프를 하고 싶어할 수 있다. |
단어 13 | struggling | [형] 힘들어하는 | Another dancer may be {struggling} to complete a half-turn in the air. | 다른 무용수는 공중에서 반 바퀴를 돌기 위해 힘들어할 수 있다. |
단어 14 | vertical | [형] 수직의 | For instance, a tall dancer with long feet may wish to perform repetitive {vertical} jumps to fast music. | 예를 들어, 긴 발을 가진 키 큰 무용수는 빠른 음악에 맞춰 반복적인 수직 점프를 하고 싶어할 수 있다. |
단어 15 | minimize | [동] 최소화하다 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently, {minimizing} potential risk of injury. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 16 | body | [명] 몸 | Understanding the connection between a rapid turn rate and the alignment of the {body} close to the rotation axis tells her how to accomplish her turn successfully. | 빠른 회전 속도와 회전 축에 가까운 몸의 정렬 사이의 연결을 이해하는 것은 그녀가 자신의 회전을 성공적으로 이루는 방법을 알려준다. |
단어 17 | risk | [명] 위험 | Understanding and working within the constraints imposed by nature and described by physical laws allows dancers to work efficiently, minimizing potential {risk} of injury. | 자연이 부과하고 물리 법칙이 설명하는 제약 내에서 이해하고 작업하는 것은 무용수들이 효율적으로 작업할 수 있게 하고 잠재적인 부상의 위험을 최소화한다. |
단어 18 | alignment | [명] 정렬 | Understanding the connection between a rapid turn rate and the {alignment} of the body close to the rotation axis tells her how to accomplish her turn successfully. | 빠른 회전 속도와 회전 축에 가까운 몸의 정렬 사이의 연결을 이해하는 것은 그녀가 자신의 회전을 성공적으로 이루는 방법을 알려준다. |
단어 19 | strong | [형] 강한 | That may be impossible no matter how {strong} the dancer is. | 그것은 무용수가 얼마나 강하든 불가능할 수 있다. |
단어 20 | rotation | [명] 회전 | Understanding the connection between a rapid turn rate and the alignment of the body close to the {rotation} axis tells her how to accomplish her turn successfully. | 빠른 회전 속도와 회전 축에 가까운 몸의 정렬 사이의 연결을 이해하는 것은 그녀가 자신의 회전을 성공적으로 이루는 방법을 알려준다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | phenomenon | [명] 현상 | This {phenomenon} corresponds with a broader, international embrace of what is seemingly children's culture among audiences of diverse ages. | 이 현상은 다양한 연령대의 관객들 사이에서 분명히 아동 문화를 국제적으로 포용하는 것과 일치한다. |
단어 2 | embrace | [동] 포용하다 | This phenomenon corresponds with a broader, international {embrace} of what is seemingly children's culture among audiences of diverse ages. | 이 현상은 다양한 연령대의 관객들 사이에서 분명히 아동 문화를 국제적으로 포용하는 것과 일치한다. |
단어 3 | production | [명] 제작 | We must explore the relationship between children's film {production} and consumption habits. | 우리는 아동 영화 제작과 소비 습관 사이의 관계를 탐구해야 한다. |
단어 4 | ownership | [명] 소유권 | The term children's film implies {ownership} by children - their cinema - but films supposedly made for children have always been consumed by audiences of all ages. | 아동 영화라는 용어는 아이들 - 그들의 영화 - 의 소유권을 암시하지만, 아이들을 위해 만들어진 것으로 알려진 영화는 항상 모든 연령대의 관객에 의해 소비되었다. |
단어 5 | subordinate | [형] 하위의 | The old prejudice that children's film is some other realm, separate from (and forever {subordinate} to) a more legitimate cinema for adults is not supported by the realities of consumption. | 아동 영화가 다른 영역이며, 성인을 위한 더 정통한 영화에 비해 분리되고 영원히 하위에 있다는 오래된 편견은 소비의 현실에 의해 뒷받침되지 않는다. |
단어 6 | comprise | [동] 구성하다 | In 2014, German children's films {comprised} seven out of the top twenty films at the national box office. | 2014년에는 독일 아동 영화가 전국 박스 오피스에서 상위 20편의 영화 중 7편을 구성했다. |
단어 7 | crossover | [명] 교차 | The considerable {crossover} in audience composition for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films attracted 59 per cent of theatrical admissions. | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 8 | audience | [명] 관객 | The considerable crossover in {audience} composition for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films attracted 59 per cent of theatrical admissions. | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 9 | admission | [명] 입장 | The considerable crossover in audience composition for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films attracted 59 per cent of theatrical {admissions.} | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 10 | separate | [형] 분리된 | The old prejudice that children's film is some other realm, {separate} from (and forever subordinate to) a more legitimate cinema for adults is not supported by the realities of consumption. | 아동 영화가 다른 영역이며, 성인을 위한 더 정통한 영화에 비해 분리되고 영원히 하위에 있다는 오래된 편견은 소비의 현실에 의해 뒷받침되지 않는다. |
단어 11 | prejudice | [명] 편견 | The old {prejudice} that children's film is some other realm, separate from (and forever subordinate to) a more legitimate cinema for adults is not supported by the realities of consumption. | 아동 영화가 다른 영역이며, 성인을 위한 더 정통한 영화에 비해 분리되고 영원히 하위에 있다는 오래된 편견은 소비의 현실에 의해 뒷받침되지 않는다. |
단어 12 | reality | [명] 현실 | The old prejudice that children's film is some other realm, separate from (and forever subordinate to) a more legitimate cinema for adults is not supported by the {realities} of consumption. | 아동 영화가 다른 영역이며, 성인을 위한 더 정통한 영화에 비해 분리되고 영원히 하위에 있다는 오래된 편견은 소비의 현실에 의해 뒷받침되지 않는다. |
단어 13 | culture | [명] 문화 | This phenomenon corresponds with a broader, international embrace of what is seemingly children's {culture} among audiences of diverse ages. | 이 현상은 다양한 연령대의 관객들 사이에서 분명히 아동 문화를 국제적으로 포용하는 것과 일치한다. |
단어 14 | consumption | [명] 소비 | We must explore the relationship between children's film production and {consumption} habits. | 우리는 아동 영화 제작과 소비 습관 사이의 관계를 탐구해야 한다. |
단어 15 | attract | [동] 끌다 | The considerable crossover in audience composition for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films {attracted} 59 per cent of theatrical admissions. | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 16 | composition | [명] 구성 | The considerable crossover in audience {composition} for children's films can be shown by the fact that, in 2007, eleven Danish children's and youth films attracted 59 per cent of theatrical admissions. | 아동 영화의 관객 구성에서 상당한 교차가 있다는 사실은 2007년에 11편의 덴마크 아동 및 청소년 영화가 극장 입장의 59퍼센트를 끌어들였다는 것으로 보여진다. |
단어 17 | correspond | [동] 일치하다 | This phenomenon {corresponds} with a broader, international embrace of what is seemingly children's culture among audiences of diverse ages. | 이 현상은 다양한 연령대의 관객들 사이에서 분명히 아동 문화를 국제적으로 포용하는 것과 일치한다. |
단어 18 | imply | [동] 암시하다 | The term children's film {implies} ownership by children - their cinema - but films supposedly made for children have always been consumed by audiences of all ages. | 아동 영화라는 용어는 아이들 - 그들의 영화 - 의 소유권을 암시하지만, 아이들을 위해 만들어진 것으로 알려진 영화는 항상 모든 연령대의 관객에 의해 소비되었다. |
단어 19 | relationship | [명] 관계 | We must explore the {relationship} between children's film production and consumption habits. | 우리는 아동 영화 제작과 소비 습관 사이의 관계를 탐구해야 한다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | predictable | [형] 예측 가능한 | Beethoven's music became less {predictable} over time as his curiosity drove the exploration of new musical ideas. | 베토벤의 음악은 그의 호기심이 새로운 음악적 아이디어의 탐색을 이끌면서 시간이 지남에 따라 덜 예측 가능하게 되었다. |
단어 2 | model | [동] 모델링하다 | A number of investigators have {modeled} how curiosity influences musical composition. | 여러 조사자들은 호기심이 음악 작곡에 미치는 영향을 모델링하였다. |
단어 3 | phrase | [명] 구절 | Our brains experience a sense of reward when we create something new in the process of exploring something uncertain, such as a musical {phrase} that we've never played or heard before. | 우리의 뇌는 우리가 한 번도 연주하거나 들어본 적 없는 음악적 구절과 같은 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 4 | powerful | [형] 강력한 | Curiosity is a {powerful} driver of human creativity. | 호기심은 인간 창의성의 강력한 원동력이다. |
단어 5 | novel | [형] 새로운 | Beethoven's drive to create something {novel} is a reflection of his state of curiosity. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
단어 6 | decrease | [동] 감소하다 | The musical patterns found in all of Beethoven's music {decreased} in later sonatas. | 베토벤의 모든 음악에서 발견되는 음악적 패턴은 후속 소나타에서 감소하였다. |
단어 7 | investigator | [명] 조사자 | A number of {investigators} have modeled how curiosity influences musical composition. | 여러 조사자들은 호기심이 음악 작곡에 미치는 영향을 모델링하였다. |
단어 8 | thirty-two | [수] 서른둘 | In the case of Beethoven, computer modeling focused on the {thirty-two} piano sonatas written after age thirteen. | 베토벤의 경우, 컴퓨터 모델링은 13세 이후에 작곡된 서른둘의 피아노 소나타에 초점을 맞추었다. |
단어 9 | musical | [형] 음악의 | Our brains experience a sense of reward when we create something new in the process of exploring something uncertain, such as a {musical} phrase that we've never played or heard before. | 우리의 뇌는 우리가 한 번도 연주하거나 들어본 적 없는 음악적 구절과 같은 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 10 | sonata | [명] 소나타 | In the case of Beethoven, computer modeling focused on the thirty-two piano {sonatas} written after age thirteen. | 베토벤의 경우, 컴퓨터 모델링은 13세 이후에 작곡된 서른둘의 피아노 소나타에 초점을 맞추었다. |
단어 11 | create | [동] 창조하다 | Beethoven's drive to {create} something novel is a reflection of his state of curiosity. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
단어 12 | driver | [명] 원동력 | Curiosity is a powerful {driver} of human creativity. | 호기심은 인간 창의성의 강력한 원동력이다. |
단어 13 | drive | [명] 추진력 | Beethoven's {drive} to create something novel is a reflection of his state of curiosity. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
단어 14 | explore | [동] 탐색하는 | Our brains experience a sense of reward when we create something new in the process of {exploring} something uncertain. | 우리의 뇌는 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 15 | reward | [명] 보상 | Our brains experience a sense of {reward} when we create something new in the process of exploring something uncertain. | 우리의 뇌는 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 16 | uncertain | [형] 불확실한 | Our brains experience a sense of reward when we create something new in the process of exploring something {uncertain}. | 우리의 뇌는 불확실한 것을 탐색하는 과정에서 새로운 것을 창조할 때 보상을 느낀다. |
단어 17 | creativity | [명] 창의성 | Curiosity is a powerful driver of human {creativity}. | 호기심은 인간 창의성의 강력한 원동력이다. |
단어 18 | composition | [명] 작곡 | A number of investigators have modeled how curiosity influences musical {composition}. | 여러 조사자들은 호기심이 음악 작곡에 미치는 영향을 모델링하였다. |
단어 19 | curiosity | [명] 호기심 | Beethoven's drive to create something novel is a reflection of his state of {curiosity}. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
단어 20 | reflection | [명] 반영 | Beethoven's drive to create something novel is a {reflection} of his state of curiosity. | 베토벤의 새로운 것을 창조하려는 추진력은 그의 호기심 상태를 반영한다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | imperfect | [형] 불완전한 | And when we have {imperfect} or bad proxies, we can easily fall under the illusion that we are solving for a good end without actually making genuine progress toward a worthy solution. | 그리고 불완전한 대리물이 있을 때, 우리는 실제로 가치 있는 해결책을 향한 진정한 진전을 이루지 않으면서 좋은 결과를 위해 문제를 해결하고 있다는 환상에 빠질 수 있다. |
단어 2 | lifeblood | [명] 생명선 | Measurable inputs to a model are their {lifeblood}, and like a social scientist, a technologist needs to identify concrete measures, or proxies, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 3 | lookout | [명] 경계 | Technologists are always on the {lookout} for quantifiable metrics. | 기술자들은 정량화할 수 있는 척도를 항상 경계하고 있다. |
단어 4 | quantifiable | [형] 정량화할 수 있는 | Technologists are always on the lookout for {quantifiable} metrics. | 기술자들은 정량화할 수 있는 척도를 항상 경계하고 있다. |
단어 5 | worthy | [형] 가치 있는 | And when we have imperfect or bad proxies, we can easily fall under the illusion that we are solving for a good end without actually making genuine progress toward a {worthy} solution. | 그리고 불완전한 대리물이 있을 때, 우리는 실제로 가치 있는 해결책을 향한 진정한 진전을 이루지 않으면서 좋은 결과를 위해 문제를 해결하고 있다는 환상에 빠질 수 있다. |
단어 6 | meaningful | [형] 의미 있는 | The problem of proxies results in technologists frequently substituting what is measurable for what is {meaningful}. | 대리물의 문제는 기술자들이 측정 가능한 것을 의미 있는 것으로 자주 대체하게 만든다. |
단어 7 | assess | [동] 평가하다 | Measurable inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to identify concrete measures, or proxies, for {assessing} progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 8 | complicated | [형] 복잡한 | But simple metrics can take us further away from the important goals we really care about, which may require {complicated} metrics or be extremely difficult, or perhaps impossible, to reduce to any measure. | 하지만 단순한 척도는 우리가 진정으로 중요하게 생각하는 목표에서 더 멀어지게 할 수 있으며, 이는 복잡한 척도가 필요하거나 어떤 척도로 줄여야 할 경우 매우 어렵거나 불가능할 수도 있다. |
단어 9 | technologist | [명] 기술자 | {Technologists} are always on the lookout for quantifiable metrics. | 기술자들은 정량화할 수 있는 척도를 항상 경계하고 있다. |
단어 10 | substitute | [동] 대체하다 | The problem of proxies results in technologists frequently {substituting} what is measurable for what is meaningful. | 대리물의 문제는 기술자들이 측정 가능한 것을 의미 있는 것으로 자주 대체하게 만든다. |
단어 11 | illusion | [명] 환상 | And when we have imperfect or bad proxies, we can easily fall under the {illusion} that we are solving for a good end without actually making genuine progress toward a worthy solution. | 그리고 불완전한 대리물이 있을 때, 우리는 실제로 가치 있는 해결책을 향한 진정한 진전을 이루지 않으면서 좋은 결과를 위해 문제를 해결하고 있다는 환상에 빠질 수 있다. |
단어 12 | identify | [동] 확인하다 | Measurable inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to {identify} concrete measures, or proxies, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 13 | concrete | [형] 구체적인 | Measurable inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to identify {concrete} measures, or proxies, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 14 | proxy | [명] 대리물 | Measurable inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to identify concrete measures, or {proxies}, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 15 | metric | [명] 척도 | Technologists are always on the lookout for quantifiable {metrics.} | 기술자들은 정량화할 수 있는 척도를 항상 경계하고 있다. |
단어 16 | quantify | [동] 정량화하다 | This need for quantifiable proxies produces a bias toward measuring things that are easy to {quantify}. | 정량화할 수 있는 대리물에 대한 이러한 필요는 쉽게 정량화할 수 있는 것들을 측정하는 편향을 만들어낸다. |
단어 17 | measurable | [형] 측정 가능한 | {Measurable} inputs to a model are their lifeblood, and like a social scientist, a technologist needs to identify concrete measures, or proxies, for assessing progress. | 모델에 대한 측정 가능한 입력은 그들의 생명선이며, 사회 과학자처럼 기술자는 진전을 평가하기 위한 구체적인 척도나 대리물을 확인해야 한다. |
단어 18 | bias | [명] 편향 | This need for quantifiable proxies produces a {bias} toward measuring things that are easy to quantify. | 정량화할 수 있는 대리물에 대한 이러한 필요는 쉽게 정량화할 수 있는 것들을 측정하는 편향을 만들어낸다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | specie | [명] 종 | We are the only {species} that seasons its food, deliberately altering it with the highly flavored plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 2 | property | [명] 특성 | Many spices have antibacterial {properties} - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano inhibit the growth of almost every bacterium tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 3 | deliberately | [부] 의도적으로 | We are the only species that seasons its food, {deliberately} altering it with the highly flavored plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 4 | attention | [명] 주의 | Our uniquely human {attention} to flavor, in this case the flavor of spices, turns out to have arisen as a matter of life and death. | 우리 인간만의 향미에 대한 주의, 이 경우 향신료의 향미는 생사 문제로 발생한 것으로 밝혀졌다. |
단어 5 | cuisine | [명] 요리 | In contrast, the most lightly spiced {cuisines} - those of Scandinavia and northern Europe - are from cooler climates. | 대조적으로, 가장 적게 향신료가 사용되는 요리 - 스칸디나비아와 북유럽의 요리 - 는 더 시원한 기후에서 유래한다. |
단어 6 | season | [동] 조미하다 | We are the only species that {seasons} its food, deliberately altering it with the highly flavored plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 7 | herb | [명] 허브 | We are the only species that seasons its food, deliberately altering it with the highly flavored plant parts we call {herbs} and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 8 | flavored | [형] 맛을 낸 | We are the only species that seasons its food, deliberately altering it with the highly {flavored} plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 9 | spoilage | [명] 부패 | And the cultures that make the heaviest use of spices - think of the garlic and black pepper of Thai food, the ginger and coriander of India, the chili peppers of Mexico - come from warmer climates, where bacterial {spoilage} is a bigger issue. | 향신료를 가장 많이 사용하는 문화 - 태국 음식의 마늘과 후추, 인도의 생강과 고수, 멕시코의 고추를 생각해 보라 - 는 더 따뜻한 기후에서 유래하며, 그곳은 박테리아 부패가 더 큰 문제이다. |
단어 10 | matter | [명] 문제 | Our uniquely human attention to flavor, in this case the flavor of spices, turns out to have arisen as a {matter} of life and death. | 우리 인간만의 향미에 대한 주의, 이 경우 향신료의 향미는 생사 문제로 발생한 것으로 밝혀졌다. |
단어 11 | antibacterial | [형] 항균의 | Many spices have {antibacterial} properties - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano inhibit the growth of almost every bacterium tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 12 | arise | [동] 발생하다 | Our uniquely human attention to flavor, in this case the flavor of spices, turns out to have {arisen} as a matter of life and death. | 우리 인간만의 향미에 대한 주의, 이 경우 향신료의 향미는 생사 문제로 발생한 것으로 밝혀졌다. |
단어 13 | evolutionary | [형] 진화의 | It's quite possible that our taste for spices has an {evolutionary} root. | 우리의 향신료에 대한 취향은 진화의 뿌리를 가질 가능성이 있다. |
단어 14 | spice | [명] 향신료 | We are the only species that seasons its food, deliberately altering it with the highly flavored plant parts we call herbs and {spices.} | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 15 | culture | [명] 문화 | And the {cultures} that make the heaviest use of spices - think of the garlic and black pepper of Thai food, the ginger and coriander of India, the chili peppers of Mexico - come from warmer climates. | 향신료를 가장 많이 사용하는 문화 - 태국 음식의 마늘과 후추, 인도의 생강과 고수, 멕시코의 고추를 생각해 보라 - 는 더 따뜻한 기후에서 유래한다. |
단어 16 | inhibit | [동] 억제하다 | Many spices have antibacterial properties - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano {inhibit} the growth of almost every bacterium tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 17 | alter | [동] 변경하다 | We are the only species that seasons its food, deliberately {altering} it with the highly flavored plant parts we call herbs and spices. | 우리는 음식에 조미를 하는 유일한 종으로, 의도적으로 허브와 향신료로 부르는 맛을 낸 식물 부위를 변경한다. |
단어 18 | growth | [명] 성장 | Many spices have antibacterial properties - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano inhibit the {growth} of almost every bacterium tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 19 | bacterium | [명] 박테리아 | Many spices have antibacterial properties - in fact, common seasonings such as garlic, onion, and oregano inhibit the growth of almost every {bacterium} tested. | 많은 향신료는 항균의 특성을 가지고 있다 - 사실, 마늘, 양파, 오레가노와 같은 일반적인 조미료는 테스트된 거의 모든 박테리아의 성장을 억제한다. |
단어 20 | climate | [명] 기후 | And the cultures that make the heaviest use of spices - think of the garlic and black pepper of Thai food, the ginger and coriander of India, the chili peppers of Mexico - come from warmer {climates,} where bacterial spoilage is a bigger issue. | 향신료를 가장 많이 사용하는 문화 - 태국 음식의 마늘과 후추, 인도의 생강과 고수, 멕시코의 고추를 생각해 보라 - 는 더 따뜻한 기후에서 유래하며, 그곳은 박테리아 부패가 더 큰 문제이다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | formation | [명] 형성 | All phases of body development from embryo to adult exhibit random activities at the cellular level, and body {formation} depends on the new possibilities generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 2 | richness | [명] 풍부함 | Development of the human body from a single cell provides many examples of the structural {richness} that is possible when the repeated production of random variation is combined with nonrandom selection. | 단일 세포에서 인간 몸의 발달은 무작위 변이의 반복적인 생성이 비무작위 선택과 결합될 때 가능한 구조적 풍부함의 많은 예를 제공한다. |
단어 3 | selection | [명] 선택 | All phases of body development from embryo to adult exhibit random activities at the cellular level, and body formation depends on the new possibilities generated by these activities coupled with {selection} of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 4 | stimulate | [동] 자극하다 | Those in the right place that make the right connections are {stimulated,} and those that don't are eliminated. | 올바른 위치에 있는 세포가 올바른 연결을 형성하면 자극을 받고, 그렇지 않은 세포는 제거된다. |
단어 5 | structural | [형] 구조의 | Development of the human body from a single cell provides many examples of the {structural} richness that is possible when the repeated production of random variation is combined with nonrandom selection. | 단일 세포에서 인간 몸의 발달은 무작위 변이의 반복적인 생성이 비무작위 선택과 결합될 때 가능한 구조적 풍부함의 많은 예를 제공한다. |
단어 6 | Development | [명] 발달 | {Development} of the human body from a single cell provides many examples of the structural richness that is possible when the repeated production of random variation is combined with nonrandom selection. | 단일 세포에서 인간 몸의 발달은 무작위 변이의 반복적인 생성이 비무작위 선택과 결합될 때 가능한 구조적 풍부함의 많은 예를 제공한다. |
단어 7 | possibility | [명] 가능성 | All phases of body development from embryo to adult exhibit random activities at the cellular level, and body formation depends on the new {possibilities} generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 8 | criterion | [명] 기준 | body formation depends on the new possibilities generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in {criteria}. | 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 9 | positionally | [부] 위치적으로 | Except in the immune system, cells and extensions of cells are not genetically selected during development, but rather, are {positionally} selected. | 면역 시스템을 제외하고, 세포와 세포의 확장은 발달 중 유전적으로 선택되지 않으며, 오히려 위치적으로 선택된다. |
단어 10 | produce | [동] 생산하다 | The survivors serve to {produce} new cells that undergo further rounds of selection. | 생존자는 새로운 세포를 생산하여 추가적인 선택 과정을 겪게 한다. |
단어 11 | undergo | [동] 겪다 | The survivors serve to produce new cells that {undergo} further rounds of selection. | 생존자는 새로운 세포를 생산하여 추가적인 선택 과정을 겪게 한다. |
단어 12 | eliminate | [동] 제거하다 | Always new structure is based on old structure, and at every stage selection favors some cells and {eliminates} others. | 항상 새로운 구조는 오래된 구조를 기반으로 하며, 모든 단계에서 선택은 일부 세포를 선호하고 다른 세포를 제거한다. |
단어 13 | variation | [명] 변이 | Development of the human body from a single cell provides many examples of the structural richness that is possible when the repeated production of random {variation} is combined with nonrandom selection. | 단일 세포에서 인간 몸의 발달은 무작위 변이의 반복적인 생성이 비무작위 선택과 결합될 때 가능한 구조적 풍부함의 많은 예를 제공한다. |
단어 14 | variability | [명] 변동성 | A natural consequence of the strategy is great {variability} from individual to individual at the cell and molecular levels, even though largescale structures are quite similar. | 이 전략의 자연스러운 결과는 세포 및 분자 수준에서 개인 간의 큰 변동성이며, 대규모 구조는 상당히 유사하다. |
단어 15 | survivor | [명] 생존자 | The {survivors} serve to produce new cells that undergo further rounds of selection. | 생존자는 새로운 세포를 생산하여 추가적인 선택 과정을 겪게 한다. |
단어 16 | embryo | [명] 배아 | All phases of body development from {embryo} to adult exhibit random activities at the cellular level, and body formation depends on the new possibilities generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 17 | connection | [명] 연결 | Those in the right place that make the right {connections} are stimulated, and those that don't are eliminated. | 올바른 위치에 있는 세포가 올바른 연결을 형성하면 자극을 받고, 그렇지 않은 세포는 제거된다. |
단어 18 | generate | [동] 생성하다 | body formation depends on the new possibilities {generated} by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 19 | exhibit | [동] 나타내다 | All phases of body development from embryo to adult {exhibit} random activities at the cellular level, and body formation depends on the new possibilities generated by these activities coupled with selection of those outcomes that satisfy previously built-in criteria. | 배아에서 성체까지의 몸 발달의 모든 단계는 세포 수준에서 무작위 활동을 나타내며, 몸의 형성은 이러한 활동이 생성하는 새로운 가능성에 의존하고, 이전에 내장된 기준을 충족하는 결과의 선택에 의존한다. |
단어 20 | process | [명] 과정 | This {process} is much like sculpting. | 이 과정은 조각하는 것과 매우 유사하다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | resolution | [명] 해결 | This, in the view of managers, has contributed to the {resolution} of the problem. | 이것은 관리자의 관점에서 문제 해결에 기여했다. |
단어 2 | activity | [명] 활동 | Electronic reporting systems require home care workers to report on their {activities} and the time spent, thus making the distribution of time and money visible. | 전자 보고 시스템은 가정 돌봄 직원들이 그들의 활동과 소요된 시간을 보고하도록 요구하며, 이를 통해 시간과 돈의 분배를 가시화한다. |
단어 3 | contribute | [동] 기여하다 | This, in the view of managers, has {contributed} to the resolution of the problem. | 이것은 관리자의 관점에서 문제 해결에 기여했다. |
단어 4 | introduce | [동] 도입하다 | In order to bring the ever-increasing costs of home care for elderly and needy persons under control, managers of home care providers have {introduced} management systems. | 노인과 도움이 필요한 사람들을 위한 가정 돌봄의 계속 증가하는 비용을 통제하기 위해, 가정 돌봄 제공자들의 관리자가 관리 시스템을 도입했다. |
단어 5 | budget | [명] 예산 | These systems specify tasks of home care workers and the time and {budget} available to perform these tasks. | 이 시스템은 가정 돌봄 직원들의 작업과 이 작업을 수행하기 위해 사용 가능한 시간과 예산을 명시한다. |
단어 6 | report | [동] 보고하다 | Electronic reporting systems require home care workers to {report} on their activities and the time spent, thus making the distribution of time and money visible. | 전자 보고 시스템은 가정 돌봄 직원들이 그들의 활동과 소요된 시간을 보고하도록 요구하며, 이를 통해 시간과 돈의 분배를 가시화한다. |
단어 7 | separate | [형] 분리된 | The home care workers, on the other hand, may perceive their work not as a set of {separate} tasks to be performed as efficiently as possible, but as a service. | 반면에 가정 돌봄 직원들은 그들의 일을 가능한 효율적으로 수행해야 할 분리된 작업 집합으로 인식하지 않고, 서비스를 제공하는 것으로 인식할 수 있다. |
단어 8 | relationship | [명] 관계 | The home care workers, on the other hand, may perceive their work not as a set of separate tasks to be performed as efficiently as possible, but as a service to be provided to a client with whom they may have developed a {relationship}. | 반면에 가정 돌봄 직원들은 그들의 일을 가능한 효율적으로 수행해야 할 분리된 작업 집합으로 인식하지 않고, 그들과 관계를 형성했을 수도 있는 클라이언트에게 제공해야 할 서비스로 인식할 수 있다. |
단어 9 | require | [동] 요구하다 | Electronic reporting systems {require} home care workers to report on their activities and the time spent, thus making the distribution of time and money visible and, in the perception of managers, controllable. | 전자 보고 시스템은 가정 돌봄 직원들이 그들의 활동과 소요된 시간을 보고하도록 요구하며, 이를 통해 시간과 돈의 분배를 가시화하고, 관리자의 인식에 따라 통제 가능하게 만든다. |
단어 10 | elderly | [형] 노인의 | In order to bring the ever-increasing costs of home care for {elderly} and needy persons under control, managers of home care providers have introduced management systems. | 노인과 도움이 필요한 사람들을 위한 가정 돌봄의 계속 증가하는 비용을 통제하기 위해, 가정 돌봄 제공자들의 관리자가 관리 시스템을 도입했다. |
단어 11 | service | [명] 서비스 | The home care workers, on the other hand, may perceive their work not as a set of separate tasks to be performed as efficiently as possible, but as a {service} to be provided to a client. | 반면에 가정 돌봄 직원들은 그들의 일을 가능한 효율적으로 수행해야 할 분리된 작업 집합으로 인식하지 않고, 클라이언트에게 제공해야 할 서비스로 인식할 수 있다. |
단어 12 | perception | [명] 인식 | Electronic reporting systems require home care workers to report on their activities and the time spent, thus making the distribution of time and money visible and, in the {perception} of managers, controllable. | 전자 보고 시스템은 가정 돌봄 직원들이 그들의 활동과 소요된 시간을 보고하도록 요구하며, 이를 통해 시간과 돈의 분배를 가시화하고, 관리자의 인식에 따라 통제 가능하게 만든다. |
단어 13 | cost | [명] 비용 | In order to bring the ever-increasing {costs} of home care for elderly and needy persons under control, managers of home care providers have introduced management systems. | 노인과 도움이 필요한 사람들을 위한 가정 돌봄의 계속 증가하는 비용을 통제하기 위해, 가정 돌봄 제공자들의 관리자가 관리 시스템을 도입했다. |
단어 14 | needy | [형] 도움이 필요한 | In order to bring the ever-increasing costs of home care for elderly and {needy} persons under control, managers of home care providers have introduced management systems. | 노인과 도움이 필요한 사람들을 위한 가정 돌봄의 계속 증가하는 비용을 통제하기 위해, 가정 돌봄 제공자들의 관리자가 관리 시스템을 도입했다. |
단어 15 | restrict | [동] 제한하다 | {Restricted} time and the requirement to report may be perceived as obstacles that make it impossible to deliver the service that is needed. | 제한된 시간과 보고해야 할 요구 사항은 필요한 서비스를 제공하는 것을 불가능하게 만드는 장애물로 인식될 수 있다. |
단어 16 | distribution | [명] 분배 | Electronic reporting systems require home care workers to report on their activities and the time spent, thus making the {distribution} of time and money visible. | 전자 보고 시스템은 가정 돌봄 직원들이 그들의 활동과 소요된 시간을 보고하도록 요구하며, 이를 통해 시간과 돈의 분배를 가시화한다. |
단어 17 | specify | [동] 명시하다 | These systems {specify} tasks of home care workers and the time and budget available to perform these tasks. | 이 시스템은 가정 돌봄 직원들의 작업과 이 작업을 수행하기 위해 사용 가능한 시간과 예산을 명시한다. |
단어 18 | obstacle | [명] 장애 | Restricted time and the requirement to report may be perceived as {obstacles} that make it impossible to deliver the service that is needed. | 제한된 시간과 보고해야 할 요구 사항은 필요한 서비스를 제공하는 것을 불가능하게 만드는 장애물로 인식될 수 있다. |
단어 19 | wellbeing | [명] 웰빙 | This includes having conversations with clients and enquiring about the person's {wellbeing}. | 이에는 클라이언트와의 대화와 그 사람의 웰빙에 대한 질문이 포함된다. |
단어 20 | manager | [명] 관리자 | In order to bring the ever-increasing costs of home care for elderly and needy persons under control, {managers} of home care providers have introduced management systems. | 노인과 도움이 필요한 사람들을 위한 가정 돌봄의 계속 증가하는 비용을 통제하기 위해, 가정 돌봄 제공자들의 관리자가 관리 시스템을 도입했다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | unimportant | [형] 중요하지 않은 | In turn, it is also commonly assumed that vagrancy itself is a relatively {unimportant} biological phenomenon. | 그에 따라 방황 그 자체가 상대적으로 중요하지 않은 생물학적 현상이라는 것이 일반적으로 가정된다. |
단어 2 | reorientate | [동] 방향을 바꾸다 | It is a common assumption that most vagrant birds are ultimately doomed, aside from the rare cases where individuals are able to {reorientate} and return to their normal ranges. | 대부분의 방황하는 새들이 궁극적으로 운명이 정해져 있다는 것은 일반적인 가정이다. |
단어 3 | establishment | [명] 설립 | The most profound consequences of vagrancy relate to the {establishment} of new breeding sites, new migration routes and wintering locations. | 방황의 가장 심각한 결과는 새로운 번식지, 새로운 이주 경로 및 겨울철 위치의 설립과 관련이 있다. |
단어 4 | phenomenon | [명] 현상 | In turn, it is also commonly assumed that vagrancy itself is a relatively unimportant biological {phenomenon}. | 그에 따라 방황 그 자체가 상대적으로 중요하지 않은 생물학적 현상이라는 것이 일반적으로 가정된다. |
단어 5 | migration | [명] 이주 | The most profound consequences of vagrancy relate to the establishment of new breeding sites, new {migration} routes and wintering locations. | 방황의 가장 심각한 결과는 새로운 번식지, 새로운 이주 경로 및 겨울철 위치의 설립과 관련이 있다. |
단어 6 | perish | [동] 죽다 | This is undoubtedly true for the majority of cases, as the most likely outcome of any given vagrancy event is that the individual will fail to find enough resources, and/or be exposed to inhospitable environmental conditions, and {perish}. | 대부분의 경우에 의심할 여지없이 사실이다. |
단어 7 | vagrant | [형] 방황하는 | It is a common assumption that most {vagrant} birds are ultimately doomed, aside from the rare cases where individuals are able to reorientate and return to their normal ranges. | 대부분의 방황하는 새들이 궁극적으로 운명이 정해져 있다는 것은 일반적인 가정이다. |
단어 8 | dramatically | [부] 극적으로 | However, there are many lines of evidence to suggest that vagrancy can, on rare occasions, {dramatically} alter the fate of populations, species or even whole ecosystems. | 그러나 방황이 드물게라도 개체군, 종 또는 전체 생태계의 운명을 극적으로 변경할 수 있다는 증거가 많다. |
단어 9 | inhospitable | [형] 불모의, 불친절한 | This is undoubtedly true for the majority of cases, as the most likely outcome of any given vagrancy event is that the individual will fail to find enough resources, and/or be exposed to {inhospitable} environmental conditions, and perish. | 대부분의 경우에 의심할 여지없이 사실이다. |
단어 10 | ecosystem | [명] 생태계 | However, there are many lines of evidence to suggest that vagrancy can, on rare occasions, dramatically alter the fate of populations, species or even whole {ecosystems}. | 그러나 방황이 드물게라도 개체군, 종 또는 전체 생태계의 운명을 극적으로 변경할 수 있다는 증거가 많다. |
단어 11 | undoubtedly | [부] 의심할 여지없이 | This is {undoubtedly} true for the majority of cases, as the most likely outcome of any given vagrancy event is that the individual will fail to find enough resources. | 대부분의 경우에 의심할 여지없이 사실이다. |
단어 12 | consequence | [명] 결과 | The most profound {consequences} of vagrancy relate to the establishment of new breeding sites, new migration routes and wintering locations. | 방황의 가장 심각한 결과는 새로운 번식지, 새로운 이주 경로 및 겨울철 위치의 설립과 관련이 있다. |
단어 13 | doomed | [형] 운명이 정해진 | It is a common assumption that most vagrant birds are ultimately {doomed}, aside from the rare cases where individuals are able to reorientate and return to their normal ranges. | 대부분의 방황하는 새들이 궁극적으로 운명이 정해져 있다는 것은 일반적인 가정이다. |
단어 14 | mechanism | [명] 기제 | Each of these can occur through different {mechanisms}, and at different frequencies, and they each have their own unique importance. | 이 각각은 서로 다른 기제를 통해, 그리고 서로 다른 빈도로 발생할 수 있으며, 각각 고유한 중요성을 가지고 있다. |
단어 15 | alter | [동] 변경하다 | However, there are many lines of evidence to suggest that vagrancy can, on rare occasions, dramatically {alter} the fate of populations, species or even whole ecosystems. | 그러나 방황이 드물게라도 개체군, 종 또는 전체 생태계의 운명을 극적으로 변경할 수 있다는 증거가 많다. |
단어 16 | assumption | [명] 가정 | It is a common {assumption} that most vagrant birds are ultimately doomed, aside from the rare cases where individuals are able to reorientate and return to their normal ranges. | 대부분의 방황하는 새들이 궁극적으로 운명이 정해져 있다는 것은 일반적인 가정이다. |
단어 17 | population | [명] 개체군 | However, there are many lines of evidence to suggest that vagrancy can, on rare occasions, dramatically alter the fate of {populations}, species or even whole ecosystems. | 그러나 방황이 드물게라도 개체군, 종 또는 전체 생태계의 운명을 극적으로 변경할 수 있다는 증거가 많다. |
단어 18 | resource | [명] 자원 | This is undoubtedly true for the majority of cases, as the most likely outcome of any given vagrancy event is that the individual will fail to find enough {resources}. | 대부분의 경우에 의심할 여지없이 사실이다. |
단어 19 | relatively | [부] 상대적으로 | In turn, it is also commonly assumed that vagrancy itself is a {relatively} unimportant biological phenomenon. | 그에 따라 방황 그 자체가 상대적으로 중요하지 않은 생물학적 현상이라는 것이 일반적으로 가정된다. |
단어 20 | evidence | [명] 증거 | However, there are many lines of {evidence} to suggest that vagrancy can, on rare occasions, dramatically alter the fate of populations, species or even whole ecosystems. | 그러나 방황이 드물게라도 개체군, 종 또는 전체 생태계의 운명을 극적으로 변경할 수 있다는 증거가 많다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | social medium | [명] 소셜 미디어 | Most of us, especially when we interact with others on {social media}, act with expert-like speed and conviction. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동한다. |
단어 2 | hard-earned | [형] 힘들게 얻은 | Intuition can be great, but it ought to be {hard-earned}. | 직관은 훌륭할 수 있지만, 힘들게 얻어야 한다. |
단어 3 | delusion | [명] 망상 | Thanks to AI, which ensures that our messages are delivered to an audience more inclined to believing it, our {delusions} of expertise can be reinforced by our personal filter bubble. | AI 덕분에 우리의 메시지가 믿는 경향이 더 강한 청중에게 전달되므로, 우리의 전문 지식에 대한 망상은 개인적인 필터 버블에 의해 강화될 수 있다. |
단어 4 | accordance | [명] 일치 | Only then are they able to act quickly in {accordance} with their internalized expertise and evidence-based experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 5 | Intuition | [명] 직관 | {Intuition} can be great, but it ought to be hard-earned. | 직관은 훌륭할 수 있지만, 힘들게 얻어야 한다. |
단어 6 | conviction | [명] 신념 | Most of us, especially when we interact with others on social media, act with expert-like speed and {conviction}. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동한다. |
단어 7 | expert | [명] 전문가 | {Experts,} for example, are able to think on their feet because they've invested thousands of hours in learning and practice. | 예를 들어, 전문가들은 수천 시간의 학습과 연습에 투자했기 때문에 순간적으로 생각할 수 있다. |
단어 8 | expertise | [명] 전문 지식 | Only then are they able to act quickly in accordance with their internalized {expertise} and evidence-based experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 9 | experience | [명] 경험 | Only then are they able to act quickly in accordance with their internalized expertise and evidence-based {experience}. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 10 | open-minded | [형] 열린 마음을 가진 | We have an interesting tendency to find people more {open-minded}, rational, and sensible when they think just like us. | 우리는 우리가 생각하는 방식과 똑같이 생각할 때 사람들을 더 열린 마음을 가진, 합리적이며, 분별 있는 경향이 있다. |
단어 11 | invest | [동] 투자하다 | Experts, for example, are able to think on their feet because they've {invested} thousands of hours in learning and practice. | 예를 들어, 전문가들은 수천 시간의 학습과 연습에 투자했기 때문에 순간적으로 생각할 수 있다. |
단어 12 | speed | [명] 속도 | Most of us, especially when we interact with others on social media, act with expert-like {speed} and conviction. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동한다. |
단어 13 | substance | [명] 실체 | Most of us, especially when we interact with others on social media, act with expert-like speed and conviction, offering a wide range of opinions on global crises, without the {substance} of knowledge that supports it. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동하고, 지식의 실체 없이 글로벌 위기에 대한 다양한 의견을 제시한다. |
단어 14 | knowledge | [명] 지식 | Most of us, especially when we interact with others on social media, act with expert-like speed and conviction, offering a wide range of opinions on global crises, without the substance of {knowledge} that supports it. | 대부분의 경우, 특히 우리가 소셜 미디어에서 다른 사람들과 상호작용할 때 전문가처럼 빠르고 신념 있게 행동하고, 지식의 실체 없이 글로벌 위기에 대한 다양한 의견을 제시한다. |
단어 15 | rational | [형] 합리적인 | We have an interesting tendency to find people more open-minded, {rational}, and sensible when they think just like us. | 우리는 우리가 생각하는 방식과 똑같이 생각할 때 사람들을 더 열린 마음을 가진, 합리적이며, 분별 있는 경향이 있다. |
단어 16 | tendency | [명] 경향 | We have an interesting {tendency} to find people more open-minded, rational, and sensible when they think just like us. | 우리는 우리가 생각하는 방식과 똑같이 생각할 때 사람들을 더 열린 마음을 가진, 합리적이며, 분별 있는 경향이 있다. |
단어 17 | data-driven | [형] 데이터 기반의 | Their intuition has become {data-driven}. | 그들의 직관은 데이터 기반이 되었다. |
단어 18 | act | [동] 행동하다 | Only then are they able to {act} quickly in accordance with their internalized expertise and evidence-based experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 19 | internalized | [형] 내면화된 | Only then are they able to act quickly in accordance with their {internalized} expertise and evidence-based experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
단어 20 | evidence-based | [형] 증거 기반의 | Only then are they able to act quickly in accordance with their internalized expertise and {evidence-based} experience. | 그때만 그들은 내면화된 전문 지식과 증거 기반의 경험에 따라 신속하게 행동할 수 있다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | result | [명] 결과 | As a {result}, data collected in large data repositories become data tombs - data archives that are hardly visited. | 그 결과, 대형 데이터 저장소에 수집된 데이터는 거의 방문되지 않는 데이터 기록 보관소인 데이터 무덤이 된다. |
단어 2 | exceed | [동] 초과하다 | The fast-growing, tremendous amount of data, collected and stored in large and numerous data repositories, has far {exceeded} our human ability for understanding without powerful tools. | 빠르게 성장하는 엄청난 양의 데이터가 대형 및 다수의 데이터 저장소에 수집되고 저장되어, 강력한 도구 없이 인간의 이해 능력을 크게 초과했다. |
단어 3 | bias | [명] 편견 | However, this procedure is likely to cause {biases} and errors and is extremely costly and time consuming. | 그러나 이 절차는 편견과 오류를 유발할 가능성이 있으며 매우 비싸고 시간이 많이 소요된다. |
단어 4 | nugget | [명] 알맹이 | The widening gap between data and information calls for the systematic development of tools that can turn data tombs into golden {nuggets} of knowledge. | 데이터와 정보 간의 widening gap은 데이터 무덤을 지식의 황금 알맹이로 바꿀 수 있는 도구의 체계적인 개발을 요구한다. |
단어 5 | tremendous | [형] 엄청난 | The fast-growing, {tremendous} amount of data, collected and stored in large and numerous data repositories, has far exceeded our human ability for understanding without powerful tools. | 빠르게 성장하는 엄청난 양의 데이터가 대형 및 다수의 데이터 저장소에 수집되고 저장되어, 강력한 도구 없이 인간의 이해 능력을 크게 초과했다. |
단어 6 | decision | [명] 결정 | Important {decisions} are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. |
단어 7 | hidden | [형] 숨겨진 | Important decisions are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct, simply because the decision maker does not have the tools to extract the valuable knowledge {hidden} in the vast amounts of data. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. 단순히 결정자가 방대한 양의 데이터에서 숨겨진 귀중한 지식을 추출할 도구가 없기 때문이다. |
단어 8 | powerful | [형] 강력한 | The fast-growing, tremendous amount of data, collected and stored in large and numerous data repositories, has far exceeded our human ability for understanding without {powerful} tools. | 빠르게 성장하는 엄청난 양의 데이터가 대형 및 다수의 데이터 저장소에 수집되고 저장되어, 강력한 도구 없이 인간의 이해 능력을 크게 초과했다. |
단어 9 | visit | [동] 방문하다 | As a result, data collected in large data repositories become data tombs - data archives that are hardly {visited}. | 그 결과, 대형 데이터 저장소에 수집된 데이터는 거의 방문되지 않는 데이터 기록 보관소인 데이터 무덤이 된다. |
단어 10 | archive | [명] 기록 보관소 | As a result, data collected in large data repositories become data tombs - data {archives} that are hardly visited. | 그 결과, 대형 데이터 저장소에 수집된 데이터는 거의 방문되지 않는 데이터 기록 보관소인 데이터 무덤이 된다. |
단어 11 | develop | [동] 개발하다 | Efforts have been made to {develop} expert system and knowledge-based technologies, which typically rely on users or domain experts to manually input knowledge into knowledge bases. | 전문 시스템 및 지식 기반 기술을 개발하기 위해 노력해 왔으며, 이는 일반적으로 사용자 또는 도메인 전문가가 지식을 수동으로 지식 기반에 입력하는 데 의존한다. |
단어 12 | instinct | [명] 본능 | Important decisions are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's {instinct}, simply because the decision maker does not have the tools to extract the valuable knowledge hidden in the vast amounts of data. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. 단순히 결정자가 방대한 양의 데이터에서 숨겨진 귀중한 지식을 추출할 도구가 없기 때문이다. |
단어 13 | costly | [형] 비싼 | However, this procedure is likely to cause biases and errors and is extremely {costly} and time consuming. | 그러나 이 절차는 편견과 오류를 유발할 가능성이 있으며 매우 비싸고 시간이 많이 소요된다. |
단어 14 | fast-growing | [형] 빠르게 성장하는 | The {fast-growing}, tremendous amount of data, collected and stored in large and numerous data repositories, has far exceeded our human ability for understanding without powerful tools. | 빠르게 성장하는 엄청난 양의 데이터가 대형 및 다수의 데이터 저장소에 수집되고 저장되어, 강력한 도구 없이 인간의 이해 능력을 크게 초과했다. |
단어 15 | valuable | [형] 귀중한 | Important decisions are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct, simply because the decision maker does not have the tools to extract the {valuable} knowledge hidden in the vast amounts of data. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. 단순히 결정자가 방대한 양의 데이터에서 숨겨진 귀중한 지식을 추출할 도구가 없기 때문이다. |
단어 16 | error | [명] 오류 | However, this procedure is likely to cause biases and {errors} and is extremely costly and time consuming. | 그러나 이 절차는 편견과 오류를 유발할 가능성이 있으며 매우 비싸고 시간이 많이 소요된다. |
단어 17 | systematic | [형] 체계적인 | The widening gap between data and information calls for the {systematic} development of tools that can turn data tombs into golden nuggets of knowledge. | 데이터와 정보 간의 widening gap은 데이터 무덤을 지식의 황금 알맹이로 바꿀 수 있는 도구의 체계적인 개발을 요구한다. |
단어 18 | rich | [형] 풍부한 | Important decisions are often made based not on the information-{rich} data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. |
단어 19 | understanding | [명] 이해 | The fast-growing, tremendous amount of data, collected and stored in large and numerous data repositories, has far exceeded our human ability for {understanding} without powerful tools. | 빠르게 성장하는 엄청난 양의 데이터가 대형 및 다수의 데이터 저장소에 수집되고 저장되어, 강력한 도구 없이 인간의 이해 능력을 크게 초과했다. |
단어 20 | extract | [동] 추출하다 | Important decisions are often made based not on the information-rich data stored in data repositories but rather on a decision maker's instinct, simply because the decision maker does not have the tools to {extract} the valuable knowledge hidden in the vast amounts of data. | 중요한 결정은 종종 데이터 저장소에 저장된 정보가 풍부한 데이터가 아닌 의사 결정자의 본능에 따라 이루어진다. 단순히 결정자가 방대한 양의 데이터에서 숨겨진 귀중한 지식을 추출할 도구가 없기 때문이다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | attention | [명] 주의 | It's untrue that teens can focus on two things at once - what they're doing is shifting their {attention} from one task to another. | 10대들이 한 번에 두 가지에 집중할 수 있다는 것은 사실이 아니다 - 그들이 하고 있는 것은 한 과제에서 다른 과제로 주의를 이동하는 것이다. |
단어 2 | multitasking | [명] 멀티태스킹 | Common sense tells us {multitasking} should increase brain activity, but Carnegie Mellon University scientists using the latest brain imaging technology find it doesn't. | 상식적으로 멀티태스킹이 뇌 활동을 증가시켜야 한다고 생각하지만, 카네기 멜론 대학교의 과학자들은 최신 뇌 이미지 기술을 사용하여 그렇지 않음을 발견했다. |
단어 3 | shift | [동] 이동하다 | It's untrue that teens can focus on two things at once - what they're doing is {shifting} their attention from one task to another. | 10대들이 한 번에 두 가지에 집중할 수 있다는 것은 사실이 아니다 - 그들이 하고 있는 것은 한 과제에서 다른 과제로 주의를 이동하는 것이다. |
단어 4 | simultaneously | [부] 동시에 | It's not that kids can't do some tasks {simultaneously}. | 아이들이 일부 작업을 동시에 할 수 없다는 것은 아니다. |
단어 5 | conversation | [명] 대화 | That's why insurance companies consider talking on a cell phone and driving to be as dangerous as driving while drunk - it's the driving that goes on automatic pilot while the {conversation} really holds our attention. | 그래서 보험 회사는 핸드폰으로 대화하며 운전하는 것을 술에 취해 운전하는 것만큼 위험하다고 간주한다 - 대화가 실제로 우리의 주의를 끄는 동안 운전이 자동 조종으로 진행되기 때문이다. |
단어 6 | familiar | [형] 익숙한 | But if two tasks are performed at once, one of them has to be {familiar}. | 그러나 두 가지 작업이 동시에 수행된다면, 그 중 하나는 익숙해야 한다. |
단어 7 | activity | [명] 활동 | As a matter of fact, they discovered that multitasking actually decreases brain {activity}. | 사실, 그들은 멀티태스킹이 실제로 뇌 활동을 감소시킨다는 것을 발견했다. |
단어 8 | untrue | [형] 사실이 아닌 | It's {untrue} that teens can focus on two things at once - what they're doing is shifting their attention from one task to another. | 10대들이 한 번에 두 가지에 집중할 수 있다는 것은 사실이 아니다 - 그들이 하고 있는 것은 한 과제에서 다른 과제로 주의를 이동하는 것이다. |
단어 9 | redesign | [동] 재설계하다 | Our kids may be living in the Information Age but our brains have not been {redesigned} yet. | 우리 아이들은 정보 시대에 살고 있을지 모르지만, 우리의 뇌는 아직 재설계되지 않았다. |
단어 10 | automatic | [형] 자동의 | Our brains perform a familiar task on {automatic} pilot while really paying attention to the other one. | 우리의 뇌는 익숙한 작업을 자동 조종으로 수행하면서 다른 작업에 실제로 주의를 기울인다. |
단어 11 | fraction | [명] 일부, 분수 | {Fractions} of a second are lost every time we make a switch, and a person's interrupted task can take 50 percent longer to finish, with 50 percent more errors. | 전환할 때마다 몇 초의 일부가 소모되며, 방해받은 작업은 끝내는데 50% 더 오래 걸리고 50% 더 많은 오류가 발생할 수 있다. |
단어 12 | sequentially | [부] 순차적으로 | In this digital age, teens wire their brains to make these shifts very quickly, but they are still, like everyone else, paying attention to one thing at a time, {sequentially}. | 이 디지털 시대에 10대들은 이러한 이동을 매우 빠르게 할 수 있도록 뇌를 연결하지만, 여전히 다른 모든 사람들과 마찬가지로 한 번에 하나의 일에 순차적으로 주의를 기울이고 있다. |
단어 13 | focus | [동] 집중하다 | It's untrue that teens can {focus} on two things at once - what they're doing is shifting their attention from one task to another. | 10대들이 한 번에 두 가지에 집중할 수 있다는 것은 사실이 아니다 - 그들이 하고 있는 것은 한 과제에서 다른 과제로 주의를 이동하는 것이다. |
단어 14 | interrupt | [동] 방해하다 | Fractions of a second are lost every time we make a switch, and a person's {interrupted} task can take 50 percent longer to finish, with 50 percent more errors. | 전환할 때마다 몇 초의 일부가 소모되며, 방해받은 작업은 끝내는데 50% 더 오래 걸리고 50% 더 많은 오류가 발생할 수 있다. |
단어 15 | decrease | [동] 감소하다 | As a matter of fact, they discovered that multitasking actually {decreases} brain activity. | 사실, 그들은 멀티태스킹이 실제로 뇌 활동을 감소시킨다는 것을 발견했다. |
단어 16 | digital | [형] 디지털의 | In this {digital} age, teens wire their brains to make these shifts very quickly, but they are still, like everyone else, paying attention to one thing at a time, sequentially. | 이 디지털 시대에 10대들은 이러한 이동을 매우 빠르게 할 수 있도록 뇌를 연결하지만, 여전히 다른 모든 사람들과 마찬가지로 한 번에 하나의 일에 순차적으로 주의를 기울이고 있다. |
단어 17 | dangerous | [형] 위험한 | That's why insurance companies consider talking on a cell phone and driving to be as {dangerous} as driving while drunk - it's the driving that goes on automatic pilot while the conversation really holds our attention. | 그래서 보험 회사는 핸드폰으로 대화하며 운전하는 것을 술에 취해 운전하는 것만큼 위험하다고 간주한다 - 대화가 실제로 우리의 주의를 끄는 동안 운전이 자동 조종으로 진행되기 때문이다. |
단어 18 | individually | [부] 개별적으로 | Neither task is done as well as if each were performed {individually}. | 각 작업이 개별적으로 수행되었을 경우만큼 잘 수행되지 않는다. |
영어 단어 | 한국어 뜻 | 예문 (영어) | 예문 (한국어 뜻) | |
단어 1 | test | [명] 검사 | We need to do some {tests} to see if he is infected. | 그가 감염되었는지 확인하기 위해 몇 가지 검사를 해야 한다. |
단어 2 | concerned | [형] 걱정하는 | {Concerned} for her beloved cat, Christine decided to take him to the animal hospital. | 사랑하는 고양이를 걱정한 크리스틴은 그를 동물 병원에 데려가기로 결심했다. |
단어 3 | anxiously | [부] 초조하게 | Throughout the day, Christine {anxiously} awaited news about Leo. | 하루 종일 크리스틴은 레오에 대한 소식을 초조하게 기다렸다. |
단어 4 | examine | [동] 검사하다 | Christine watched as the vet gently {examined} him. | 크리스틴은 수의사가 그를 부드럽게 검사하는 것을 지켜보았다. |
단어 5 | update | [명] 업데이트 | I'll call you with {updates} as soon as we know anything, said the vet. | 우리가 아무것도 알게 되면 업데이트를 전해줄게요, 라고 수의사가 말했다. |
단어 6 | administer | [동] 투여하다 | The vet provided detailed instructions on how to {administer} the medication and shared tips for a speedy recovery. | 수의사는 약물을 투여하는 방법에 대한 세부 지시사항과 빠른 회복을 위한 팁을 제공했다. |
단어 7 | necessary | [형] 필요한 | She desperately hoped Leo got the {necessary} care as soon as possible. | 그녀는 레오가 가능한 한 빨리 필요한 치료를 받기를 절박하게 바랐다. |
단어 8 | hospital | [명] 병원 | Concerned for her beloved cat, Christine decided to take him to the animal {hospital}. | 사랑하는 고양이를 걱정한 크리스틴은 그를 동물 병원에 데려가기로 결심했다. |
단어 9 | veterinarian | [명] 수의사 | As she always brought Leo to this hospital, she was certain that the {vet} knew well about Leo. | 항상 레오를 이 병원에 데려갔기 때문에, 그녀는 수의사가 레오에 대해 잘 알고 있다는 것을 확신했다. |
단어 10 | comfortable | [형] 편안한 | Back at home, Christine created a {comfortable} space for Leo to rest and heal. | 집에 돌아와서 크리스틴은 레오가 쉬고 회복할 수 있는 편안한 공간을 만들었다. |
단어 11 | medication | [명] 약물 | Leo needs some {medication} and rest, but he'll be back to his playful self soon. | 레오는 약물과 휴식이 필요하지만, 곧 다시 장난스럽게 돌아올 것이다. |
단어 12 | companion | [명] 동반자 | Christine was a cat owner who loved her furry {companion}, Leo. | 크리스틴은 그녀의 털복숭이 동반자 레오를 사랑하는 고양이 주인이었다. |
단어 13 | certain | [형] 확신하는 | As she always brought Leo to this hospital, she was {certain} that the vet knew well about Leo. | 항상 레오를 이 병원에 데려갔기 때문에, 그녀는 수의사가 레오에 대해 잘 알고 있다는 것을 확신했다. |
단어 14 | gradually | [부] 점차적으로 | As the days passed, Leo {gradually} regained his strength and playful spirit. | 시간이 지나면서 레오는 점차적으로 힘과 장난기 넘치는 기운을 되찾았다. |
단어 15 | infection | [명] 감염 | The vet said, I think Leo has a minor {infection}. | 수의사는 레오가 경미한 감염이 있다고 말했다. |
단어 16 | heartbreaking | [형] 가슴 아픈 | It was {heartbreaking} for Christine to leave Leo at the animal hospital, but she had to accept it was for the best. | 크리스틴이 레오를 동물 병원에 두고 떠나는 것은 가슴 아픈 일이었지만, 그녀는 그것이 최선이라는 것을 받아들여야 했다. |
단어 17 | instruction | [명] 지시사항 | The vet provided detailed {instructions} on how to administer the medication and shared tips for a speedy recovery. | 수의사는 약물을 투여하는 방법에 대한 세부 지시사항과 빠른 회복을 위한 팁을 제공했다. |
단어 18 | reveal | [동] 드러내다 | The tests {revealed} a minor infection. | 검사들은 경미한 감염을 드러냈다. |
단어 19 | owner | [명] 주인 | Christine was a cat {owner} who loved her furry companion, Leo. | 크리스틴은 그녀의 털복숭이 동반자 레오를 사랑하는 고양이 주인이었다. |
단어 20 | desperately | [부] 절박하게 | She {desperately} hoped Leo got the necessary care as soon as possible. | 그녀는 레오가 가능한 한 빨리 필요한 치료를 받기를 절박하게 바랐다. |